Makita UC4050A (188641) Инструкция по эксплуатации онлайн
Превью страниц
Страница 1 /
120

GB Electric Chain Saw Instruction manual
F Tronçonneuse Électrique Manuel d’instructions
D Elektro-Motorsäge Betriebsanleitung
I Motosega elettrica Istruzioni per l’uso
NL Elektrische kettingzaag Gebruiksaanwijzing
E Electrosierra Manual de instrucciones
P Motosserra Elétrica Manual de instruções
DK El-kædesav Brugsanvisning
GR Ηλεκτρικό αλυσοπρίονο Οδηγίες χρήσης
TR Elektrikli Ağaç Kesim Motoru Kullanım kılavuzu
014371
UC3050A
UC3550A
UC3550AP
UC4050A
UC4550A
UC3051A
UC3551A
UC4051A
UC4551A
Содержание
502- Uc3050a uc3550a uc3550ap uc4050a uc4550a uc3051a uc3551a uc4051a uc4551a
- Specifications
- English original instructions
- Explanation of general view
- Chain saw safety warnings
- Save all warnings and instructions for future reference
- General power tool safety warnings
- Safe working practices
- Protection against electric shock
- Proper use
- Personal protective equipment
- Additional safety rules
- Transport and storage
- Save these instructions
- Safety features
- Maintenance
- Kickback
- First aid
- Switch action fig 20
- Removing or installing sprocket cover
- Removing or installing saw chain
- Operation
- Lubrication
- Engaging extension cord
- Designation of parts
- Assembly
- Adjusting saw chain tension
- Adjusting the chain lubrication fig 26
- Working with the chain saw
- Checks
- Checking the switch action
- Checking the run down brake
- Checking the chain tension
- Checking the chain oiler
- Checking the chain brake
- Maintenance
- Limbing
- Felling
- Burrowing and parallel to grain cuts
- Bucking fig 27
- Cleaning the oil guide fig 42
- Cleaning the guide bar and lubricating the return sprocket
- Cleaning the chain saw
- Checking the plastic housing
- Sharpening the saw chain
- Maintaining the chain and run down brakes
- File and file guiding
- Trouble shooting
- Storing tool
- Replacing carbon brushes
- Optional accessories
- Spécifications
- Français instructions d origine
- Descriptif
- Consignes de sécurité générales des outils électriques
- Conservez toutes les consignes et instructions pour référence ultérieure
- Avertissements de sécurité relatifs à la tronçonneuse
- Utilisation adéquate
- Protection contre les chocs électriques
- Consignes de sécurité additionnelles
- Équipement de protection individuelle
- Habitudes de travail sûres
- Dispositifs de sécurité
- Choc en retour
- Transport et rangement
- Retrait ou pose du carter du pignon
- Premiers soins
- Nomenclature des pièces
- Montage
- Entretien
- Conservez ces instructions
- Réglage de la tension de la chaîne
- Retrait ou pose de la chaîne
- Lubrification
- Interrupteur fig 20
- Fonctionnement
- Utilisation de la rallonge électrique
- Vérifications
- Vérification du lubrificateur
- Vérification du frein de mise hors tension
- Vérification du frein de chaîne
- Vérification du fonctionnement de l interrupteur
- Vérification de la tension de la chaîne
- Réglage de la lubrification de la chaîne fig 26
- Évidage et coupes dans le sens du grain
- Ébranchage
- Utilisation de la tronçonneuse
- Tronçonnage fig 27
- Abattage
- Lime et guidage de la lime
- Entretien
- Affûtage de la chaîne
- Vérification du carter en plastique
- Nettoyage du guide chaîne et lubrification du pignon de retour
- Nettoyage de la tronçonneuse
- Remplacement des charbons
- Rangement de l outil
- Nettoyage du guidage d huile fig 42
- Entretien de la chaîne et du frein de mise hors tension
- Dépannage
- Accessoires fournis en option
- Spezifikationen
- Erklärung der gesamtdarstellung
- Deutsch originalanweisungen
- Sicherheitshinweise zur motorsäge
- Bewahren sie alle hinweise und anweisungen zur späteren referenz gut auf
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge
- Bestimmungsgemäßer gebrauch
- Zusätzliche sicherheitsregeln
- Sicheres arbeiten
- Schutz vor elektrischem schlag
- Persönliche schutzausrüstung
- Transport und lagerung
- Sicherheitseinrichtungen
- Rückschlag
- Wartung
- Montage
- Erste hilfe
- Demontieren oder montieren des kettenradschutzes
- Demontieren oder montieren der sägekette
- Bezeichnung der bauteile
- Bewahren sie diese anleitung sorgfältig auf
- Betrieb
- Anschluss des verlängerungskabels
- Schmierung
- Einstellen der kettenspannung
- Ein und ausschalten abb 20
- Überprüfung der kettenspannung
- Überprüfung der kettenschmierung
- Überprüfen des ein aus schalters
- Überprüfen der kettenbremse
- Überprüfen der auslaufbremse
- Prüfungen
- Einstellen der kettenschmierung abb 26
- Arbeiten mit der motorsäge
- Ablängen abb 27
- Stech und längsschnitte
- Reinigen der motorsäge
- Fällen
- Entasten
- Wartung
- Überprüfen des kunststoffgehäuses
- Schärfen der sägekette
- Reinigen der ölführung abb 42
- Reinigen der führungsschiene und schmieren des kettenrads
- Feile und feilenführung
- Wartung der ketten und auslaufbremse
- Problembehebung
- Ersetzen der kohlebürsten
- Aufbewahrung des werkzeugs
- Sonderzubehör
- Spiegazione della vista generale
- Specifiche tecniche
- Italiano istruzioni originali
- Avvertenze generali di sicurezza per l uso dell utensile
- Avvertenze di sicurezza per l uso della motosega
- Conservare le avvertenze e le istruzioni per riferimenti futuri
- Uso corretto
- Regole di sicurezza aggiuntive
- Protezione contro le scosse elettriche
- Linee guida per un utilizzo sicuro
- Dispositivi di protezione personale
- Trasporto e conservazione
- Elementi di sicurezza
- Contraccolpo
- Rimozione o installazione del carter del pignone
- Pronto soccorso
- Montaggio
- Manutenzione
- Installazione o rimozione della catena della sega
- Designazione delle parti
- Conservare queste istruzioni
- Verifiche
- Verifica della tensione della catena
- Uso della prolunga
- Regolazione della tensione della catena
- Lubrificazione
- Azionamento dell interruttore fig 20
- Verifica di funzionamento dell interruttore
- Verifica del freno motore
- Verifica del freno catena
- Sramatura
- Sezionatura fig 27
- Regolazione della lubrificazione della catena fig 26
- Funzionamento della motosega
- Controllo dell oliatore della catena
- Affilatura della catena
- Abbattimento
- Verifica della scocca in plastica
- Tagli a perforazione e tagli paralleli alla fibratura
- Pulizia della motosega
- Manutenzione
- Sostituzione delle spazzole in carbonio
- Pulizia della guida dell olio fig 42
- Pulizia della barra di guida e lubrificazione del pignone
- Manutenzione del freno catena e del freno motore
- Lima e guida della lima
- Risoluzione dei problemi
- Immagazzinaggio
- Accessori opzionali
- Verklaring van het onderdelenoverzicht
- Technische gegevens
- Nederlands originele instructies
- Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap
- Veiligheidswaarschuwingen specifiek voor kettingzagen
- Bewaar alle waarschuwingen en instructies om in de toekomst te kunnen raadplegen
- Veilige werkmethoden
- Persoonlijke veiligheidsuitrusting
- Juist gebruik
- Beveilig uzelf tegen elektrische schokken
- Aanvullende veiligheidsvoorschriften
- Veiligheidsvoorzieningen
- Terugslag
- Vervoer en opslag
- Onderhoud
- Onderdelen aanbrengen en verwijderen
- Namen van onderdelen
- De zaagketting aanbrengen en verwijderen
- De afdekking van het kettingwiel aanbrengen en verwijderen
- Bewaar deze instructies
- Smeren
- In en uitschakelen zie afb 20
- Een verlengsnoer aansluiten
- De kettingspanning instellen
- Bediening
- Werken met de kettingzaag
- De werking van de aan uitschakelaar controleren
- De uitlooprem controleren
- De kettingspanning controleren
- De kettingsmering afstellen zie afb 26
- De kettingsmeerinrichting controleren
- De kettingrem controleren
- Controles
- Afzagen zie afb 27
- Omzagen
- Inzagen en in de richting van de houtnerf zagen
- Takken afzagen
- Onderhoud
- Vijl en vijlbeweging
- Het zaagblad schoonmaken en het retourkettingwiel smeren
- De zaagketting slijpen
- De olietoevoer schoonmaken zie afb 42
- De kunststofbehuizing controleren
- De kettingzaag schoonmaken
- Problemen oplossen
- Het gereedschap bewaren
- De koolborstels vervangen
- De kettingrem en uitlooprem onderhouden
- Verkrijgbare accessoires
- Explicación de los dibujos
- Especificaciones
- Español instrucciones originales
- Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas
- Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas
- Advertencias de seguridad de la sierra
- Uso adecuado
- Protección frente a descargas eléctricas
- Normas de seguridad adicionales
- Equipo de protección personal
- Prácticas para un trabajo seguro
- Contragolpe
- Características de seguridad
- Primeros auxilios
- Montaje
- Mantenimiento
- Guarde estas instrucciones
- Extracción o instalación de la cubierta de la rueda dentada
- Denominación de las piezas
- Transporte y almacenamiento
- Lubricación
- Funcionamiento
- Extracción o instalación de la cadena de la sierra
- Ajuste de la tensión de la cadena de la sierra
- Acoplamiento de un cable de extensión
- Accionamiento del interruptor fig 20
- Compruebe la tensión de la cadena
- Compruebe el engrasador de la cadena
- Comprobación del freno de la cadena
- Comprobación del freno de detención
- Comprobación de la acción del interruptor
- Comprobaciones
- Perforación y cortes paralelos a la fibra
- Corte de troncos fig 27
- Ajuste de la lubricación de la cadena fig 26
- Trabajo con la sierra
- Tala de árboles
- Tala de ramas
- Mantenimiento
- Limpieza de la sierra
- Limpieza de la barra de guía y lubricación de la rueda dentada de retorno
- Lima y guiado de lima
- Comprobación del alojamiento de plástico
- Afilado de la cadena de la sierra
- Sustitución de las escobillas de carbón
- Solución de problemas
- Mantenimiento de la cadena y de los frenos de detención
- Limpieza de la guía de aceite fig 42
- Almacenamiento de la herramienta
- Accesorios opcionales
- Descrição geral
- Português instruções de origem
- Especificações
- Guarde todos os avisos e instruções para referência futura
- Avisos gerais de segurança para ferramentas eléctricas
- Avisos de segurança da motosserra
- Utilização adequada
- Regras de segurança adicionais
- Práticas de trabalho seguras
- Protecção contra choques eléctricos
- Equipamento de protecção pessoal
- Transporte e armazenamento
- Funções de segurança
- Montagem
- Manutenção
- Guarde estas instruções
- Designação de peças
- Remover ou instalar a tampa da roda dentada
- Remover ou instalar a corrente da serra
- Primeiros socorros
- Verificações
- Verificar a tensão da corrente
- Lubrificação
- Funcionamento
- Engatar o cabo de extensão
- Ajustar a tensão da corrente da serra
- Acção do interruptor fig 20
- Verificar o lubrificador da corrente
- Verificar a acção do interruptor
- Trabalhar com a motosserra
- Regular a lubrificação da corrente fig 26
- Cortar troncos fig 27
- Cortar ramos
- Verificar o travão de desaceleração
- Verificar o travão da corrente
- Verificar o corpo de plástico
- Manutenção
- Limpar a motosserra
- Cortes transversais e paralelos ao grão
- Afiar a corrente da serra
- Abate de árvores
- Substituição das escovas de carvão
- Limpar o guia de óleo fig 42
- Limpar a barra guia e lubrificar a roda dentada de retorno
- Lima e utilização da lima
- Efectuar a manutenção da corrente e travões de desaceleração
- Resolução de problemas
- Guardar a ferramenta
- Acessórios opcionais
- Specifikationer
- Forklaring til generel oversigt
- Dansk originalvejledning
- Sikkerhedsadvarsler for kædesav
- Generelle sikkerhedsadvarsler for maskiner
- Gem alle advarsler og instruktioner til senere reference
- Yderligere sikkerhedsregler
- Sikre arbejdsmåder
- Personligt sikkerhedsudstyr
- Korrekt brug
- Beskyttelse mod elektrisk stød
- Vedligeholdelse
- Transport og opbevaring
- Tilbageslag
- Sikkerhedsfunktioner
- Førstehjælp
- Tilslutning af forlængerledning
- Montering
- Justering af savkædens stramning
- Gem disse instruktioner
- Delenes betegnelser
- Betjening
- Afmontering eller montering af savkæden
- Afmontering eller montering af kædehjulsdækslet
- Smøring
- Kontrol af stopbremsen
- Kontrol af kædestramningen
- Kontrol af kædesmøreren
- Kontrol af kædebremsen
- Kontrol af kontaktens funktion
- Kontrol
- Betjening af afbryderkontakt fig 20
- Savning i træstammer fig 27
- Justering af kædesmøringen fig 26
- Indsnit og savning på langs af træårerne
- Fældning
- Arbejde med kædesaven
- Afgrening
- Vedligeholdelse
- Slibning af savkæden
- Rengøring af sværdet og smøring af returkædehjulet
- Rengøring af plastikdækslet
- Rengøring af oliestyret fig 42
- Rengøring af kædesaven
- Fil og filføring
- Opbevaring af maskinen
- Fejlfinding
- Ekstraudstyr
- Vedligeholdelse af kædebremsen og stopbremsen
- Udskiftning af kulbørsterne
- Προ ιαγραφεσ
- Περιγραφή γενικής όψης
- Ελληνικα πρωτογενείς οδηγίες
- Φυλάξτε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά
- Προειδοποιήσεις ασφαλείας αλυσοπρίονου
- Γενικές προειδοποιήσεις ασφαλείας του ηλεκτρικού εργαλείου
- Σωστή χρήση
- Προσωπικός προστατευτικός εξοπλισμός
- Προσθετοι κανονεσ ασφαλειασ
- Προστασία από την πρόκληση ηλεκτροπληξίας
- Πρακτικές για ασφαλή εργασία
- Κλότσημα
- Μεταφορά και αποθήκευση
- Ιατάξεις ασφάλειας
- Φυλαξτε αυτεσ τισ ο ηγιεσ
- Συντήρηση
- Πρώτες βοήθειες
- Σύνδεση καλωδίου προέκτασης
- Συναρμολογηση
- Ρύθμιση τάνυσης της πριονοαλυσίδας
- Καθορισμοσ εξαρτηματων
- Αφαίρεση ή τοποθέτηση της πριονοαλυσίδας
- Αφαίρεση ή τοποθέτηση καλύμματος οδοντωτού τροχού
- Ράση διακόπτη εικ 20
- Λειτουργια
- Λίπανση
- Ελεγχοι
- Έλεγχος του τεντώματος της αλυσίδας
- Έλεγχος της δράσης διακόπτη
- Έλεγχος άμεσου φρένου αλυσίδας
- Τεμαχισμός εικ 27
- Ρύθμιση της λίπανσης της αλυσίδας εικ 26
- Ρίψη
- Κοπή σε ανοίγματα και κοπή παράλληλα με τις ίνες
- Κλάδεμα
- Εργασια με το αλυσοπριονο
- Έλεγχος του λιπαντή της αλυσίδας
- Έλεγχος της διάταξης διακοπής εργαλείου
- Συντηρηση
- Καθαρισμός του αλυσοπρίονου
- Ακόνισμα της πριονοαλυσίδας
- Έλεγχος του πλαστικού περιβλήματος
- Λίμα και κατεύθυνση λίμας
- Καθαρισμός του οδηγού λαδιού εικ 42
- Καθαρισμός οδηγού αλυσίδας και λίπανση του οδοντωτού τροχού επιστροφής
- Αλλαγή καρβουνακιών
- Συντήρηση της αλυσίδας και των διατάξεων διακοπής εργαλείου
- Προαιρετικα αξεσουαρ
- Επιλυση προβληματων
- Αποθήκευση εργαλείου
- Türkçe orijinal talimatlar
- Tekni k özelli kler
- Genel görünüm
- Tüm uyarıları ve talimatları ileride başvurmak üzere saklayın
- Genel elektrikli aletler güvenlik uyarıları
- Ağaç kesim motoruyla ilgili güvenlik uyarıları
- Kişisel koruyucu ekipmanlar
- Güvenli çalışma
- Elektrik çarpmasına karşı önlemler
- Ek güvenli k kurallari
- Doğru kullanım
- Bakım
- Taşıma ve saklama
- Güvenlik tertibatları
- Geri tepme
- Zincir dişlisi kapağının sökülmesi ve takılması
- Uzatma kablosunun takılması
- Testere zincirinin sökülmesi ve takılması
- Testere zincirinin gerginliğinin ayarlanması
- Parçalarin gösteri mi
- Kurulum
- I lk yardım
- Bu tali matlari saklayin
- Zincir freninin kontrolü
- Yağlama
- Kontroller
- Açma kapatma işlemi şekil 20
- Açma kapama işleminin kontrolü
- Çaliştirma
- Zincir gerginliğinin kontrolü
- Zincir yağının ayarlanması şekil 26
- Zincir yağlama mekanizması kontrolü
- Motor freni kontrolü
- Dalları kesme
- Biçme ve boyuna kesme
- Ağaç kesme
- Ağaç kesi m motoruyla
- Ağaç gövdesi kesme şekil 27
- Testere zincirinin bilenmesi
- Plastik gövdeyi kontrol etme
- Eğe ve eğe kullanımı
- Ağaç kesim motorunun temizlenmesi
- Makinenin muhafaza edilmesi
- Karbon fırçaların değiştirilmesi
- Zincir ve motor frenlerinin bakımı
- Yağ beslemenin temizlenmesi şekil 42
- Sorun gi derme
- Palayı temizleme ve zincir dişlisini yağlama
- Opsi yonel aksesuarlar
- Www makita com
- Makita corporation
- Makita
- Jan baptist vinkstraat 2 3070 belgium
- Anjo aichi japan
Похожие устройства
-
Makita UC250DZ без акк. и з.уИнструкция по эксплуатации -
Makita DUC302RF2Инструкция по эксплуатации -
Makita Пила цепная аккумуляторная DUC302Z +Пылесос DCL180Z без акк. и з.уИнструкция по эксплуатации -
Makita UC4551A-5M (189773)Инструкция по эксплуатации -
Makita UC250DZ БЕЗ АКК. и ЗУИнструкция по эксплуатации -
Makita DUC353Z БЕЗ АКК. и ЗУИнструкция по эксплуатации -
Makita UC4550A (188789)Инструкция по эксплуатации -
Makita UC3550A (188640)Инструкция по эксплуатации -
Makita DUC252Z БЕЗ АКК. и ЗУИнструкция по эксплуатации -
Champion 420N-16Инструкция по применению -
Hyundai LXE 1820Руководство по эксплуатации -
Patriot СS 402XLРуководство по эксплуатации