Zelmer 986.6000 [30/32] Cleaning and maintenance
![Zelmer 986.6000 [30/32] Cleaning and maintenance](/views2/1402426/page30/bg1e.png)
30
Usage and regulation of the grinder
Before the rst use, wash (see “CLEANING”) and dry a disassembled grinder, and then grind
around 50 grams of product (f. e. corns) - set-up the grinding option of the device with the medium
comminute. The grinded product is not t to use cause it` s polluted and its necessary throw it away.
Important: Maximal time of uninterrupted work is around 15 minutes.
This condition is connected with maximal work time of machine, for which it should be done the 45
minutes of pause after 15 minutes of operation.
Important: The devices cannot operate without loading. Each time before staring the
device , ll it up with product.
Put the corns into the pan (8), set up the handle of the body (3)
on the thicker grinding, set up the machine engine. The grinded
product will start pouring out through the hole.
Regulate the quern regulator (2), depending of the demanded
grinding level or using seeds, with the handle of the body for
obtain the product with the adequate granulation level.
By turning it clockwise you will get the ne grind product. By
turning it counter-clockwise – the thick grind product.
The nest (minimal) grinding level is achieved by setting it up
with the handle on the line 1, and the hugest (maximal) by
setting it up with the handle on the STOP line. See the graphic
on the body (3) and quern regulator (2).
Too strong twisting or turning of the handle out of STOP line during the work time can cause
the device failure.
Caution: It` s recommended to set the quern regulator during the grinder work time
between the line 1 and STOP line.
Important: It`s FORBIDDEN to use the REVERSE function in the machine when the grinder
is installed.
Caution: Remember about the accurate washing the grinder before grinding of the different
products. It will permit to avoid the mutual penetration of odors.
Caution: For the soft corns as oat or linseed it`s necessary to select the coast-grained
set up.
Cleaning and Maintenance
The grinder does not requires the cleaning after each operation (if it`s grinded one kind of product), cause
the worm prevents falling the seeds residues into grinder. Dry the steel quern (4, 5) using a soft cloth after
cleaning to prevent corrosion. In case of long-term storage, conserve the quern by greasing them (you
can use edible oil). Do not immerse the quern into boiling water. Don`t immerse them in the boiling water.
The part of plastic (don`t containing the graphic) can be washed in the dish-washer (max. of 60°C).
Содержание
- 3 17 18 1
- Budowa urządzenia 2
- Co może być mielone 2
- Montaż młynka na maszynce 2
- Opis urządzenia 2
- Czyszczenie i konserwacja 3
- Użytkowanie i regulacja młynka 3
- Co můžete semlít 4
- Konstrukce 4
- Montáž mlýnku ke strojku 4
- Používání a seřizování mlýnku 5
- Čištění a údržba 5
- Konštrukcia zariadenia 6
- Montáž mlynčeka na strojčeku 6
- Opis zariadenia 6
- Čo sa može mlieť 6
- Používanie a regulácia mlynčeka 7
- Čistenie a údržba 7
- A daráló felszerelése 8
- A készülék leírása 8
- A készülék szerkezeti felépítése 8
- Mi őrölhető 8
- A daráló használata és beállítása 9
- Tisztítás és karbantartás 9
- Ce poate fi măcinat 10
- Descrierea dispozitivului 10
- Montarea râşniţei pe maşina de tocat 10
- Structura aparatului 10
- Curăţare şi conservare 11
- Întrebuinţarea şi reglarea râşniţei 11
- Описание устройства 12
- Установка мельнички на мясорубке 12
- Устройство хлебопечки 12
- Что можно молоть 12
- Эксплуатация и регулирование мельнички 13
- Очистка и консервация 14
- Moнтаж на мелничка в машината 15
- Oписание на устройството 15
- Какво може да се меле 15
- Устройство на уреда 15
- Почистване и поддръжка 16
- Употреба и регулация на мелничката 16
- Монтаж млинка на м ясорубці 17
- Опис пристрою 17
- Складові частини обладнання 17
- Що можна молоти 17
- Експлуатація та регулювання млинка 18
- Очищення та консервація 18
- Ką galima malti 19
- Malūnėlio montavimas ant mašinėlės 19
- Prietaiso aprašymas 19
- Prietaiso sudedamosios dalys 19
- Malūnėlio naudojimas ir reguliavimas 20
- Valymas ir konservacija 20
- Dzirnaviņu pierīkošana uz mašīnas 21
- Ierīces apraksts 21
- Ierīces uzbūve 21
- Kas var būt samalts 21
- Dzirnaviņu lietošana un regulēšana 22
- Tīrīšana un konservācija 22
- Mida võib jahvatada 23
- Seadme ehitus 23
- Seadme kirjeldus 23
- Veski paigaldamine masinale 23
- Puhastamine ja hooldus 24
- Veski käsitlemine ja reguleerimine 24
- Konstrukcija uređaja 25
- Montaža brusilice na uređaju 25
- Opis uređaja 25
- Što može biti brušeno 25
- Korištenje i reguliranje brusilice 26
- Čiśćenje i održavanje 26
- Instalisanje brusača na uređaju 27
- Konstrukcija uređaja 27
- Opis uređaja 27
- Šta može da bude brušeno 27
- Korišćenje i podešavaje brusača 28
- Čišćenje i održavanje 28
- Appliance features 29
- Device description 29
- The installation of the grinder on the device 29
- Which kind of products can be grinded 29
- Cleaning and maintenance 30
- Usage and regulation of the grinder 30
- Adresy adresses 32
Похожие устройства
- Zelmer EK1300 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer EK1300 Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer 34Z010 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 34Z013 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer AH1001 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer AH1500 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 37Z010 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 37Z010 Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer 37Z011 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 37Z011 Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZSC1600X (SC1600) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZSC1600X (SC1600) Краткая инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 3120 XP Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich ETV Q20 Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich ETV Q25 Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich EFG 535 Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich EFG 540 Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich EFG 545 Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich EFG 550 Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich DFG 16 AS Инструкция по эксплуатации