Zelmer HD1400 [11/32] Ekologicky vhodná likvidácia
![Zelmer HD1400 [11/32] Ekologicky vhodná likvidácia](/views2/1402084/page11/bgb.png)
11
HD1400-001_v01
SKLADOVANIE
Ak sušičku vlasov práve nepoužívate, napájací kábel
●
vytiahnite z elektrickej zásuvky.
Po použití počkajte, až sušič vychladne. Schovajte ho
●
v suchom a chladnom mieste, ktoré je neprístupne pre
deti.
Nikdy neovíjajte elektrický kábel okolo sušiča, pretože to
●
môže byť príčinou skoršieho opotrebovania a pretrhnutia
kábla. S káblom zaobchádzajte opatrne. Dlhodobo tak
zachováte jeho funkčnosť. Predchádzajte jeho ťahaniu,
skrúcaniu alebo poťahovaniu, obzvlášť pri vyťahovaní
elektrickej zástrčky. Ak sa elektrický kábel počas použí-
vania skrúti, občas ho vyrovnajte.
Ekologicky vhodná likvidácia
Obalový materiál nevyhadzujte. Obaly a baliace prostriedky
elektrospotrebičov ZELMER sú recyklovateľné a zásadne
by mali byť vrátené na nové zhodnotenie. Kartónový obal
odovzdajte do zberne starého papiera. Vrecká z polyetylénu
(PE, PE-HD, PE-LD) odovzdajte do zberne PE na opätovné
zužitkovanie.
Po ukončení životnosti spotrebič zlikvidujte
prostredníctvom na to určených recyklač-
ných stredísk. Ak má byť prístroj denitívne
vyradený z prevádzky, doporučuje sa po
odpojení prívodnej šnúry od elektrickej siete
jej odstránenie (odrezanie), prístroj tak bude
nepoužiteľný.
Informujte sa láskavo na Vašej obecnej správe, ku ktorému
recyklačnému stredisku patríte.
Tento elektrospotrebič nepatrí do komunálneho odpadu.
Spotrebiteľ prispieva na ekologickú likvidáciu výrobku.
ZELMER SLOVAKIA spol. s.r.o. je zapojená do systému
ekologickej likvidácie elektrospotrebičov u rmy ENVIDOM –
združenie výrobcov. Viac na www.envidom.sk.
Opravy spotrebičov si uplatnite u odborníkov v servis-
ných strediskách. Záručné a pozáručné opravy doru-
čené osobne alebo zaslané poštou prevádzajú servisné
strediská rmy ZELMER – viď ZOZNAM ZÁRUČNÝCH
SERVISOV.
Sušenie a ukladanie vlasov
Po umytí si vlasy starostlivo utrite uterákom.
●
Zamontujte na sušič vhodný nástavec, koncentrátor
●
vzduchu pre sušenie alebo difúzor pre ukladania vlasov.
Pred zasunutím zástrčky do elektrickej zásuvky sa uis-
●
tite, že regulátor rýchlosti prúdenia vzduchu je nastavený
do polohy „0”. Až po tejto kontrole môžete spotrebič
zapojiť k elektrickej siete.
Ak chcete rýchlo vysušiť vlasy, nastavte prepínač rých-
●
losti fúkania vzduchu do polohy „3”.
Pri zapnutí sušiča sa automaticky zapne funkcia ioni-
●
zácie, vďaka ktorej ľahšie sformujete vysnívaný účes
a vlasy zostanú zdravšie.
Ak chcete vymodelovať účes, stlačte a pridržte tlačidlo
●
fúkania studeného vzduchu .
Po ukončení sušenia nastavte prepínač rýchlosti fúkania
●
vzduchu (4) do polohy „0”.
Po každom použití nezabudnite napájací kábel spotre-
●
biča vytiahnuť zo zásuvky.
Prídavné prvky môžu byť krátko po použití sušiča
●
nahriate. Skôr než odmontujete prídavné prvky, pone-
chajte zariadenie vždy vychladnúť.
Čistenie a údržba sušiča
Po každom použití spotrebič vypnite a vytiahnite z elek-
●
trickej zásuvky.
Nikdy neponárajte sušič, elektrický kábel alebo elektrickú
●
zástrčku do vody alebo inej tekutiny.
Odporúčame Vám, aby ste občas stiahli ochranu prívodu
●
vzduchu (2). Očistíte tak ochranu prívodu vzduchu (2)
a samotný prívod vzduchu (3), ktorý je pod ochranou.
Kryt sušiča v prípade potreby pretrite vlhkou handričkou
●
(môžete ju navlhčiť prostriedkom na umývanie riadu).
Osušte ho a vytrite do sucha.
Nepoužívajte prostriedky na drhnutie ani riedidlá.
●
Vysušte starostlivo všetky prvky, ktoré ste čistili.
●
ČISTENIE OCHRANY PRÍVODU VZDUCHU A SITOVÉHO
FILTRA (Obr. B)
1
Stiahnite ochranu prívodu vzduchu (2). Pretočte ju proti
pohybu hodinových ručičiek do polohy .
Očistite a pretrite prívod vzduchu suchou alebo ľahko
●
namočenou handričkou. Keď sa sitový lter vysuší,
umiestnite ho v pôvodnom mieste.
2
Založte ochranu prívodu vzduchu (2) tak, aby tri háčiky,
ktoré sa nachádzajú na ochrane prívodu vzduchu zapadli do
otvorov v telese sušičky.
3
Pretočte ochranu prívodu vzduchu (2) v smere hodino-
vých ručičiek do polohy .
Dovozca/výrobca nenesie zodpovednosť za prípadné škody vznik-
nuté vo výsledku použitia zariadenia v rozpore s jeho určením alebo
vo výsledku nesprávnej obsluhy.
Dovozca/výrobca si vyhradzuje právo výrobok kedykoľvek upravovať
bez predchádzajúceho oznámenia za účelom prispôsobenia právnym
predpisom, normám, smerniciam alebo z konštrukčných, obchod-
ných, dizajnových alebo iných dôvodov.
Содержание
- Cz ro ua 1
- Pl hu bg 1
- Sk ru en 1
- Niebezpieczeństwo ostrzeżenie 3
- Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami 3
- Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia 3
- Szanowni klienci 3
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3
- Budowa urządzenia rys a 4
- Dane techniczne 4
- Informacje o produkcie i wskazówki dotyczące użytkowania 4
- Obsługa i działanie suszarki 4
- Wskazówka 4
- Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 4
- Czyszczenie i konserwacja suszarki 5
- Ekologia zadbajmy o środowisko 5
- Suszenie i układanie włosów 5
- Nebezpečí pozor 6
- Pokyny týkající se bezpečnosti 6
- Při nedodržení těchto zásad hrozí poškození majetku 6
- Při nedodržení těchto zásad hrozí úraz 6
- Vážení zákazníci 6
- Informace o výrobku a pokyny k použití 7
- Obsluha a práce vysoušeče 7
- Pokyny 7
- Pokyny týkající se bezpečnosti 7
- Popis přístroje obr a 7
- Technické údaje 7
- Ekologicky vhodná likvidace 8
- Sušení a modelování vlasů 8
- Čištění a údržba vysoušeče 8
- Ak nedodržíte tieto pokyny môžete sa zraniť 9
- Ak nedodržíte tieto pokyny môžete spôsobiť škodu na majetku 9
- Bezpečnostné pokyny 9
- Nebezpečenstvo upozornenie 9
- Vážení zákazníci 9
- Informácia o výrobku a pokyny ktoré sa týkajú používania 10
- Obsluha a práca sušiča 10
- Pokyny tykajúce sa bezpečnosti 10
- Technické údaje 10
- Zloženie prístroja obr a 10
- Ekologicky vhodná likvidácia 11
- Sušenie a ukladanie vlasov 11
- Čistenie a údržba sušiča 11
- A biztonsági előírások be nem tartása sérülésekhez vezet 12
- Biztonsági előírások 12
- Ha nem tartja be az előírásokat veszélynek teszi ki a tulajdonát 12
- Tisztelt vásárlók 12
- Veszély vigyázat 12
- Vigyázat 12
- A biztonságos használatra vonatkozó tanácsok 13
- A hajszárító használata és működése 13
- A készülék felépítése a ábra 13
- Információk a a termékről és felhasználási javaslatok 13
- Javaslat 13
- Műszaki adatok 13
- Hajszárítás és formázás 14
- Környezetvédelem óvjuk környezetünket 14
- Tisztítás és karbantartás 14
- Atenţie 15
- Indicaţii privind siguranţa 15
- Nerespectarea poate provoca pagube materiale 15
- Nerespectarea regulilor poate provoca răni 15
- Pericol atenţionare 15
- Stimaţi clienţi 15
- Construcţia aparatului des a 16
- Date tehnice 16
- Indicaţii 16
- Indicaţii privind siguranţa 16
- Informaţii despre produs şi indicaţii referitoare la utilizarea acestuia 16
- Utilizarea şi funcţionarea uscătorului 16
- Curăţarea şi întreţinerea uscătorului 17
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător 17
- Uscarea şi aranjarea părului 17
- Внимание 18
- Несоблюдение правил грозит травмами 18
- Несоблюдение этих требований может при вести к нанесению ущерба собственности 18
- Опасность внимание 18
- Уважаемые пользователи 18
- Указания по технике безопасности и правильной эксплуатации 18
- Дополнительные меры предосторожности 19
- Информация о изделии и рекомендации по его применению 19
- Советы 19
- Техническая характеристика 19
- Техническое обслуживание и действие фена 19
- Устройство фена рис a 19
- Сушка и укладка волос 20
- Чистка и обслуживание фена 20
- Экология позаботимся об окружающей среде 20
- Внимание 21
- Опасност от имуществени вреди вследствие на неспазването 21
- Опасност от телесни повреди вследствие на неспазването 21
- Опасност предупреждение 21
- Препоръки за безопасност 21
- Уважаеми клиенти 21
- Информация за продукт и указания относно ползването му 22
- Обслужване и действие на фена 22
- Препоръки за безопасност 22
- Строеж на устройството рис а 22
- Технически данни 22
- Указание 22
- Eкология пазете околната среда 23
- Почистване и поддържане на фена 23
- Сушене и фризиране на косата 23
- Вказівки з безпеки 24
- Небезпека попередження 24
- Недотримання загрожує травмами 24
- Недотримання правил безпеки загрожує пошкодженням майна 24
- Увага 24
- Шановні клієнти 24
- Інформація про продукт та вказівки щодо користування 25
- Будова пристрою мал a 25
- Вказівка 25
- Вказівки з безпеки 25
- Обслуговування та робота фену 25
- Технічні дані 25
- Сушіння та укладка волосся 26
- Чищення та догляд за феном 26
- Екологія давайте дбати про навколишнє середовище 27
- Транспортування і зберігання 27
- Caution 28
- Danger warning 28
- Dear customers 28
- Health hazard 28
- Important safety instructions 28
- Information on the product and suggestions for its use 28
- Not observance can result in damage to possessions 28
- Suggestion 28
- Construction of appliance fig a 29
- Hair drying and styling 29
- Safety instructions 29
- Technical parameters 29
- Use and operation of the hair dryer 29
- Cleaning and maintenance of hair dryer 30
- Ecology taking care of the environment 30
Похожие устройства
- Zelmer HD1333 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 33Z020 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHS33033 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer KS1400 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer PG-006 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZPG6214XZ Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZPG6134SZ Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZPG6145XZ Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZPG6155SZ Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZPG6165XZ Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZPG6175SZ Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZPG6185XZ Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZPG6194XZ Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZPG6204SZ Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZPI6224UE Инструкция по эксплуатации
- Zelmer CM1000X Инструкция по эксплуатации
- Zelmer CM1001D Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 13Z010 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 13Z011 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCM2051X Инструкция по эксплуатации