Zelmer ZJE1205G — ghid pentru utilizarea vasului de mixare pentru gheață [53/104]
![Zelmer JE1200.5 Gray [53/104] Demontarea ansamblului de tăiere](/views2/1212228/page53/bg35.png)
59JE1200-002_v03
Înainte e a utiliza vasul de mixare pentru a fărâ-
miţa cuburi de gheaţă, trebuie să vă asiguraţi
că este curat. În caz contrar trebuie să-l spălaţi
bine cu apă curată. Orice resturi de detergent
pot avea impact asupra gustului gheţei sfărâ-
mate şi cauzează pierderea gustului băuturii în
care va adăugată.
Introduceţi în vas maxim 15 cuburi de gheaţă (cu dimensi-
unea de maxim 2 cm). Pe lângă cuburile de gheaţă turnaţi
şi aprox. 15 ml (1 linguriţă) de apă rece proaspătă. Aşe-
zaţi capacul vasului împreună cu piesa de închidere, apoi
rotiţi butonul de ajustare la poziţia „1”. Aparatul începe
lucrul, fărâmiţarea de gheaţă trebuie efectuată în cicluri
de 3 secunde, această activitate trebuie repetată până ce
gheaţa s-a fărâmiţat cu totul. În cazul în care consistenţa
gheţei nu corespunde încă aşteptărilor (doriţi să obţineţi
consistenţă de zăpadă) rotiţi butonul de ajustare la poziţia
„PULSE” şi ţineţi în această poziţie câteva secunde, apa-
ratul începe să lucreze la viteza maximă. După ce eliberaţi
butonul aparatul încetează să lucreze.
Nu fărâmiţaţi cuburi de gheaţă fără ca mai îna-
inte să adăugaţi apă în vas.
După ce aţi terminat să lucraţi cu vasul de
mixare
Opriţi aparatul şi scoateţi ştecherul cablului de alimen-
●
tare din reţeaua de curent electric.
Demontaţi vasul de mixare, pentru a face acest lucru
●
ţineţi cu o mână suportul penru accesorii cu cealaltă prin-
deţi vasul de mâner.
Rotiţi vasul în direcţia opusă mişcării acelor de ceas,
●
până ce simţiţi rezistenţă şi daţi jos vasul de pe suportul
pentru ajutaje.
Turnaţi coctailul efectuat in vase.
●
Capacul vasului poate montat în trei poziţii, din
care doar una dintre poziţiile capacului este utili-
zată în procesul de mixare. Celelalte două poziţii
(sită lată, sită îngustă) sunt utilizate atunci când
vărsaţi conţinutul mixat din vas in vase.
Spălaţi vasul de mixare (vezi punctul
●
„Curăţarea şi
întreţinerea aparatului cu vasul de mixare/aparatul
de măcinat montat”).
DEMONTAREA ANSAMBLULUI DE TĂIERE
Decuplaţi ştecherul cablului de alimentare din priza din
●
reţeaua electrică.
Rotiţi capacul în direcţia opusă mişcării acelor de ceas,
●
până ce simţiţi rezistenţă şi daţi jos capacul de pe vas.
1
Goliţi vasul de conţinut.
2
Curăţaţi vasul (vezi punctul „Curăţarea şi întreţinerea
aparatului cu vasul de mixare/aparatul de măcinat mon-
tat”). Rotiţi vasul cu partea de jos în sus şi lăsaţi pe o supra-
faţă plată, stabilă.
F
3
Cu o mână ţineţi vasul şi cu cealaltă desletaţi ansamblul
de cuţite în direcţia opusă mişcării acelor de ceas.
4
Scoateţi cu grijă ansamblul de cuţite împreună cu garni-
tura.
Cuţitele aparatului sunt ascuţite. Manipulaţi-le
cu grijă.
MONTAREA ANSAMBLULUI DE CUŢITE
1
Introduceţi garnitura în adâncitura din ansamblul de cuţite.
2
Daţi jos capacul de pe vasul mixerului. Întoarceţi vasul
„cu josul în sus” şi lăsaţi pe o suprafaţă plată, stabilă.
3
Introduceţi ansamblul de cuţite în oriciul din partea de
jos a vasului.
4
Cu o mână ţineţi vasul şi cu cealaltă rotiţi ansamblul de
cuţite în direcţia conformă mişcării acelor de ceas până la
capăt.
APARATUL DE MĂCINAT
DESCRIEREA APARATULUI
Aparatul de măcinat este destinat pentru măcinarea şi toca-
rea de ingrediente, precum piper, boabe de cafea, orez,
grâu, seminţe de susan, nuci (fără coajă) etc., precum şi
pentru a toca carne.
Aparatul de măcinat nu este adaptat pentru
fărâmiţarea de ingrediente foarte dure, cum ar
de ex. cuburile de gheaţă şi nucşoară.
Nu folosiţi niciodată aparatul de măcinat pen-
tru a măcina zahăr, deoarece acest lucru poate
duce la deteriorarea aparatului.
Înainte de a începe să tocaţi, curăţaţi carnea de
vene, membrane şi grăsime iar apoi feliaţi în
bucăţi cu dimensiunea de aprox. 2x2 cm.
Operare şi funcţionare
Introduceţi ingredientele în vasul aparatului de măcinat.
●
Nu depăşiţi nivelul maxim de conţinut, indicat
pe recipientul aparatului de măcinat.
1
Aşezaţi şi rotiţi suportul aparatului de măcinat cu ansam-
blul de cuţite pe letul vasului aparatului de măcinat.
2
Rotiţi aparatul de măcinat cu josul în sus i montaţi-l pe
suportul penru accesorii.
3
Blocaţi aparatul de măcinat prin rotire în direcţia con-
formă mişcării acelor de ceas până ce se blochează (sunetul
caracteristic „click” vă informează că aparatul de măcinat
a fost montat corespunzător).
Porniţi aparatul prin rotirea butonului de ajustare la pozi-
●
ţia corespunzătoare. Adaptaţi viteza în mod corespunză-
tor ingredientelor mixate.
G
H
Содержание
- Dane techniczne p.1
- Wskazówka p.1
- Sokowirówka p.1
- Malakser p.1
- Kubek miksujący młynek p.1
- Informacje o produkcie i wskazówki dotyczące użytkowania p.1
- Elementy młynka p.2
- Elementy malaksera p.2
- Elementy kubka miksującego p.2
- Demontaż sokowirówki p.2
- Charakterystyka urządzenia p.2
- Budowa urządzenia p.2
- Sokowirówka p.2
- Przygotowanie sokowirówki do pracy p.2
- Podstawa na przystawki p.2
- Montaż sokowirówki p.2
- Elementy sokowirówki p.2
- Uruchomienie sokowirówki i praca z nią p.3
- Po zakończeniu pracy odwirowywaniu soku p.3
- Funkcja pulse p.3
- Czyszczenie i konserwacja sokowirówki p.3
- Świeże soki to zdrowie p.4
- Jak robić soki z warzyw i owoców p.4
- Zalecane prędkości odwirowywania dla wybranych owoców i warzyw p.5
- Specjalne przepisy zdrowotne p.5
- Przygotowanie urządzenia do pracy z przystawkami p.6
- Kubek miksujący p.6
- Charakterystyka urządzenia p.6
- Przykładowe problemy podczas eksploatacji sokowirówki p.6
- Przygotowanie urządzenia do pracy p.7
- Po zakończeniu pracy z kubkiem miksującym p.7
- Obsługa i działanie p.7
- Kruszenie lodu p.7
- Po zakończeniu pracy z młynkiem p.8
- Obsługa i działanie p.8
- Młynek p.8
- Montaż zespołu tnącego p.8
- Demontaż zespołu tnącego p.8
- Charakterystyka urządzenia p.8
- Praca z nożem malaksera p.9
- Obsługa i działanie p.9
- Malakser p.9
- Czyszczenie i konserwacja urządzenia z zamontowanym kubkiem miksującym młynkiem p.9
- Charakterystyka urządzenia p.9
- Zastosowanie wyposażenia p.9
- Przygotowanie urządzenia do pracy p.9
- Wskazówki eksploatacyjne p.10
- Tarcza dwustronna strona do wiórków p.10
- Tarcza dwustronna strona do plastrów p.10
- Praca z tarczą dwustronną p.10
- Ekologia zadbajmy o środowisko p.10
- Czyszczenie i konserwacja urządzenia z zamontowanym malakserem p.10
- Vážení zákazníci p.12
- Pokyny pro bezpečné a řádné používání přístroje p.12
- Odšťavovač p.12
- Nedodržením těchto pokynů můžete spotřebič poškodit p.12
- Nedodržením pokynů ohrožujete své zdraví p.12
- Nebezpečí varování p.12
- Mixovací nádobka mlýnek p.12
- Informace o výrobku a pokyny k použití p.13
- Technické údaje p.13
- Pokyny p.13
- Odšťavovač p.13
- Mixovací nádobka mlýnek p.13
- Součásti odšťavovače p.14
- Součásti míchačky p.14
- Součásti mlýnku p.14
- Součásti mixovací nádoby p.14
- Příprava odšťavovače k použití p.14
- Podstavec na vybavení p.14
- Odšťavovač p.14
- Montáž odšťavovače p.14
- Konstrukce p.14
- Demontáž odšťavovače p.14
- Charakteristika spotřebiče p.14
- Funkce pulse p.15
- Čištění a údržba odšťavovače p.15
- Zapnutí odšťavovače a práce s ním p.15
- Po ukončení práce po získání šťávy p.15
- Jak připravit zdravou chutnou šťávu p.15
- Čerstvá šťáva je zdravá p.16
- Speciální recepty pro zdraví p.17
- Doporučené rychlosti pro odstředění vybraného ovoce a zeleniny p.17
- Příprava spotřebiče k práci s příslušenstvím p.18
- Příprava spotřebiče k práci p.18
- Problémy které se mohou vyskytnout při provozu odšťavovače p.18
- Popis zařízení p.18
- Mixovací nádobka p.18
- Po skončení práce s mixovací nádobkou p.19
- Obsluha a funkce p.19
- Drcení ledu p.19
- Demontáž řezacího ústrojí p.19
- Čištění a údržba spotřebiče s připevněnou mixovací nádobkou mlýnkem p.20
- Popis zařízení p.20
- Po ukončení práce s mlýnkem p.20
- Obsluha a funkce p.20
- Montáž řezacího ústrojí p.20
- Mlýnek p.20
- Příprava spotřebiče k práci p.21
- Práce s oboustranným kotoučem p.21
- Práce s nožem robota p.21
- Použití vybavení p.21
- Popis zařízení p.21
- Obsluha a funkce p.21
- Pokyny pro obsluhu p.22
- Oboustranný kotouč strana na strouhání p.22
- Oboustranný kotouč strana na plátkování p.22
- Ekologicky vhodná likvidace p.22
- Čištění a údržba spotřebiče s připevněným robotem p.22
- Vážený zákazník p.23
- Pri nedodržiavaní týchto zásad hrozí nebezpe čenstvo poškodenia majetku p.23
- Pokyny tykajúce sa bezpečnosti a správnej prevádzky p.23
- Odšťavovač p.23
- Nebezpečenstvo varovanie p.23
- Mixujúci hrnček mlynček p.23
- Malaxér p.23
- Ak tieto pokyny nebudete dodržiavať môžete zapríčiniť poranenie osôb p.23
- Technické údaje p.24
- Pokyny p.24
- Odšťavovač p.24
- Mixujúci hrnček mlynček p.24
- Malaxér p.24
- Informácie o výrobku a pokyny pre obsluhu zariadenia p.24
- Demontáž odšťavovača p.25
- Uvedenie odšťavovača do prevádzky p.25
- Súčasti spotrebiča p.25
- Príslušenstvo odšťavovača p.25
- Príslušenstvo mlynčeka p.25
- Príslušenstvo mixéru p.25
- Príslušenstvo miešacej misy p.25
- Podstavec na príslušenstvo p.25
- Opis zariadenia p.25
- Odšťavovač p.25
- Montáž odšťavovača p.25
- Čistenie a údržba odšťavovača p.26
- Zapnutie odšťavovača a práca s odšťavovačom p.26
- Po ukončení práce odšťavení šťavy p.26
- Funkcia pulse p.26
- Čerstvá šťava je zdravá p.27
- Ako pripravíte zdravý a chutný nápoj p.27
- Recepty na rôzne zdravotné problémy p.28
- Odporúčaná rýchlosť odšťavovania pre vybrané druhy ovocia a zeleniny p.28
- Príprava prístroja na prácu s príslušenstvom p.29
- Niektoré príkladové problémy počas prevádzky odšťavovača p.29
- Mixujúci hrnček p.29
- Charakteritika prístroja p.29
- Príprava prístroja na prácu p.30
- Po ukončení práce s mixujúcim hrnčekom p.30
- Obsluha a činnosť p.30
- Drvenie ľadu p.30
- Po ukončení práce s mlynčekom p.31
- Obsluha a činnosť p.31
- Montaż sekacej súpravy p.31
- Mlynček p.31
- Demontaž sekacej súpravy p.31
- Charakterystyka prístroja p.31
- Čistenie a údržba prístroja so zamontovaným mixujúcim hrnčekom mlynčekom p.32
- Príprava prístroja p.32
- Práca s nožom malaxéra p.32
- Použitie výbavy p.32
- Obsluha a činnosť p.32
- Malaxér p.32
- Charakterystyka prístroja p.32
- Čistenie a údržba prístroja so zamontovaným malaxérom p.33
- Práca s dvojstranným kotúčom p.33
- Ekologicky vhodná likvidácia p.33
- Dvojstranný kotúč strana na strúhanku p.33
- Dvojstranný kotúč strana na pláty p.33
- Bezpečnostné pokyny p.33
- Figyelem p.34
- Be nem tartása a vagyontárgy sérülésével járhat p.34
- A készülék használatára vonatkozó biztonsági és kezelési utasítások p.34
- Veszély figyelmeztetés p.34
- Turmixgép p.34
- Tisztelt vásárlónk p.34
- Kehelymixer daráló p.34
- Gyümölcscentrifuga p.34
- Figyelmen kívül hagyása sérüléshez vezethet p.34
- Útmutatás p.35
- Tájékoztatás a termékről és a használatára vonatkozó információk p.35
- Turmixgép p.35
- Műszaki adatok p.35
- Kehelymixer daráló p.35
- Gyümölcscentrifuga p.35
- A gyümölcscentrifuga szétszerelése p.36
- A gyümölcscentrifuga részei p.36
- A gyümölcscentrifuga előkészítése a munkához p.36
- A daráló részei p.36
- Lábazat p.36
- Gyümölcscentrifuga p.36
- A turmixgép részei p.36
- A készülék jellemzői p.36
- A készülék felépítése p.36
- A kehyelmixer részei p.36
- A gyümölcscentrifuga összeszerelése p.36
- Pulse funkció p.37
- A munka befejezése után lé centrifugálása p.37
- A gyümölcscentrifuga karbantartása és tisztítása p.37
- A gyümölcscentrifuga bekapcsolása és használata p.37
- Hogyan kell finom egészséges lét készíteni p.38
- A friss zöldség és gyümölcslé csupa egészség p.38
- Speciális egészségügyi előírások p.39
- Egyes kiválasztott gyümölcsökhöz és zöldségekhez ajánlott centrifugálási sebesség p.39
- A gyümölcscentrifuga használatakor előfordulható problémák p.40
- Kehelymixer p.40
- A készülék felépítése p.40
- A készülék felkészítése a kiegészítők használatára p.40
- Jégaprítás p.41
- Használat és működés p.41
- A készülék munkábaállítása p.41
- A kehelymixerrel való munka befejezése után p.41
- Kehelymixerrel darálóval felszerelt készülék tisztítása és karbantartása p.42
- Használat és működés p.42
- Daráló p.42
- A vágóélek leszerelése p.42
- A vágókések felszerelése p.42
- A készülék jellemzői p.42
- A darálóval való munka befejezése után p.42
- A készülék jellemzői p.43
- A cserélhető alkatrészek használata p.43
- Turmixgép p.43
- Munka a turmixkéssel p.43
- Kétélű tárcsakés p.43
- Használat és működés p.43
- A készülék munkába állítása p.43
- Turmixgéppel felszerelt készülék tisztítása és karbantartása p.44
- Környezetvédelem óvjuk környezetünket p.44
- Kétélű tárcsakés szeletelő oldal p.44
- Kétélű tárcsakés forgács oldal p.44
- Használati javaslatok p.44
- Pericol avertizare p.45
- Nerespectarea poate conduce la leziuni p.45
- Ne respectarea poate conduce la deteriorarea bunurilor p.45
- Malaxor p.45
- Indicaţii privind siguranţa şi folosirea corespunzătoare a aparatului p.45
- Atenţie p.45
- Vas de mixare aparat de măcinat p.45
- Storcător de fructe p.45
- Stimaţi clienţi p.45
- Vas de mixare aparatul de măcinat p.46
- Storcător de fructe p.46
- Malaxor p.46
- Informaţii despre produs şi indicaţii cu privire la modul de utilizare p.46
- Indicaţie p.46
- Storcător de fructe p.47
- Pregătirea storcătorului pentru funcţionare p.47
- Piese vas de mixare p.47
- Piese storcător de fructe p.47
- Piese malaxor p.47
- Piese aparat de măcinat p.47
- Demontajul storcătorului p.47
- Date tehnice p.47
- Trăsăturile caracteristice ale storcă torului p.47
- Suport pentru accesorii p.47
- Structura aparatului p.47
- Pornire storcător de fructe şi manipularea acestuia p.48
- Montajul storcătorului p.48
- Funcţia pulse p.48
- După oprire stoarcerea sucului p.48
- Curăţarea şi conservarea storcătorului p.48
- Cum putem pregăti un suc sănătos şi gustos p.49
- Sucul proaspăt înseamnă sănătate p.50
- Reţete de sănătate speciale p.50
- Vitezele de stoarcere recomandate pentru anumite fructe şi legume p.51
- Exemple de probleme care pot apare în timpul exploatării storcătorului p.51
- Operare şi funcţionare p.52
- Fărâmiţare gheaţă p.52
- Descriere aparat p.52
- Vas de mixare p.52
- Pregătirea aparatului pentru funcţionare p.52
- Pregatirea aparatului pentru functionare cu accesorii p.52
- Operare şi funcţionare p.53
- Montarea ansamblului de cuţite p.53
- După ce aţi terminat să lucraţi cu vasul de mixare p.53
- Descrierea aparatului p.53
- Demontarea ansamblului de tăiere p.53
- Aparatul de măcinat p.53
- Utilizare dotare p.54
- Pregătirea aparatului pentru funcționare p.54
- Malaxor p.54
- După ce aţi terminat de lucrat cu aparatul de măcinat p.54
- Descrierea aparatului p.54
- Curăţarea şi întreţinerea aparatului cu vasul de mixare aparatul de măcinat montat p.54
- Discul cu două feţe partea pentru felii subţiri p.55
- Operare şi funcţionare p.55
- Manipularea discului cu două feţe p.55
- Manipularea cuţitului malaxorului p.55
- Indicaţii de exploatare p.55
- Discul cu fouă feţe partea pentru felii p.55
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător p.56
- Curăţarea şi întreţinerea aparatului cu malaxorul montat p.56
- Чаша миксера мельница p.57
- Внимание p.57
- Указания по технике безопасности и правильной эксплуатации p.57
- Уважаемые клиенты p.57
- Соковыжималка p.57
- Смеситель p.57
- Опасность предостережение p.57
- Несоблюдение грозит увечьями p.57
- Несоблюдение грозит повреждением иму щества p.57
- Чаша миксера мельница p.58
- Указание p.58
- Соковыжималка p.58
- Смеситель p.58
- Информация о продукте и указания касаю щиеся эксплуатации p.58
- Элементы соковыжималки p.59
- Элементы насадки для протирания p.59
- Элементы миксирующей чаши p.59
- Элементы малаксера p.59
- Характеристика прибора p.59
- Технические параметры p.59
- Строение устройства p.59
- Соковыжималка p.59
- Подставка для приставок p.59
- Подготовка соковыжималки к работе p.59
- Демонтаж соковыжималки p.59
- Чистка и хранение соковыжималки p.60
- Функция pulse p.60
- После окончания работы выжимания сока p.60
- Монтаж соковыжималки p.60
- Включение соковыжималки и работа с ней p.60
- Как приготовить здоровый вкусный сок p.61
- Специальные рецепты здоровья p.62
- Свежие соки это здоровье p.62
- Рекомендованные скорости выжимания для отдельных фруктов и овощей p.63
- Возможные проблемы во время эксплуатации соковыжималки p.63
- Чаша миксера p.64
- Характеристика устройства p.64
- Подготовка устройства к работе с приставками p.64
- Подготовка устройства к работе p.64
- Обслуживание и принцип действия p.64
- Демонтаж режущего узла p.65
- Характеристика устройства p.65
- Установка режущего узла p.65
- После окончания работы с чашей миксера p.65
- Мельница p.65
- Дробление льда p.65
- Чистка и уход за устройством с установлен ной чашей миксера мельницей p.66
- После окончания работы с мельницей p.66
- Обслуживание и принцип действия p.66
- Характеристика устройства p.67
- Смеситель p.67
- Работа с ножом смесителя p.67
- Работа с двухсторонним диском p.67
- Применение оснащения p.67
- Подготовка устройства к работе p.67
- Обслуживание и принцип действия p.67
- Двухсторонний диск сторона для ломтиков p.68
- Экология позаботимся о среде p.68
- Чистка и уход за устройством с установленным смесителем p.68
- Рекомендации по эксплуатации p.68
- Двухсторонний диск сторона для стружек p.68
- Чаша за смесване мелница p.69
- Уважаеми клиенти p.69
- Сокоизстисквачка p.69
- Препоръки за безопасност и правилно използване p.69
- Опасност предупреждение p.69
- Неспазването води до наранявания p.69
- Купа за рязане и бъркане p.69
- Сокоизстисквачка p.70
- Неспазването води до материални щети p.70
- Купа за рязане и бъркане p.70
- Информации за продукта и указания каса ещи използването му p.70
- Внимание p.70
- Чаша за смесване мелница p.70
- Указание p.70
- Характеристика на уреда p.71
- Технически данни p.71
- Сокоизстисквачка p.71
- Приготвяне на сокоизстисквачката за работа p.71
- Основа за приставки p.71
- Елементи на чашата за смесване p.71
- Елементи на сокоизстисквачката p.71
- Елементи на мелницата p.71
- Елементи на купата за рязане и бъркане p.71
- Демонтиране на сокоизстисквачката p.71
- Cтроеж на уреда p.71
- След завършване на работата центрофугиране на сока p.72
- Монтаж на сокоизстисквачката p.72
- Задвижване на сокоизстисквачката и работа с нея p.72
- Функцията pulse p.72
- Чистене и поддържане на сокоизстисквачката p.73
- Как да приготвите здравословен и вкусен сок p.73
- Пресни сокове това е здраве p.74
- Специални рецепти за здраве p.75
- Примерни проблеми по време на експлоатиране на сокоизстисквачката p.75
- Препоръчвани скорости на центрофугиране за избрани плодове и зеленчуци p.75
- Чаша за смесване p.76
- Характеристика на уреда p.76
- Приготвяне на уреда за работа с приставките p.76
- Приготвяне на уреда за работа p.76
- Експлоатация и действие p.76
- Трошене на лед p.77
- След приключване на работа с чашата за смесване p.77
- Демонтаж на режещия състав p.77
- Експлоатация и действие p.78
- Характеристика на уреда p.78
- След приключване на работа с мелницата p.78
- Почистване и поддържане на уреда с монтираната чаша за смесване мелница p.78
- Монтаж на режещия състав p.78
- Мелница p.78
- Характеристика на уреда p.79
- Работа с нож на купата за рязане и бъркане p.79
- Приложение на оборудването p.79
- Приготвяне на уреда за работа p.79
- Купа за рязане и бъркане p.79
- Експлоатация и действие p.79
- Работа с двустранен диск p.80
- Почистване и поддържане на уреда с монтирана купа за рязане и бъркане p.80
- Екология грижа за околната среда p.80
- Двустранен диск страна за филии p.80
- Двустранен диск страна за стърготини p.80
- Указания по експлоатация p.80
- Шановні клієнти p.81
- Чаша для міксування млинок p.81
- Увага p.81
- Соковижималка p.81
- Недотримання загрожує травмами p.81
- Недотримання загрожує пошкодженням майна p.81
- Небезпека попередження p.81
- Змішувач p.81
- Вказівки з безпеки і відповідного використання p.81
- Чаша для міксування млинок p.82
- Соковижималка p.82
- Змішувач p.82
- Вказівка p.82
- Інформація про продукт і вказівки щодо експуатації p.82
- Демонтаж соковижималки p.83
- Характеристика склад пристрою p.83
- Характеристика приладу p.83
- Технічні дані p.83
- Соковижималка p.83
- Підставка для насадок p.83
- Підготовка соковижималки до роботи p.83
- Елементи чаші для міксування p.83
- Елементи соковижималки p.83
- Елементи млинка p.83
- Елементи змішувача p.83
- Чищення і зберігання соковижималки p.84
- Функція pulse p.84
- Після закінчення роботи віджимання соку p.84
- Монтаж соковижималки p.84
- Запуск соковижималки та праця з ним p.84
- Свіжі соки це здоров я p.85
- Як приготувати здоровий смачний сік p.85
- Спеціальні рецепти здоров я p.86
- Рекомендовані швидкості віджимання для окремих фруктів і овочів p.86
- Чаша для міксування p.87
- Характеристика пристрою p.87
- Підготовка пристрою до праці з насадками p.87
- Підготовка пристрою до праці p.87
- Можливі проблеми під час експлуатації соковижималки p.87
- Після закінчення праці з чашею для міксування p.88
- Подрібнення льоду p.88
- Обслуговування та праця p.88
- Після закінчення праці з млинком p.89
- Обслуговування та праця p.89
- Монтаж ріжучого модуля p.89
- Млинок p.89
- Демонтаж ріжучого модуля p.89
- Характеристика пристрою p.89
- Чищення та консервація пристрою із установленою чашею для міксування млинком p.90
- Характеристика пристрою p.90
- Підготовка пристрою до праці p.90
- Праця з ножем змішувача p.90
- Обслуговування та праця p.90
- Змішувач p.90
- Застосування оснащення p.90
- Чищення та консервація пристрою із установленим змішувачем p.91
- Рекомендації по експлуатації p.91
- Праця з двохстороннім диском p.91
- Двохсторонній диск сторона для стружки p.91
- Двохсторонній диск сторона для пластівців p.91
- Транспортування і зберігання p.92
- Екологія давайте дбати про навколишнє середовище p.92
- Danger warning p.93
- Warning p.93
- Safety operation instructions p.93
- Risk of property damage p.93
- Risk of injury p.93
- Mixing cup grinder p.93
- Juice extractor p.93
- Food processor blender p.93
- Dear customer p.93
- Technical data p.94
- Product information and tips for use p.94
- Mixing cup grinder p.94
- Juice extractor p.94
- Food processor blender p.94
- Description of the appliance p.95
- Blender elements p.95
- Assembling p.95
- The base for attachments accessories p.95
- The architecture of appliance p.95
- Preparing for operation p.95
- Mixing cup elements p.95
- Juice extractor elements p.95
- Juice extractor p.95
- Grinder elements p.95
- Disassembling p.95
- Pulse function p.96
- Preparing healthy and delicious juice p.96
- Juice extractor start up and operation p.96
- Cleaning and maintenance p.96
- After each use p.96
- Fresh juices for your health p.97
- Special health recipes p.98
- Recommended speeds p.98
- Troubleshooting p.98
- Preparing the appliance for operation with accessories p.99
- Preparing the appliance for operation p.99
- Mixing cup liquidiser p.99
- Maintenance and operation p.99
- Characteristics of the device p.99
- Removal of cutting set p.100
- Installation of cutting set p.100
- Ice crushing p.100
- Grinder p.100
- Characteristics of the appliance p.100
- After working with the mixing cup liquidizer p.100
- Cleaning and maintenance of appliance with installed mixing cup liquidizer grinder p.101
- Characteristics of the appliance p.101
- Application of accessories p.101
- After working with grinder p.101
- Maintenance and operation p.101
- Food processor blender p.101
- Working with the blender s blade p.102
- Working with double sided disc p.102
- Preparing the appliance for operation p.102
- Operational guidelines p.102
- Maintenance and operation p.102
- Double sided disc a side applicable to making slices p.102
- Ecology environment protection p.103
- Double sided disc a side applicable to making chips p.103
- Care and cleaning of appliance with installed food processor blender p.103
Похожие устройства
-
Zelmer ZJE1200WРуководство по эксплуатации -
Zelmer ZJE1700BRUРуководство по эксплуатации -
Zelmer SB1000Краткая инструкция по эксплуатации -
Zelmer SB1000Инструкция по эксплуатации -
Zelmer ZSB1200X (32Z012)Краткая инструкция по эксплуатации -
Zelmer ZSB1200X (32Z012)Инструкция по эксплуатации -
Zelmer 32Z013Инструкция по эксплуатации -
Zelmer 32Z011Инструкция по эксплуатации -
Zelmer ZSB1100B ( 32Z010)Инструкция по эксплуатации -
Zelmer ZJP1600RИнструкция по эксплуатации -
Zelmer ZJP1600BКраткая инструкция по эксплуатации -
Zelmer ZJP1600BИнструкция по эксплуатации
Aflați cum să utilizați corect vasul de mixare pentru a fărâmița cuburi de gheață. Urmați pașii pentru a obține consistența dorită și a curăța aparatul eficient.