Philips HP 6403 Инструкция по эксплуатации онлайн [9/9] 37002
![Philips HP 6403 Инструкция по эксплуатации онлайн [9/9] 37002](/views2/1040001/page9/bg9.png)
Примітка: Перед тим як встановити епіляційну головку
та ефективну насадку на пристрій, їх потрібно повністю
висушити.
6 Встановітьепіляційнуголовкунапристрій(1)
тапосуньтеїїпротинапрямкустрілокназадній
частиніпристрою(2)дофіксації(прозвучить
клацання)(Мал.19).
Чищення бритвеної головки
1 Вимкнітьпристрій.
2 Виймітьадаптерізрозеткиелектромережі(1),а
шнурживлення-зпристрою(2).
3 Посуньтебритвенуголовкувнапрямкустрілки(1)і
знімітьїїзпристрою(2).(Мал.20)
4 Виймітьзахиснусіткузбритвеноїголовки(Мал.21).
5 Задопомогоющіточкипочистітьзахиснусітку
бритви,блокзлезомтавідділеннядляволосся.
Ненатискайтеназахиснусітку,щобнепошкодитиїї.
6 Бритвенуголовкутаїїчастиниможнатакож
сполоснутипроточноюводою.
7 Двічінарікпротирайтезахиснусіткубритви
краплеюмашинногомастила.
Замовлення приладь
Придбати приладдя для цього пристрою можна на
веб-сайті www.philips.com/shop. Якщо у Вас виникають
проблеми з придбанням приладь для пристрою,
зверніться до Центру обслуговування клієнтів Philips
у своїй країні. Контактну інформацію можна знайти в
гарантійному талоні. Можна також відвідати веб-сайт
www.philips.com/support.
Навколишнє середовище
- Не викидайте пристрій разом із звичайними
побутовими відходами, а здавайте його в офіційний
пункт прийому для повторної переробки. Таким
чином Ви допоможете захистити довкілля (Мал. 22).
Гарантія та обслуговування
Якщо Вам необхідна інформація чи обслуговування або
ж виникла проблема, відвідайте веб-сайт компанії Philips
www.philips.com/support або зверніться до Центру
обслуговування клієнтів компанії Philips у своїй країні.
Номер телефону можна знайти у гарантійному талоні.
Якщо у Вашій країні немає Центру обслуговування клієнтів,
зверніться до місцевого дилера Philips.
3 Вільноюрукоюнатягнітьшкіру,щобпідняти
волоски.Прикладітьепілятордошкірипід
кутом90°так,щобперемикач“увімк./вимк.”був
направленийубікрухупристрою(Мал.8).
4 Повільноведітьпристроємпошкіріпроти
напрямкуростуволосся.(Мал.9)
- Не притискайте пристрій сильно до шкіри.
Гоління пахв та лінії бікіні
Для гоління чутливих ділянок тіла - пахв та лінії бікіні -
можна використовувати бритвену головку. За допомогою
бритвеної головки можна зручно та безболісно отримати
гладку шкіру.
1 Посуньтеепіляційнуголовкувнапрямкустрілки(1)
ізнімітьїїзпристрою(2)(Мал.10).
2 Встановітьнапристрійбритвенуголовку(1)
іпосуньтеїївнапрямкустрілки(2)до
фіксації(Мал.11).
3 Увімкнітьпристрій.
- Рекомендуємо вибрати швидкість І.
4 Вільноюрукоюнатягнітьшкіру,щобпідняти
волоски.Прикладітьпристрійдошкірипід
кутом90°так,щобперемикач“увімк./вимк.”був
направленийубікрухупристрою(Мал.12).
5 Легкопритискаючи,повільноведітьпристроємпо
шкіріпротинапрямкуростуволосся.
- Голіть лінію бікіні, як показано на малюнку (Мал. 13).
- Голіть пахви, як показано на малюнку (Мал. 14).
Чищення та догляд
Примітка: Перед чищенням пристрій слід вимкнути та
від’єднати від мережі.
Ніколиневикористовуйтедлячищенняпристрою
жорсткихгубок,абразивнихзасобівчирідиндля
чищення,такихякбензинчиацетон.
- Ніколи не промивайте під краном пристрій або
адаптер (Мал. 15).
- Зберігайте пристрій та адаптер сухими (Мал. 16).
Чищення епіляційної головки та ефективної
насадки
1 Знімітьефективнунасадкузепіляційної
головки(Мал.17).
2 Посуньтеепіляційнуголовкувнапрямкустрілокна
заднійчастиніпристрою(1)ізнімітьїї(2)(Мал.10).
3 Повертаючиепіляційнуголовкутаефективну
насадку,сполоснітьїїпідкраном.
4 Добреструсітьепіляційнуголовку(Мал.18).
5 Добревитрітьепіляційнуголовкукухонним
рушником.
Содержание
- Hp6403 00 1
- Www philips com welcome 1
- Қазақша 1
- Latviešu 2
- Polski 3
- Română 4
- Aparatul şi adaptorul nu trebuie să intre în contact cu apa fig 16 5
- Apăsaţicapuldeepilareîndirecţiasăgeţilorde pespateleaparatului 1 şiscoateţi ldinaparat 2 fig 0 5
- Apăsaţicapulderadereîndirecţiaindicatăde săgeată 1 şiîndepărtaţi ldepeaparat 2 fig 0 5
- Clătiţicapuldeepilareşicapaculpentrusporirea eficienţeisubjetdeapă răsucindu l 5
- Comandarea accesoriilor 5
- Curăţare şi întreţinere 5
- Curăţarea capului de epilare şi a capacului pentru sporirea eficienţei 5
- Curăţarea capului de radere 5
- Curăţaţisuprafaţaderadere blocultăietorşi compartimentulpentrupărcuperiadecurăţare 5
- Dacă aveţi nevoie de informaţii sau întâmpinaţi probleme vizitaţi site ul web philips la adresa www philips com support sau contactaţi centrul philips de asistenţă pentru clienţi din ţara dvs găsiţi numărul de telefon în garanţia internaţională dacă în ţara dvs nu există un astfel de centru deplasaţi vă la furnizorul dvs philips local 5
- Deasemenea puteţiclăticapulderadereşi componenteleacestuiasubjetdeapă 5
- Deplasaţiaparatulîncetpepiele însenscontrar creşteriipărului apăsânduşor 5
- Epilaţi zona axilară conform ilustraţiei fig 14 5
- Epilaţi zona inghinală conform ilustraţiei fig 13 5
- Garanţie şi service 5
- Lubrifiaţisuprafaţaderaderecuopicăturădeulei demaşinădecusutdedouăoripean 5
- Montaţicapuldeepilarelalocpeaparat 1 şi împingeţi lînsensinversdirecţieiindicatede săgeţiledepespateleaparatului 2 pânăcândse fixeazăînpoziţie clic fig 9 5
- Notă asiguraţi vă că aparatul este oprit şi scos din priză când începeţi curăţarea lui 5
- Notă asiguraţi vă că înainte de a aşeza capul de epilare şi capacul pentru sporirea eficienţei la loc pe aparat acestea sunt complet uscate 5
- Nu aruncaţi aparatul împreună cu gunoiul menajer la sfârşitul duratei de funcţionare ci predaţi l la un punct de colectare autorizat pentru reciclare în acest fel veţi ajuta la protejarea mediului înconjurător fig 22 5
- Nu clătiţi niciodată aparatul sau adaptorul sub robinet fig 15 5
- Nufolosiţiniciodatăbureţidesârmă agenţidecurăţare abrazivisaulichideagresivecumarfibenzinasau acetonapentruacurăţaaparatul 5
- Opriţiaparatul 5
- Pentru a achiziţiona accesorii pentru acest aparat vizitaţi site ul nostru web www philips com shop dacă întâmpinaţi dificultăţi în obţinerea accesoriilor pentru aparatul dvs contactaţi centrul de asistenţă pentru clienţi philips din ţara dvs găsiţi detaliile de contact în garanţia internaţională puteţi vizita de asemenea www philips com support 5
- Pentruanudeteriorasuprafaţa aceastanutrebuie apăsată 5
- Protecţia mediului 5
- Scoateţiîncărcătoruldinpriză 1 şifişade conectaredinaparat 2 5
- Scuturaţienergiccapuldeepilare fig 8 5
- Uscaţicompletcapuldeepilarecuunprosop 5
- Îndepărtaţicapaculpentrusporireaeficienţeidepe capuldeepilare fig 7 5
- Îndepărtaţisuprafaţaderaderedepecapulde radere fig 1 5
- Расположены близко к поверхности кожи например на 5
- Русский 5
- Slovenščina 6
- Srpski 7
- Українська 8
Похожие устройства
- Samsung SPF-107H Black Инструкция по эксплуатации
- Supra IS-0600 Инструкция по эксплуатации
- Philips HDD1420 Инструкция по эксплуатации
- Sharp UX-B30 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SPF-107H Rose/Black Инструкция по эксплуатации
- Supra IS-0200 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZK 21/11 GO Инструкция по эксплуатации
- Philips PSS120 Инструкция по эксплуатации
- Samsung 800W White Инструкция по эксплуатации
- Supra IS-0300 Инструкция по эксплуатации
- Samsung DVD-HD745 Инструкция по эксплуатации
- Philips SA157 Инструкция по эксплуатации
- Samsung 1000P Инструкция по эксплуатации
- Supra IS-0400 Инструкция по эксплуатации
- Philips SA178 Инструкция по эксплуатации
- Indesit WITL 86 Инструкция по эксплуатации
- Samsung 1000W White Инструкция по эксплуатации
- Supra IS-0700 Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES20 Black Инструкция по эксплуатации
- Philips SA175 Инструкция по эксплуатации