Zelmer 29Z015 [5/36] Bezpečnostní zásady na ochranu proti působení
![Zelmer 29Z015 [5/36] Bezpečnostní zásady na ochranu proti působení](/views2/1402154/page5/bg5.png)
5
CZ
Vážení zákazníci
Přečtěte si důkladně tento návod k použití. Zvláštní pozornost věnujte
pokynům týkajícím se bezpečnosti.
Návod k použití si uschovejte pro pozdější použití v průběhu používání
výrobku.
Níže vepište SÉRIOVÉ ČÍSLO, které se nachází na přístroji a tento
údaj uschovejte.
SÉRIOVÉ
ČÍSLO:
Obsah
Bezpečnostní zásady na ochranu proti působení mikrovlnného záření ..... 5
Důležitá doporučení týkající se bezpečnosti ............................................. 5
Instalace .................................................................................................... 5
Pokyny týkající se uzemnění ..................................................................... 5
Rádiové rušení .......................................................................................... 6
Čištění – údržba a obsluha ........................................................................ 6
Než zavoláte do servisu ............................................................................ 6
Technické údaje ......................................................................................... 6
Požadavky norem ...................................................................................... 6
Mikrovlnné vaření – pokyny ....................................................................... 6
Pokyny k nádobám .................................................................................... 6
Konstrukce mikrovlnné trouby ................................................................... 7
Montáž skleněného rotačního talíře .......................................................... 7
Ovládací panel........................................................................................... 7
Zapínání mikrovlnné trouby ....................................................................... 7
Mikrovlnné vaření ...................................................................................... 7
Rozmrazování ........................................................................................... 7
Grilování .................................................................................................... 7
Kombinované vaření.................................................................................. 7
Vypínání mikrovlnné trouby .......................................................................7
Ekologie – péče o životní prostředí ........................................................... 8
DŮLEŽITÁ DOPORUČENÍ TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI
Při používání elektrospotřebičů dodržujte základní bezpečnostní pravidla.
VAROVÁNÍ: Pro snížení rizika popálení, poranění elektrickým prou-
dem, vzniku požáru, poranění nebo vystavení se působení mikrovln-
ného záření dodržujte tyto pokyny:
1. Mikrovlnná trouba je určená pouze pro domácí použití.
2. Přístroj připojujte pouze do zásuvky střídavého proudu 230V vybave-
né ochranným kolíkem.
3. Přístroj používejte výhradně v souladu s jeho určením, způsobem
uvedeným v tomto návodu. Nepoužívejte v přístroji agresivní chemic-
ké látky nebo plyny. Tento typ mikrovlnné trouby je určen zejména
k ohřívání, vaření a sušení potravin. Mikrovlnná trouba není určena
pro průmyslové nebo laboratorní účely.
4. VAROVÁNÍ: Nezapínejte prázdnou troubu.
5. Nikdy nepoužívejte přístroj s poškozenou napájecí šňůrou nebo
zástrčkou, v případně vadného fungování, poškozený pádem nebo
jiným způsobem.
Pokud dojde k poškození neoddělitelné přívodní šňůry, musí jej vy-
měnit výrobce, specializovaný servis nebo jiná kvalikovaná osoba,
aby nedošlo k ohrožení.
Opravy zařízení může provádět pouze proškolený personál. Neodborně
provedena oprava může být pro uživatele příčinou vážného ohrožení.
V případě poruchy se obraťte na specializovaný servis rmy ZELMER.
BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY NA OCHRANU PROTI PŮSOBENÍ
MIKROVLNNÉHO ZÁŘENÍ
1. Neprovozujte přístroj s otevřenými dvířky.
Vzniká nebezpečí kontaktu s mikrovlnným zářením. V žádném pří-
padě nelze odpojovat nebo měnit bezpečnostní mechanismy.
2. Mezí přední částí přístroje a dvířky neumísťujte žádné předměty,
dbejte, aby se zde neshromažďovaly nečistoty nebo zbytky čisti-
cích přípravků na ve spojích.
3. Nepoužívejte přístroj, je-li poškozený. Je velmi důležité, aby se
dvířka zavírala přesně a nevykazovala žádná poškození:
● pantů a západek (prasknutí nebo uvolnění),
● těsnění dvířek a povrchu spojů,
● prohnutí.
4. Úkony spojené s regulací nebo opravou přístroje může provádět
pouze kvalikovaný personál servisu.
6. VAROVÁNÍ: Děti mohou mikrovlnnou troubu používat bez dohle-
du výhradně na základě uvedených pokynů pro bezpečné použí-
vání mikrovlnné trouby a pochopení nebezpečí spojených s ne-
správným používáním.
7. Pro snížení rizika vzniku požáru v mikrovlnné troubě dbejte následují-
cích pokynů:
● Během ohřívání potravin v plastové nebo papírové nádobě, sle-
dujte činnost mikrovlnné trouby, zda nedošlo k zahoření.
● Před vložení papírových nebo plastových tašek do mikrovlnné
trouby odstraňte veškeré drátěné díly.
● Zjistíte-li dým, vypněte a odpojte přístroj ze zdroje napájení. Neo-
tevírejte dveře, aby nedošlo k zesílení plamenů.
● Nepoužívejte vnitřku mikrovlnné trouby k přechovávání produktů.
Neponechávejte papírové produkty, nádoby nebo kuchyňské příbo-
ry a potraviny vevnitř mikrovlnné trouby, je-li zařízení používáno.
8. VAROVÁNÍ: Tekutiny a jiné potraviny neohřívejte v těsně uzavře-
ných nádobách. Mohlo by dojít k explozi.
9. Při ohřívání nápojů v mikrovlnné troubě může být vařící se tekutina
rozstříknutá se zpožděním; zachovejte proto zvláštní opatrnosti při
přenášení nádoby.
10. V mikrovlnné troubě potraviny nesmažte. Horký olej může zničit části
mikrovlnné trouby nebo příbory a způsobit popáleniny.
11. V mikrovlnné troubě neohřívejte vejce ve skořápkách nebo celá, na
tvrdo uvařená vejce. Mohou vybuchnout i po skončení ohřívání v mik-
rovlnné troubě.
12. Potraviny pokryté silnou kůrkou, jako jsou brambory, tykve v celku,
jablka a kaštany před vařením propíchejte.
13. Obsah láhví pro krmení děti a sklenic pro nemluvňata vždy protře-
pejte. Před podáváním zkontrolujte preventivně teplotu pokrmu, aby
nedošlo k popálení.
14. Kuchyňské nádobí se může nahřívat v důsledku pronikání tepla z ohří-
vaných potravin. K přenášení nádob používejte vhodné chňapky.
15. Před použitím ověřte, zda jsou vhodné pro použití v mikrovlnné
troubě.
16. VAROVÁNÍ: Činnosti související s údržbou nebo opravou mikro-
vlnné trouby, které zahrnují odnímání krytu chránicího proti mik-
rovlnnému záření, jsou nebezpečné; z tohoto důvody by je měla
provádět pouze kvalikovaná osoba.
17. Přístroj není určen, aby jej obsluhovaly děti nebo osoby s omezený-
mi fyzickými, smyslovými nebo psychickými schopnostmi nebo s ne-
dostatkem zkušeností a znalostí práce s přístrojem, nepoužívají-li jej
pod dohledem nebo podle návodu k obsluze poskytnutému osobou
odpovědnou za jejich bezpečnost.
Věnujte pozornost, aby si děti s přístrojem nehrály.
18. Neodstraňujte za žádných okolností fólii na vnitřní straně dvířek.
Mohlo by dojít k poškození zařízení.
19. VAROVÁNÍ: Neodstraňujte slídovou desku nacházející se v uvnitř
mikrovlnné trouby. Je určena k ochraně proti vyzařování.
INSTALACE
1. Ověřte, zda z vnitřku mikrovlnné trouby byly odstraněny veškeré obaly.
2. VAROVÁNÍ: Ověřte, zda nejsou zjevné žádné známky poškození,
jako jsou ohnuté nebo zborcené dveře, poškození těsnění dveří
a dotykové povrchy, prasknuté nebo uvolnění panty a západky
na dveřích, prohnutí uvnitř trouby nebo ve dveřích.
V případě jakýchkoliv poškození nevyužívejte přístroj a kontak-
tujte kvalikované zaměstnance servisního střediska.
3. Mikrovlnnou troubu umístěte na rovné, stabilní ploše, která troubu udrží
včetně nejtěžších výrobků určených k vaření v mikrovlnné troubě.
4. Mikrovlnnou troubu nevystavujte působení vysokých teplot nebo vlh-
ka a nevystavujte ji v blízkosti hořlavých materiálů.
5. Pro správnou funkci přístroje zajistěte potřebné proudění vzduchu.
Nad mikrovlnnou troubou ponechte odstup 30 cm. Mezi mikrovln-
nou troubou a všemi přiléhajícími stěnami ponechte 7,5 cm. Z jedné
strany musí být volný prostor. Nezakrývejte a nezacpávejte ventilační
otvory přístroje. Neodnímejte nožky.
6. Přístroj nepoužívejte bez skleněného talíře, podpěr otočného límce
a válečku umístěného ve správné poloze.
7. Ověřte, zda napájecí šňůra není poškozená, není vedená pod přístro-
jem nebo nad jakoukoliv horkou nebo ostrou plochou.
8. Zajistěte snadný přístup k zásuvce tak, aby v náhlých případech bylo
možné odpojení přístroj od zdroje napájení.
9. Nepoužívejte přístroj na volném vzduchu.
Содержание
- 24 25 28 29 32 33 36 1
- 8 9 12 13 16 17 20 1
- Cz sk h 1
- Instructions for use 1
- Instrucţiuni de folosire cuptor cu microunde 1
- Instrukcja użytkowania kuchenka mikrofalowa 1
- Kezelési utasítás mikrohullámú sütő zelmer 29z015 1
- Microwave oven zelmer 29z015 1
- Mikrovlná rúra zelmer 29z015 1
- Návod k obsluze mikrovlnná trouba zelmer 29z015 1
- Návod na použitie 1
- Przed działaniem energii mikrofal 1
- Spis treści 1
- Szanowni klienci 1
- Zasady bezpieczeństwa dotyczące ochrony 1
- Zelmer 29z015 1
- Інструкція з експлуатації 1
- Инструкция за експлоатация 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Микроволновая печь 1
- Микровълнова печка 1
- Мікрохвильова піч 1
- Czyszczenie konserwacja i obsługa 2
- Instalacja 2
- Instrukcje dotyczące uziemienia 2
- Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 2
- Zakłócenia radiowe 2
- Budowa kuchenki typ 29z015 3
- Dane techniczne 3
- Gotowanie mikrofalowe wskazówki 3
- Wskazówki dotyczące naczyń 3
- Wymogi norm 3
- Zanim wezwiesz serwis 3
- Ekologia zadbajmy o środowisko 4
- Gotowanie kombinacyjne 4
- Gotowanie mikrofalowe 4
- Montaż szklanego talerza 4
- Obrotowego 4
- Panel sterowania 4
- Rozmrażanie defrost 4
- Włączanie kuchenki 4
- Zakończenie pracy kuchenki 4
- Bezpečnostní zásady na ochranu proti působení 5
- Důležitá doporučení týkající se bezpečnosti 5
- Instalace 5
- Mikrovlnného záření 5
- Mikrovlnné vaření pokyny 6
- Než zavoláte do servisu 6
- Pokyny k nádobám 6
- Pokyny týkající se uzemnění 6
- Požadavky norem 6
- Rádiové rušení 6
- Technické údaje 6
- Čištění údržba a obsluha 6
- Grilování 7
- Kombinované vaření 7
- Konstrukce mikrovlnné trouby 7
- Mikrovlnné vaření 7
- Montáž skleněného rotačního talíře 7
- Ovládací panel 7
- Rozmrazování defrost 7
- Vypínání mikrovlnné trouby 7
- Zapínání mikrovlnné trouby 7
- Ekologicky vhodná likvidace 8
- Bezpečnostné zásady týkajúce sa ochrany proti 9
- Dôležité bezpečnostné pokyny 9
- Inštalácia 9
- Mikrovlnnej energii 9
- Pokyny týkajúce sa uzemnenia 10
- Poznámky týkajúce sa nádob 10
- Požiadavky noriem 10
- Pred privolaním servisu 10
- Rádiové rušenie 10
- Technické údaje 10
- Varenie v mikrovlnnej rúre poznámky 10
- Čistenie údržba a obsluha 10
- Kombinované varenie 11
- Konštrukcia mikrovlnnej rúry 11
- Montáž otočného skleného taniera 11
- Ovládací panel 11
- Rozmrazovanie defrost 11
- Varenie pomocou mikrovĺn 11
- Zapínanie mikrovlnnej rúry 11
- Ekologicky vhodná likvidácia 12
- Ukončenie práce mikrovlnnej rúry 12
- A mikrohullámú energia hatása elleni védelemre 13
- Fontos biztonsági figyelmeztetések 13
- Tartalomjegyzék 13
- Vonatkozó biztonsági szabályok 13
- Üzembehelyezés 13
- A földelésre vonatkozó utasítások 14
- Mielőtt hívja a szervízt 14
- Mikrohullámú főzés útmutatás 14
- Műszaki adatok 14
- Rádiós zavarok 14
- Szabványügyi előírások 14
- Tisztítás karbantartás és üzemeltetés 14
- A mikrohullámú sütő szerkezeti felépítése 15
- A sütő bekapcsolása 15
- Az edényekre vonatkozó útmutatások 15
- Az üveg forgótányér felszerelése 15
- Felolvasztás defrost 15
- Kezelőpanel 15
- Mikrohullámú főzés 15
- A sütő üzemeltetésének a befejezése 16
- Kombinált üzemmód 16
- Környezetvédelem óvjuk környezetünket 16
- Acţiunii energiei microunde 17
- Indicaţii de siguranţă privind protecţia împotriva 17
- Instalarea 17
- Recomandări importante privind siguranţa 17
- Curăţare conservare şi întreţinere 18
- Date tehnice 18
- Gătirea cu microunde indicaţii 18
- Instrucţiuni privind împământarea 18
- Norme în vigoare 18
- Perturbări radio 18
- Înainte de a anunţa servisul 18
- Decongelare defrost 19
- Gătirea cu microunde 19
- Indicaţii privind vesela 19
- Montarea platoului de sticlă rotativ 19
- Panou de comandă 19
- Punerea în funcţiune a cuptorului cu microunde 19
- Structura cuptorului cu microunde 19
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător 20
- Gătire combinată 20
- Încheierea utilizării cuptorului cu microunde 20
- Микроволновой энергии 21
- Правила безопасности и защиты от воздействия 21
- Содержание 21
- Указания по технике безопасности 21
- Установка 21
- Очистка koнсервация и обслуживание 22
- Перед тем как обратиться в сервисную службу 22
- Радиопомехи 22
- Соответствие нормам 22
- Техническая характеристика 22
- Указания по заземлению 22
- В микроволновой печи 23
- Выбор посуды 23
- Панель управления 23
- Стеклянного блюда 23
- Указания по приготовлению пищи 23
- Установка вращающегося 23
- Устройство микроволновой печи 23
- Включение микроволновой печи 24
- Гриль 24
- Комбинированное приготовление 24
- Микроволновой режим 24
- Окончание работы микроволновой печи 24
- Размораживание defrost 24
- Экология забота о окружающей среде 24
- Важни препоръки за безопасност 25
- Действието на микровълновата енергия 25
- Инсталиране 25
- Правила за безопасност за предпазване от въз 25
- Съдържание 25
- Готвене с микровълни упътвания 26
- Изисквания на стандартите 26
- Инструкция за заземяване 26
- Почистване поддръжка и употреба 26
- Преди да се обърнете към сервиза 26
- Смущения на радиосигнала 26
- Технически данни 26
- Включване на печката 27
- Въртяща чиния 27
- Готвене с микровълни 27
- Контролен панел 27
- Монтаж на стъклената 27
- Препоръки относно съдовете 27
- Устройство на печката 27
- Грил 28
- Екология грижа за околната среда 28
- Комбинирано готвене 28
- Приключване на работата на печката 28
- Размразяване defrost 28
- Важливі вказівки з безпеки 29
- Зміст 29
- Мікрохвильової енергії 29
- Правила з безпеки що стосуються захисту від дії 29
- Установлення 29
- Вимоги стандартів 30
- Вказівки що стосуються заземлення 30
- Вказівки щодо посуду 30
- Мікрохвильове готування вказівки 30
- Очищення зберігання та обслуговування 30
- Перед тим як викликати сервісну службу 30
- Радіозавадиe 30
- Технічні дані 30
- Гріль 31
- Монтаж скляної 31
- Мікрохвильове готування 31
- Обертальної тарілки 31
- Панель управління 31
- Розморожування defrost 31
- Складові частини печі 31
- Уключення печі 31
- Екологія давайте дбати про навколишнє 32
- Закінчення праці печі 32
- Комбіноване готування 32
- Середовище 32
- Important safety instructions 33
- Installation 33
- Precautions to avoid possible exposure to exces 33
- Sive microwave energy 33
- Table of contents 33
- Before you contact the service center 34
- Cleaning and maintainenece 34
- Grounding instructions 34
- Kitchen utensils tips 34
- Microwave cooking tips 34
- Norm requirements 34
- Radio interference 34
- Technical parameters 34
- Combination mode 35
- Control panel 35
- Defrosting 35
- Microwave cooking 35
- Microwave oven features 35
- Switching on the oven 35
- Turntable installation 35
- After operating 36
- Ecology environment protection 36
Похожие устройства
- Zelmer 29Z016 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 29Z017 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 29Z012 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 29Z024 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMW3131W (MW3131) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer MW4163LS Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 29Z018 Инструкция по эксплуатации
- Nokia N79 Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich EFG 110k Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich EFG 110 Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich EFG 113 Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich EFG 115 Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich EFG 213 Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich EFG 215 Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich EFG 216k Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich EFG 216 Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich EFG 218k Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich EFG 218 Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich EFG 220 Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich EFG 316k Инструкция по эксплуатации