Behringer EPX 2800 EUROPOWER [15/26] Europower epx2800 epx4000 controls

Behringer EPX 2800 EUROPOWER [15/26] Europower epx2800 epx4000 controls
28 EUROPOWER EPX2800/EPX4000
behringer.com
29 Quick Start Guide
behringer.com
RCA Plug
TRS Plug
XLR Plug
Passo 2: Controlos
Шаг 2: Элементы
управления
Schritt 2: Regler
Krok 2: Elementy
sterujące
Step 2: Controlli
Stap 2: Bediening
Βήμα 2: Όργανα
ελέγχου
Steg 2: Reglage
Trin 2: Kontroller
Vaihe 2: Liitännät
EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Controls
TWIST- LOCKING SPEAKER
OUTPUTS — Conecte o
amplificador aos alto-
falantes usando cabos para
alto-falantes profissionais
com plugues de travamento
de giro.
ВЫХОДЫ С ПОВОРОТНОЙ
ФИКСАЦИЕЙ ДЛЯ
ДИНАМИКОВ
Подключите усилитель к
динамикам при помощи
профессионального кабеля
для динамиков со штекером
с поворотной фиксацией.
DREHRIEGEL-
BOXENAUSGÄNGE
Verbinden Sie den Verstärker
über die Drehriegelstecker
professioneller Boxenkabel
mit den Lautsprechern.
WYJŚCIA GŁOŚNIKOWE
TYPU TWIST- LOCK
Podłącz kolumny do
wzmacniacza korzystając z
profesjonalnych kabli i złączy
typu twist-lock.
USCITE SPEAKER
AUTO-BLOCCANTI
Collega l'amplificatore agli
altoparlanti mediante l'uso di
cavi speaker professionali con
connettori auto-bloccanti.
SPEAKON LUIDSPREKER
AANSLUITINGEN
De versterker kan
met professionele
luidsprekerkabels
met speakonstekkers
op de luidsprekers
worden aangesloten.
ΕΞΟΔΟΙ ΗΧΕΙΟΥ
ΣΥΣΤΡΕΦΟΜΕΝΟΥ
ΚΛΕΙΔΩΜΑΤΟΣ
Συνδέστε τον ενισχυτή στα
ηχεία χρησιμοποιώντας
επαγγελματικά καλώδια
ηχείων με βύσματα
συστρεφόμενου κλειδώματος.
HÖGTALARUTGÅNG
MED VRIDLÅS
Anslut förstärkaren till
högtalarna med hjälp av
professionella högtalarkablar
med kontakter med vridlås.
HØJTALERUDGANGE
MED TWIST-LÅS
Tilslut forsrkeren til
højtalere med professionelle
højtalerkabler med
TWIST-LÅS stik.
KÄÄNTÖLUKITTAVAT
KAIUTTIMEN ULOSTULOT
Kytke vahvistin kaiuttimiin
käyttäen ammattitasoisia
kaiutinkaapeleita, joissa on
kääntölukitusliittimet.
BINDING POST SPEAKER
OUTPUTS — Connect the
amplifier to the speakers
using either banana plugs
or raw speaker wire. Use the
middle two posts for mono-
bridged mode.
ВИНТОВЫЕ КЛЕММЫ
ВЫХОДА ДЛЯ
ДИНАМИКОВ
Подключите усилитель к
динамикам при помощи
штекера типа «банан»
или провода с оголенным
окончанием. При работе
в мостовом режиме
моно используйте две
средние клеммы.
POWER CONNECTION
Plugue o cabo de força
correspondente (incluso)
a este conector de força IEC.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К
СЕТИ — Подключите
соответствующий силовой
кабель (прилагается)
к данному стандартному
разъему питания.
NETZANSCHLUSS
Schließen Sie das
mitgelieferte passende
Netzkabel an diesen IEC-
Netzanschluss an.
VENTILATION FAN
Fan speed adjusts
automatically to ensure
trouble-free operation.
INPUTS — Conecte sua fonte
de som usando plugues TRS
de ¼", XLR, ou RCA. O conector
fêmea TRS também aceitará
um plugue TS de ¼".
ВХОДЫ — Подключите
источник звука при
помощи ¼-дюймовых TRS-
штекеров, XLR-штекеров
или RCA-штекеров. К TRS-
разъему также подходит
¼-дюймовый TS-штекер.
SCHRAUBKLEMMEN-
BOXENAUSGÄNGE
Verbinden den Verstärker
über Bananenstecker oder
blanke Kabelenden mit
den Boxen. Verwenden
Sie die mittleren beiden
Klemmstifte für den mono
gebrückten Modus.
MOCOWANIE KABLI DO
ĄCZY GŁOŚNIKOWYCH
Podłącz kolumny do
wzmacniacza korzystając z
wtyczek bananowych lub
nieekranowanego końcówek
kabla głośnikowego.
USCITE SPEAKER
BINDING POST
Collega l'amplificatore agli
altoparlanti usando cavi
speaker dotati di connettori
tipo banana (o collegandone
direttamente i fili). Usa le
connessioni post centrali
per l'impiego dell'unità in
modalità mono-bridged.
LUIDSPREKER DRAADKLEM
OUTPUTS — Hiermee kan de
versterker op de luidsprekers
worden aangesloten met
banaanstekkers of onbedekte
draadeinden. Gebruik de twee
klemmen in het midden voor
een gebrugde aansluiting.
ΕΞΟΔΟΙ ΗΧΕΙΩΝ
ΚΟΛΩΝΑΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ
Συνδέστε τον ενισχυτή στο
ηχείο χρησιμοποιώντας
είτε βύσματα μπανάνας
ή γυμνό καλώδιο ηχείου.
Χρησιμοποιήστε τις δυο
μεσαίες στήλες για τρόπο
λειτουργίας μονής γέφυρας.
ANSLUTNINGSKLÄMMOR FÖR
HÖGTALARUTGÅNGAR
Anslut förstärkaren till
högtalarna med antingen
banankontakter eller rå
högtalarkabel. Använd de
två klämmorna i mitten för
monobryggkopplat läge.
HØJTALERUDGANGE
med skruebøsning
Tilslut forsrkeren til
højtalere med enten
"banan-stik" eller med råt
højtaler kabel.
KIINNITYSNAVALLISET
KAIUTTIMEN ULOSTULOT
Kytke vahvistin
kaiuttimiin käyttäen joko
banaanipistokkeita tai
paljasta kaiutinkaapelia.
Käytä kahta keskimmäis
kiinnitintä yksisiltatilassa.
ĄCZE ZASILANIA
Podłącz do gniazda IEC
znajdujący się w zestawie
kabel zasilający.
CONNESSIONE POWER
Collega a questa connessione
IEC il cavo d'alimentazione
fornito in dotazione.
STROOMVOORZIENING
Steek de bijpassende
stroomkabel (meegeleverd)
in deze IEC-connector.
ΣΥΝΔΕΣΗ ΡΕΥΜΑΤΟΣ
Συνδέστε το κατάλληλο
καλώδιο ρεύματος
(περιλαμβάνεται) στην
σύνδεση ρεύματος IEC.
STRÖMANSLUTNING
Anslut den passande
strömsladden (medföljer) i
IEC-kontakten.
STRØMTILSLUTNING — Isæt
det inkluderede powerkabel i
IEC strømbøsningen.
VIRRAN KYTKENTÄ — Kytke
yhteensopiva virtakaapeli
(sisältyy pakkaukseen) tähän
IEC-virtakytkimeen.
EINGÄNGE — Hier schließen
Sie Ihre Signalquelle über
Stecker des Typs 6,3 mm TRS,
XLR oder Cinch an. Die TRS-
Buchse akzeptiert auch
6,3 mm TS-Stecker.
WEJŚCIA — Podłącz źróo
więku za pośrednictwem
wtyczek ¼" TRS, XLR lub RCA.
Złącze TRS akceptuje także
wtyczkę ¼" TS.
INGRESSI — Collega la
sorgente sonora usando cavi
con connettori jack TRS da ¼",
XLR o RCA. La connessione
jack TRS accetta anche
connettori jack TS da ¼".
INPUTS — Sluit
geluidsbronnen aan met
6,3 mm TRS-jack-, XLR-,
of RCA-stekkers.Op de
jack-aansluiting kunnen ook
6,3 mm TS-(mono-)jacks
worden aangesloten.
ΕΙΣΑΓΩΓΕΣ — Συνδέστε
την πηγή ήχου σας
χρησιμοποιώντας βύσματα
¼" TRS, XLR ή RCA. Η υποδοχή
TRS θα δεχτεί επίσης
βύσμα ¼".
INGÅNGAR — Anslut
din ljudkälla med en ¼"
teleplugg, XLR- eller
RCA-kontakt. Uttaget för
telepluggen godtar även en
¼" TS-kontakt.
INDGANGE — Tilslut
din lydkilde med ¼"
stereojack (TRS), XLR eller
RCA-phono stik. Du kan
også bruge et monojack i
stereojackindgangen.
SISÄÄNTULOT — Kytke
äänilähteesi käyten
¼" TRS-, XLR- tai RCA-
liittimiä. TRS-jakki hyväksyy
myös ¼" TS-liittimen.

Содержание

Скачать