Zelmer ZSB1200X (32Z012) Краткая инструкция по эксплуатации онлайн

532Z012-002_v04
Dane techniczne
Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej
wyrobu.
Dopuszczalny czas nieprzerwanej pracy: 3 minuty.
Czas przerwy przed ponownym użytkowaniem: 10 minut.
Maksymalny poziom hałasu: 80 dB/A.
Mikser kielichowy zbudowany jest w II klasie izolacji.
Nie wymaga podłączenia do gniazdka sieci wyposażonego
w kołek ochronny.
Mikser kielichowy spełnia wymagania obowiązujących norm.
Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw:
– Sprzęt elektryczny przeznaczony do użytku w określo-
nych granicach napięcia (LVD) – 2006/95/EC.
– Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC)
– 2004/108/EC.
Wyrób oznaczono znakiem
na tabliczce znamionowej.
Deklaracja zgodności
znajduje się na stronie
www.zelmer.pl.
Budowa urządzenia
1
Sitko pokrywy
2
Bieg I
3
ICE
4
ON/OFF
5
Bieg II
6
CLEAN/PULSE
7
Nakładka pokrywy
8
Pokrywa
9
Dzbanek miksera
10
Zespół silnika
11
Panel sterowania
12
Stopka antypoślizgowa
13
Pierścień blokujący
14
Noże
15
Uszczelka
Obsługa i działanie
Przygotowanie urządzenia do pracy
Przed użyciem miksera kielichowego po raz pierwszy (lub
po jego przechowywaniu przez dłuższy okres czasu), wymyj
dzbanek miksera (9), pokrywę (8) i nakładkę pokrywy (7)
w ciepłej wodzie z dodatkiem płynu do mycia naczyń, dobrze
przepłucz i osusz. Trzymaj ręce z dala od noży (14) – są one
ostre.
Instrukcja użytkowania
1
Ustaw zespół silnika (10) na suchej, stabilnej, poziomej
powierzchni, w pobliżu gniazdka zasilającego i poza zasię-
giem dzieci.
Poprowadź przewód zasilający tak, żeby nie
zwisał ze stołu lub blatu i nie mógł zostać przy-
padkowo pociągnięty lub zaczepiony.
A
B
UWAGA!
Nieprzestrzeganie grozi
uszkodzeniem mienia
●
Urządzenie zawsze podłączaj do gniazdka sieci elek-
trycznej (jedynie prądu przemiennego) o napięciu
zgodnym z podanym na tabliczce znamionowej urzą-
dzenia.
●
Nie wyciągaj wtyczki z gniazdka sieciowego pociąga-
jąc za przewód.
●
Przewód zasilający nie może zwisać nad brzegiem
stołu lub blatu ani dotykać gorącej powierzchni.
●
Nie napełniaj dzbanka wrzącymi płynami.
●
Trzymaj mikser kielichowy i przewód zasilający
z daleka od płyt grzewczych i palników.
●
Jeżeli jest to możliwe, to przechowuj mikser kielichowy
z dala od bezpośredniego promieniowania słonecz-
nego i światła jarzeniowego.
●
Podczas przechowywania nigdy nie trzymaj pokrywy
założonej na dzbanku miksera. Przed użyciem zwilż
uszczelkę pokrywy wodą i załóż pokrywę na dzbanek
miksera.
●
Nie przepełniaj dzbanka. Jeżeli płyn dostanie się pod
zespół silnika, może zostać zassany do silnika, powo-
dując jego uszkodzenie.
●
Nie napełniaj dzbanka powyżej oznaczenia 1500 ml –
jeżeli tak się stanie, to jego zawartość może spowodo-
wać podniesienie pokrywy przy uruchomieniu silnika.
●
Po 3 minutowej pracy zatrzymaj urządzenie na przy-
najmniej 1 minutę pozwalając na ostygnięcie silnika.
Cykl ten powtarzaj maksimum 10 razy.
●
Nie włączaj miksera kielichowego, kiedy jest pusty,
ponieważ może ulec przegrzaniu.
●
Temperatura składników użytych do miksowania nie
powinna przekraczać 60°C.
WSKAZÓWKA
Informacje o produkcie i wska-
zówki dotyczące użytkowania
●
Mikser kielichowy jest przeznaczony do użytku domo-
wego. W przypadku wykorzystywania go do celów
biznesu gastronomicznego, warunki gwarancji zmie-
niają się.
●
Przy pierwszym uruchomieniu urządzenia mogą wydo-
bywać się z niego zapachy. Jest to naturalne zjawisko,
które powinno z czasem ustąpić.
Содержание
- Informacje o produkcie i wska zówki dotyczące użytkowania 1
- Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia 1
- Wskazówka 1
- Czyszczenie i konserwacja 2
- Po zakończeniu pracy 2
- Demontaż zespołu tnącego 3
- Ekologia zadbajmy o środowisko 3
- Montaż zespołu tnącego 3
- Nebezpečí varování 4
- Nedodržením pokynů ohrožujete své zdraví 4
- Nedodržením těchto pokynů můžete spotřebič poškodit 4
- Informace o výrobku a pokyny k použití 5
- Pokyny 5
- Demontáž sekacího kompletu 6
- Montáž sekacího kompletu 6
- Po zakončení práce 6
- Čištění a údržba 6
- Ekologicky vhodná likvidace 7
- Ak tieto pokyny nebudete dodržiavať môžete zapríčiniť poranenie osôb 8
- Nebezpečenstvo varovanie 8
- Informácie o výrobku a pokyny pre obsluhu zariadenia 9
- Pokyny 9
- Pri nedodržiavaní týchto zásad hrozí nebezpečenstvo poškodenia majetku 9
- Po ukončení práce 10
- Čistenie a údržba 10
- Demontáž rezacej súpravy 11
- Ekologicky vhodná likvidácia 11
- Montáž rezacej súpravy 11
- Be nem tartása a vagyontárgy sérülésével járhat 12
- Figyelem 12
- Figyelmen kívül hagyása sérüléshez vezethet 12
- Veszély figyelmeztetés 12
- Tájékoztatás a termékről és a használatára vonatkozó információk 13
- Útmutatás 13
- A készülék tisztítása és karbantartása 14
- A vágó együttes szétszerelése 14
- Használat után 14
- A vágó együttes összeszerelése 15
- Környezetvédelem óvjuk környezetünket 15
- Ne respectarea poate conduce la leziuni 16
- Pericol avertizare 16
- Atenţie 17
- Indicaţie 17
- Informaţii despre produs şi indi caţii cu privire modul la utilizare 17
- Ne respectarea poate conduce la deteriorarea bunurilor 17
- Curăţare şi păstrare 18
- După încheierea utilizării 18
- Demontarea ansamblului de tăiere 19
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător 19
- Montarea ansamblului de tăiere 19
- Несоблюдение грозит увечьями 20
- Опасность предостережение 20
- Внимание 21
- Информация о продукте и указания касающиеся эксплуатации 21
- Несоблюдение грозит повреждением имущества 21
- Указание 21
- Инструкция по эксплуатации 22
- Окончание работы 22
- Подготовка блендера к работе 22
- Принцип действия и обслуживание 22
- Moнтаж режущего блока 23
- Демонтаж режущего блока 23
- Очистка и консервация 23
- Экология позаботимся о среде 23
- Неспазването води до наранявания 24
- Опасност предупреждение 24
- Внимание 25
- Информации за продукта и указания касаещи използването му 25
- Неспазването води до материални щети 25
- Указание 25
- Инструкция за употреба 26
- Почистване и поддръжка 26
- След приключване на работа 26
- Демонтаж на режещия модул 27
- Екология грижа за околната среда 27
- Монтаж на режещия модул 27
- Небезпека попередження 28
- Недотримання загрожує травмами 28
- Інформація про продукт і вказівки щодо експуатації 29
- Вказівка 29
- Недотримання загрожує пошкодженням майна 29
- Увага 29
- Очищення і зберігання 30
- Після закінчення праці 30
- Демонтаж ріжучого блоку 31
- Екологія давайте дбати про навколишнє середовище 31
- Монтаж ріжучого блоку 31
- Транспортування і зберігання 31
- Danger warning 32
- Risk of injury 32
- Risk of property damage 32
- Warning 32
- Product information and tips for use 33
- After operation 34
- Cleaning and maintenance 34
- Cutting unit assembling 34
- Cutting unit disassembling 34
- Ecology environment protection 35
Похожие устройства
- Zelmer SB1000 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer SB1000 Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZSB2000X (SB2000) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZFD1100W (36Z011) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZFD1250W ( FD1001) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZFD1050W (FD1000) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZFD1050W (FD1000) Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZFD1350W (FD1002) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZFD1350W (FD1002) Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer Typ 986.7000 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Typ 86.4000 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 27Z010 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZTS1613S (27Z012) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer TS1200 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZTS2910M (TS1600) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZTS1710W (TS1710) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer TS1100 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer TS1100 Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHC06070 (39Z016) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHC0507V (39Z015) Инструкция по эксплуатации