Zelmer HD1400 [8/32] Ekologicky vhodná likvidace
![Zelmer HD1400 [8/32] Ekologicky vhodná likvidace](/views2/1402084/page8/bg8.png)
8 HD1400-001_v01
Zacházejte s kabelem opatrně, abyste zajistili jeho dlou-
hou životnost. Nevytáhujte a netrhejte za kabel, zejména
při vytahování vidlice. Pokud dojde k zkroucení kabelu
během používání, občas jej narovnejte.
Ekologicky vhodná likvidace
Obalový materiál jednoduše neodhoďte.
Obaly a balicí prostředky elektrospotřebičů
ZELMER jsou recyklovatelné, a zásadně
by měly být vráceny k novému zhodno-
cení. Obal z kartonu lze odevzdat do sbě-
ren starého papíru. Pytlík z polyetylénu
(PE, PE-HD, PE-LD) odevzdejte do sběren
PE k opětnému zužitkování.
Po ukončení životnosti spotřebič zlikvidujte prostřednictvím
k tomu určených recyklačních středisek. Pokud má být
spotřebič denitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po
odpojení napájecího přívodu od elektrické sítě jeho odříz-
nutí, přístroj tak bude nepoužitelný. Informujte se laskavě
u Vaší obecní správy o recyklačním středisku, ke kterému
příslušíte.
Toto elektrozařízení nepatří do komunálního odpadu. Spo-
třebitel přispívá na ekologickou likvidaci výrobku. ZELMER
CENTRAL EUROPE s.r.o. je zapojena do kolektivního sys-
tému ekologické likvidace elektrozařízení u rmy Elektrowin
a.s. Více na www.elektrowin.cz.
Veškeré opravy svěřte odborníkům v servisních středis-
cích. Záruční i pozáruční opravy osobně doručené nebo
zaslané poštou provádí servisní střediska ZELMER – viz.
SEZNAM ZÁRUČNÍCH OPRAVEN.
Sušení a modelování vlasů
Po umytí si důkladně vysušte vlasy ručníkem.
●
Před vložením zástrčky do zásuvky elektrické sítě se
●
ujistěte, že se přepínač pro nastavení intenzity vzduchu
nachází v poloze „0”. Následně připojte spotřebič do
zásuvky.
Pokud si chcete rychle vysušit vlasy, nastavte přepínač
●
rychlosti toku vzduchu do polohy „3“.
Při zapnutí vysoušeče se automaticky zapne funkce
●
ionizace, díky níž si snadněji vytvoříte vytoužený účes
a vlasy zůstanou zdravé.
Pro prodloužení trvanlivosti účesu stiskněte a držte tla-
●
čítko studeného proudu vzduchu .
Po ukončení sušení nastavte přepínač rychlosti toku
●
vzduchu (4) do polohy „0“.
Po každém použití vždy vyjměte zástrčku přívodního
●
kabelu ze zásuvky elektrické sítě.
Po použití vysoušeče příslušenství může být rozehřáté.
●
Předtím, než sejměte příslušenství, vždy nechte přístroj
vychladnout.
Čištění a údržba vysoušeče
Po každém použití vypněte a odpojte vysoušeč ze
●
zásuvky elektrické sítě.
Nikdy neponořujte vysoušeč, napájecí kabel ani vidlici do
●
vody nebo jiné tekutiny.
Doporučuje se občas sejmout kryt přívodu vzduchu
●
(2)
pro jeho vyčištění a vyčištění otvoru přívodu vzduchu (3),
který se nachází pod krytem.
V případě potřeby vyčistěte vysoušeč vlhkým hadříkem
●
(může být s prostředkem na mytí nádobí) a důkladně
vysušte. Nepoužívejte prostředky na drhnutí ani roz-
pouštědla.
Důkladně vysušte všechny prvky, které byly čištěny.
●
ČIŠTĚNÍ KRYTU PŘÍVODU VZDUCHU A SÍŤOVÉHO
FILTRU (Obr. B)
1
Sejměte kryt přívodu vzduchu (2) otočením proti směru
pohybu hodinových ručiček do polohy .
Vyčistěte a vytřete přívod vzduchu suchým nebo lehce
●
zvlhčeným hadříkem. Po vysušení opětovně umístěte
ltr uvnitř vysoušeče.
2
Nasaďte kryt přívodu vzduchu (2) tak, aby tři úchytky na
krytu přívodu vzduchu zapadly do otvorů v tělese sušičky.
3
Otočte krytem přívodu vzduchu (2) ve směru pohybu
hodinových ručiček do polohy .
USKLADNĚNÍ
Jestliže vysoučeč nepoužíváte, vždy vyjměte zástrčku
●
přívodního kabelu ze zásuvky elektrické sítě.
Po použití nechte přístroj vychladnout a uschovejte jej
●
v chladu a suchu, na místě nepřístupném pro děti.
Nikdy neomotávejte napájecí kabel kolem přístroje, pro-
●
tože to způsobí riziko opotřebení a přetrhnutí kabelu.
Dovozce/výrobce nezodpovídá za případné škody způsobené použi-
tím zařízení v rozporu s jeho určením nebo chybnou obsluhou.
Dovozce/výrobce si vyhrazuje právo výrobek kdykoli, bez předcho-
zího oznámení, upravovat za účelem přizpůsobení výrobku právním
předpisům, normám, směrnicím nebo z konstrukčních, obchodních,
estetických nebo jiných důvodů.
Содержание
- Cz ro ua 1
- Pl hu bg 1
- Sk ru en 1
- Niebezpieczeństwo ostrzeżenie 3
- Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami 3
- Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia 3
- Szanowni klienci 3
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3
- Budowa urządzenia rys a 4
- Dane techniczne 4
- Informacje o produkcie i wskazówki dotyczące użytkowania 4
- Obsługa i działanie suszarki 4
- Wskazówka 4
- Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 4
- Czyszczenie i konserwacja suszarki 5
- Ekologia zadbajmy o środowisko 5
- Suszenie i układanie włosów 5
- Nebezpečí pozor 6
- Pokyny týkající se bezpečnosti 6
- Při nedodržení těchto zásad hrozí poškození majetku 6
- Při nedodržení těchto zásad hrozí úraz 6
- Vážení zákazníci 6
- Informace o výrobku a pokyny k použití 7
- Obsluha a práce vysoušeče 7
- Pokyny 7
- Pokyny týkající se bezpečnosti 7
- Popis přístroje obr a 7
- Technické údaje 7
- Ekologicky vhodná likvidace 8
- Sušení a modelování vlasů 8
- Čištění a údržba vysoušeče 8
- Ak nedodržíte tieto pokyny môžete sa zraniť 9
- Ak nedodržíte tieto pokyny môžete spôsobiť škodu na majetku 9
- Bezpečnostné pokyny 9
- Nebezpečenstvo upozornenie 9
- Vážení zákazníci 9
- Informácia o výrobku a pokyny ktoré sa týkajú používania 10
- Obsluha a práca sušiča 10
- Pokyny tykajúce sa bezpečnosti 10
- Technické údaje 10
- Zloženie prístroja obr a 10
- Ekologicky vhodná likvidácia 11
- Sušenie a ukladanie vlasov 11
- Čistenie a údržba sušiča 11
- A biztonsági előírások be nem tartása sérülésekhez vezet 12
- Biztonsági előírások 12
- Ha nem tartja be az előírásokat veszélynek teszi ki a tulajdonát 12
- Tisztelt vásárlók 12
- Veszély vigyázat 12
- Vigyázat 12
- A biztonságos használatra vonatkozó tanácsok 13
- A hajszárító használata és működése 13
- A készülék felépítése a ábra 13
- Információk a a termékről és felhasználási javaslatok 13
- Javaslat 13
- Műszaki adatok 13
- Hajszárítás és formázás 14
- Környezetvédelem óvjuk környezetünket 14
- Tisztítás és karbantartás 14
- Atenţie 15
- Indicaţii privind siguranţa 15
- Nerespectarea poate provoca pagube materiale 15
- Nerespectarea regulilor poate provoca răni 15
- Pericol atenţionare 15
- Stimaţi clienţi 15
- Construcţia aparatului des a 16
- Date tehnice 16
- Indicaţii 16
- Indicaţii privind siguranţa 16
- Informaţii despre produs şi indicaţii referitoare la utilizarea acestuia 16
- Utilizarea şi funcţionarea uscătorului 16
- Curăţarea şi întreţinerea uscătorului 17
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător 17
- Uscarea şi aranjarea părului 17
- Внимание 18
- Несоблюдение правил грозит травмами 18
- Несоблюдение этих требований может при вести к нанесению ущерба собственности 18
- Опасность внимание 18
- Уважаемые пользователи 18
- Указания по технике безопасности и правильной эксплуатации 18
- Дополнительные меры предосторожности 19
- Информация о изделии и рекомендации по его применению 19
- Советы 19
- Техническая характеристика 19
- Техническое обслуживание и действие фена 19
- Устройство фена рис a 19
- Сушка и укладка волос 20
- Чистка и обслуживание фена 20
- Экология позаботимся об окружающей среде 20
- Внимание 21
- Опасност от имуществени вреди вследствие на неспазването 21
- Опасност от телесни повреди вследствие на неспазването 21
- Опасност предупреждение 21
- Препоръки за безопасност 21
- Уважаеми клиенти 21
- Информация за продукт и указания относно ползването му 22
- Обслужване и действие на фена 22
- Препоръки за безопасност 22
- Строеж на устройството рис а 22
- Технически данни 22
- Указание 22
- Eкология пазете околната среда 23
- Почистване и поддържане на фена 23
- Сушене и фризиране на косата 23
- Вказівки з безпеки 24
- Небезпека попередження 24
- Недотримання загрожує травмами 24
- Недотримання правил безпеки загрожує пошкодженням майна 24
- Увага 24
- Шановні клієнти 24
- Інформація про продукт та вказівки щодо користування 25
- Будова пристрою мал a 25
- Вказівка 25
- Вказівки з безпеки 25
- Обслуговування та робота фену 25
- Технічні дані 25
- Сушіння та укладка волосся 26
- Чищення та догляд за феном 26
- Екологія давайте дбати про навколишнє середовище 27
- Транспортування і зберігання 27
- Caution 28
- Danger warning 28
- Dear customers 28
- Health hazard 28
- Important safety instructions 28
- Information on the product and suggestions for its use 28
- Not observance can result in damage to possessions 28
- Suggestion 28
- Construction of appliance fig a 29
- Hair drying and styling 29
- Safety instructions 29
- Technical parameters 29
- Use and operation of the hair dryer 29
- Cleaning and maintenance of hair dryer 30
- Ecology taking care of the environment 30
Похожие устройства
- Zelmer HD1333 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 33Z020 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHS33033 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer KS1400 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer PG-006 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZPG6214XZ Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZPG6134SZ Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZPG6145XZ Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZPG6155SZ Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZPG6165XZ Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZPG6175SZ Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZPG6185XZ Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZPG6194XZ Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZPG6204SZ Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZPI6224UE Инструкция по эксплуатации
- Zelmer CM1000X Инструкция по эксплуатации
- Zelmer CM1001D Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 13Z010 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 13Z011 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCM2051X Инструкция по эксплуатации