Efco MZ 2050R — motorlu Alet Kullanımında Güvenlik Kuralları ve Uyarılar [10/48]
Превью страниц
Страница 10 /
48
![Efco MZ 2050R [10/48] Türkçe](/views2/1121285/page10/bga.png)
58
1234
Türkçe
GÜVENLİK KURALLARI
UYARI: Benzinle güçlendirilen el aletlerinin uzun süreli
kullanımları sırasında titreşime maruz kalınması,
sirkülasyon bozukluklarına veya anormal şişliklere karşı
dayanıksız olan insanların parmak, el ya da bileklerinin
damar veya sinirlerinde hasar meydana gelmesine neden
olabilir. Soğuk havalarda uzun süreli kullanım sağlıklı
insanların damarlarında da hasara yol açmaktadır. Parmak,
el ya da bileklerde hissizlik, acı, kuvvet kaybı, deride renk
veya yumuşaklık derecesinde değişim ya da his kaybı gibi
semptomlar meydana gelirse, bu aleti kullanmayı bırakıp
tıbbi yardıma başvurunuz.
DİKKAT: Doğru kullanıldığında, motorlu çapa hızlı,
DİKKAT: Doğru kullanıldığında, motorlu çapa hızlı,
kullanımı kolay ve etkin bir alettir. Yanlış ve gerekli
kullanımı kolay ve etkin bir alettir. Yanlış ve gerekli
önlemler alınmadan kullanıldığında çok tehlikeli bir alet
önlemler alınmadan kullanıldığında çok tehlikeli bir alet
olabilir. Sağlıklı ve emniyetli kullanım için güvenlik
olabilir. Sağlıklı ve emniyetli kullanım için güvenlik
önlemlerini uygulayın.
önlemlerini uygulayın.
DİKKAT: Ünitenizin açılması çok düşük yoğunlukta bir
DİKKAT: Ünitenizin açılması çok düşük yoğunlukta bir
manyetik alan üretir. Bu alan bazı pacemaker'ları (kalp pili)
manyetik alan üretir. Bu alan bazı pacemaker'ları (kalp pili)
etkileyebilir. Ciddi yaralanma veya ölüm riskini azaltmak
etkileyebilir. Ciddi yaralanma veya ölüm riskini azaltmak
için, pacemaker kullanan kişiler bu makineyi kullanmadan
için, pacemaker kullanan kişiler bu makineyi kullanmadan
önce doktorlarına ve pacemaker üreticisine danışmalıdır.
önce doktorlarına ve pacemaker üreticisine danışmalıdır.
DİKKAT! – Ulusal yönetmelikler makinenin kullanımını
kısıtlayabilir.
Bu kılavuzu, üniteyi kullanmaya kalkışmadan önce, tüm 1 -
güvenlik kurallarını, önlemleri ve işletim talimatlarını tamamen
anlayıncaya ve yerine getirebilecek hale gelinceye kadar
dikkatlice okuyunuz.
Motorlu çapa kullanımını, bu kılavuzda bulunan güvenlik 2 -
kurallarını, önlemlerini ve işletim talimatlarını yerine getirebilen
yetişkin kişiler kapsamında sınırlandırınız. Çocukların Motorlu
çapa kullanmalarına asla izin verilmemelidir.
Herhangi bir Motorlu çapa yorgun, hasta veya psikolojik 3 -
olarak rahatsız olduğunuz (üzgün, öfkeli, vb.) zamanlarda
ya da eğer alkol, ilaç aldıysanız veya ilaçla tedavi sürecinde
elinize almayınız ve kullanmayınız. Fiziksel kondisyonunuz
yerinde olmalı ve zihinsel olarak dinç olmalısınız. Motorlu çapa
çalışmak ağır bir iştir. Ağır iş neticesinde kondisyonunuzda
herhangi bir kötüleşme söz konusu olduğunda, Motorlu çapa
işletiminden önce bir doktora muayene olunuz (Şekil 1).
Mesainizin sonlarındaki dinlenme dönemlerinden önce daha
tedbirli olunuz.
Çocukları, çevrede sizi izleyenleri ve hayvanları iş alanından 4 -
minimum 15 metre uzakta tutunuz. İşletirken veya çalıştırmaya
başlarken diğer insanların veya hayvanların Motorlu çapa
yaklaşmalarına izin vermeyiniz (Şekil 2).
Motorlu çapa çalışırken, daima koruyucu, uygun güvenlik 5 -
kıyafetleri giyiniz. Dallar arasına takılabilecek atkı, kravat,
pantolon askısı gibi kıyafet aksesuarları kullanmayınız. Eğer
uzunsa, saçlarınızı bağlayınız ve koruyunuz (örneğin fularla,
kasketle, kasklarla, vb.). Kaymaz tabanlı, soğuğu geçirmeyen,
güvenlik botları kullanınız. Koruyucu gözlükler veya yüz
koruyucu süzgeçler takınız. Gürültüye karşı koruyucular
kullanınız: Örneğin, gürültü azaltma kulaklıkları veya
kulak tıkaçları. Titreşimlerin maksimum emilimine olanak
sağlayan eldivenler giyiniz (Şekil 3-4-5-6).
Bu Motorlu çapa sadece 6 - bu operatör kılavuzunu okumuş veya
cihazın güvenli ve doğru kullanımıyla ilgili uygun bilgilere
sahip kişilerin kullanmasına izin veriniz.
Motorlu çapa her bir cihazının güvenliği olup olmadığını, 7 -
işlevselliğini her gün denetleyiniz.
Hasar görmüş, değiştirilmiş, ya da düzgün onarılmamış 8 -
veya toplama bir Motorlu çapa asla kullanmayınız. Güvenlik
cihazlarının herhangi birini çıkarmayınız, ona zarar vermeyiniz
veya onun etkinliğini kaldırmayınız. Kesme aletlerini veya
güvenlik cihazlarını hasara uğrarsa, kırılırsa veya bir şekilde
çıkarılırsa, daima yenileriyle değiştiriniz.
Çalışmanızı önceden dikkatlice planlayınız. Temiz bir iş alanına, 9 -
güvenli bir zemine sahip olana kadar.
Bu kılavuzda gösterilen diğer işletimlerin dışındaki 10 -
Motorlu çapa tüm tamiratı, yetkin personel tarafından
gerçekleştirilmelidir.
Motorlu çapa sadece toprak parçalarını kırmak ve toprağı 11 -
kazmak için kullanılan bir üründür. Diğer madde türlerinin
kesilmesi önerilmemektedir. Bu talimatlarda belirtilenlerden
farklı şekilde kullanımı, makineye zarar verebilir ve kişiler ve
eşyalar için ciddi tehlikeler yaratabilir.
İmalatçının belirtmediği aletlere ve aksesuarlara takılmamalıdır.12 -
Makineyi döner teçhizatları koruma karteri olmaksızın 13 -
kullanmayınız.
İşlenecek toprağın potansiyel risklerinin değerlendirilmesi ve 14 -
özellikle de eğimlerde, engebeli, kaygan ve hareketli arazilerde
güvenliği sağlamak için gerekli tüm önlemlerin alınması
operatörün sorumluluğundadır.
Eğimlerde daima dikkatli bir şekilde, çapraz yönde çalışınız, 15 -
asla çıkış veya iniş yönünde çalışmayınız. Motorlu çapayı eğimi
10°’yi (17%) aşan arazilerde kullanmayınız.
Üçüncü şahısların veya sahip oldukları malların maruz kaldığı 16 -
kazalardan veya risklerden makine sahibinin veya operatörün
sorumlu tutulduğunu unutmayınız.
Döner kesicilerin çalıştırılması anında, makinenin önünde veya 17 -
yakınında hiç kimsenin olmadığından emin olunuz. Çalıştırma
anında aşağıya inme eğilimi gösteren gidonu sıkıca kavrayınız.
Çalışma anında döner kesicilerden güvenli mesafede durunuz; 18 -
bu mesafe kolun uzunluğuna eşittir.
Sarp arazilerde kullanılması halinde, operatör, makinenin 19 -
çevresindeki 20 metrelik alan içerisinde hiç kimsenin
olmadığından emin olmalıdır. Operatör makineye tam olarak
hakim olmalıdır.
Makine çeşitli aksesuarlarla donatılabilir. Bu teçhizatların veya 20 -
aksesuarların yürürlükteki Avrupa güvenlik standartlarına
uygun şekilde onaylı olup olmadığını soruşturmak makine
sahibinin sorumluluğundadır. Onaylı olmayan aksesuarların
kullanılması güvenliğinizi tehlikeye atabilir.
UYARI: Asla arızalı güvenlik teçhizatı kullanmayınız.
Makine’nin güvenlik teçhizatı, bu bölümde açıklandığı
biçimde denetlenmeli ve bakımı bu açıklamalara göre
yapılmalıdır. Eğer makineniz bu denetimlerin herhangi
birinden geçemeyecek olursa, yetkili servisinizle temasa
geçerek makinenizi tamir ettiriniz.
Содержание
157- I şi tme kaybi ri ski
- Atenção pozor
- Ocтoрoжнo
- Nebezpečí poškození sluchu
- Di kkat uwaga
- Риcк пoвреждения cлухa
- Дб a
- Π à à π μ μ
- Zagrożenie uszkodzenia słuchu
- Risco de prejuízo auditivo
- Содержание
- Περιεχομενα
- Spis treści
- Indice
- I çi ndeki ler
- Rus uk
- Pl częci glebogryzarka
- P componentes do motoenxada
- Gr εξαρτηματα τησ μοτοσκαπτικό
- Cz části motorový kultivátor
- Составные части mотокулътиватор
- Tr parçalari motorlu çapa
- Odpovídá nařízením směrnice
- Níže podepsaný
- Identifi kační sériové č
- Feito em κατασκεναζεται σε yapım yeri provedeno v сделано в wykonano w bagnolo in piano re italy via fermi 4 data ημερομηνια datum data дата
- En 709 1997 a4 2009 iso 14982
- Emak spa via fermi 4 42011 bagnolo in piano re italy
- Declaração de conformidade δηλωση πιστοτηασ uygunluk beyani es prohlášení o shodě заявление о соответствии deklaracja zgodności
- Db a 190 b s 190 honda 090 b s 090 honda mz 2050r mz 2050rx mh 150r mh 150rx
- Db a 190 b s 090 b s mz 2050r mh 150r 92 db a 190 honda 090 honda mz 2050rx mh 150rx
- Bertolini 190 nibbi 090 efco mz 2050r mz 2050rx mz 2050rk oleo mac mh 150r mh 150rx mh 150rk
- B41 xxx 0001 b41 xxx 9999
- Annex v 2000 14 ec
- 42 ec 2004 108 ec 2000 14 ec 97 68 ec 2002 88 ec
- 04 2010
- Português ελληνικα türkçe česky pуccкий polsky
- Rus uk
- Àªμ ø π ƒ π π π º π
- Znaczenie symboli i ostrzeżeń przed zagrożeniami
- Vysvětlení symbolů a bezpečnostních upozornění
- Sembolleri n açiklamasi ve güvenli k i kazlari
- Oбъяcнение cимвoлoв и прaвилa безoпacнocти
- Explicação de simbolos e advertências de segurança
- Àªμ ø π ƒ π π π º π
- Znaczenie symboli i ostrzeżeń przed zagrożeniami
- Vysvětlení symbolů a bezpečnostních upozornění
- Sembolleri n açiklamasi ve güvenli k i kazlari
- Rus uk
- Oбъяcнение cимвoлoв и прaвилa безoпacнocти
- Explicação de simbolos e advertências de segurança
- Normas de segurança
- Português
- Κανονεσ ασφαλειασ
- Ελληνικα
- Türkçe
- Güvenli k kurallari
- Česky
- Bezpečnostní předpisy
- Правила безопасности
- Pуccкий
- Zasady bezpieczeństwa
- Polski
- Montagem ευναρμολογηση montaj
- Montáž сборка montaż
- Montagem ευναρμολογηση montaj
- Montáž сборка montaż
- Para dar partida εκκινηση çaliştirilma
- Português ελληνικα türkçe
- Česky pуccкий polski
- Spuštění пуcк rozruch
- Português ελληνικα türkçe
- Para dar partida εκκινηση çaliştirilma
- Česky pуccкий polski
- Spuštění пуcк rozruch
- Para dar partida εκκινηση çaliştirilma
- Spuštění пуcк rozruch
- Para dar partida εκκινηση çaliştirilma
- Spuštění пуcк rozruch
- Português ελληνικα türkçe
- Para dar partida εκκινηση çaliştirilma
- Česky pуccкий polski
- Spuštění пуcк rozruch
- Funcionamento e segurança λειτουργία και ασφάλεια i şletim ve güvenlik
- Português ελληνικα türkçe
- Česky pуccкий polski
- Použití a bezpečnost эксплуатация и техника безопасности eksploatacja i bezpieczeństwo
- Português ελληνικα türkçe
- Funcionamento e segurança λειτουργία και ασφάλεια i şletim ve güvenlik
- Эксплуатация и техника безопасности
- Česky pуccкий polski
- Použití a bezpečnost
- Eksploatacja i bezpieczeństwo
- Português ελληνικα türkçe
- Paragem do motor transporte εταματημα του κινητηρα μεταφορα motorun durdurulmasi nakli ye
- Česky pуccкий polski
- Zastavení motoru přeprava ocтaнoвкa двигaтеля перемещение zatrzymanie silnika transport
- Português ελληνικα türkçe
- Manutenção συντηρηση bakim
- Údržba обслуживание konserwacja
- Česky pуccкий polski
- Português ελληνικα türkçe
- Manutenção συντηρηση bakim
- Česky pуccкий polski
- Údržba обслуживание konserwacja
- X 105 x 80
- Texnika σtoixeia
- Texhичеckиe xapaktepиctики
- Tekni k özelli kleri
- Technické údaje
- Motor κινητήρας motor motor двигaтeль silnik b s honda emak
- Dane techniczne
- Dados tecnicos
- Dane techniczne
- Dados tecnicos
- B s honda emak
- Texnika σtoixeia
- Texhичеckиe xapaktepиctики
- Tekni k özelli kleri
- Technické údaje
- Πινακασ συντηρησησ
- Tabela de manutenção
- Tabulka údržby
- Bakim tablosu
- Таблица техобслуживания
- Tabela konserwacji
- Εάν διερευνηθούν όλες οι πιθανές αιτίες και το πρόβλημα παραμένει επικοινωνήστε με το εξουσιοδοτημένο κέντρο τεχνικής υποστήριξης εάν εμφανιστεί κάποιο πρόβλημα που δεν αναφέρεται στον πίνακα αυτό επικοινωνήστε με το εξουσιοδοτημένο κέντρο τεχνικής υποστήριξης
- Αντιμετωπιση προβληματων
- Resolução de problemas
- Quando forem verificadas todas as possíveis causas e o problema não for resolvido consultar um centro de assistência autorizado caso se verifique um problema que não esteja listado nesta tabela consultar um centro de assistência autorizado
- Problema causas possíveis solução
- Atenção parar sempre a unidade e desligar a vela antes de efectuar todos os testes correctivos recomendados na tabela abaixo excepto se for necessário o funcionamento da unidade
- Προσοχη σβήνετε πάντα το μηχάνημα και αποσυνδέετε το μπουζί πριν από την εκτέλεση όλων των συνιστώμενων διορθωτικών ελέγχων που αναφέρονται στον παρακάτω πίνακα εκτός εάν το μηχάνημα πρέπει να λειτουργεί
- Προβλημα πιθανεσ αιτιεσ λυση
- Řešení problémů
- Problém možné příčiny řešení
- Problem olasi sebepler çözüm
- Problem gi derme
- Pozor jednotku vždy vypněte a odpojte zapalovací svíčku než začnete provádět kontroly doporučené v tabulce mimo případy kdy se vyžaduje jednotka v činnosti
- Olası tüm sebepler kontrol edildikten sonra halen problemin giderilememesi halinde bir yetkili servise danışınız bu tabloda listelenenlerden farklı bir problemin tespit edilmesi halinde bir yetkili servise danışınız
- Když byly zkontrolovány všechny možné příčiny a problém nebyl vyřešen spojte se s autorizovaným servisním střediskem když zjistíte problém který nebyl uveden v tabulce spojte se s autorizovaným servisním střediskem
- Di kkat ünitenin çalıştırılmasının istenilmesi haricinde aşağıdaki tabloda önerilen tüm düzeltici testleri gerçekleştirmeden önce daima üniteyi durdurunuz ve bujinin bağlantısını kesiniz
- Возможные причины
- Внимание всегда останавливайте машину и отсоединяйте свечу перед тем как приступать к выполнению всех операций указанных в нижеприведенной таблице за исключением тех случаев когда для их выполнения необходимо функционирование машины если после выполнения всех проверок неисправность остается обратитесь в авторизованный сервисный центр в случае появления неисправности не указанной в этой таблице обратитесь в авторизованный сервисный центр
- Uwaga przed wykonaniem wszystkich zalecanych w poniższej tabeli czynności należy zawsze wyłączyć urządzenie i odłączyć świecę zapłonową z wyjątkiem napraw wymagających działania urządzenia
- Rozwiązywanie problemów
- Problem możliwe przyczyny rozwiązanie
- Po sprawdzeniu wszystkich możliwych przyczyn jeśli problem nie został rozwiązany należy zwrócić się do autoryzowanego serwisu jeśli pojawi się usterka nie wymieniona w tabeli należy zwrócić się do autoryzowanego serwisu
- Способ устранения
- Поиск и устранение неисправностей
- Неисправность
- Serial no διαδοχικοσ αριθμοσ seri no
- Português ελληνικα türkçe
- Certificado de garantia εγγυηση garanti serti fi kasi
- Česky pуccкий polski
- Záruka a servis гaрaнтийный тaлoн karta gwarancyjna
- Rus uk
Похожие устройства
-
Efco MZ 2050RKИнструкция по эксплуатации -
Efco mz2090 gx160 frc 80 mrvo (68699067)Инструкция по эксплуатации -
Efco MZ 2030Инструкция по эксплуатации -
Efco MZ 2090R GCИнструкция по эксплуатации -
Efco MZ 2090XИнструкция по эксплуатации -
Efco MZ 2080RKИнструкция по эксплуатации -
Efco MZ 2060Инструкция по эксплуатации -
Efco MZ 2050RXИнструкция по эксплуатации -
Finepower PT26-5RРуководство пользователя -
Finepower OneBase CCBR300Руководство по использованию -
Калибр МКД - 9ЭИнструкция по работе -
Kettama ECO 1000Инструкция к устройству
Motorlu aletlerin güvenli kullanımı için önemli kurallar ve uyarılar. Uzun süreli kullanımda dikkat edilmesi gereken sağlık riskleri ve önlemler hakkında bilgi edinin.