Ariston CLAS EVO SYSTEM 28 CF [18/44] Пуск в эксплуатацию punerea în funcţiune
![Ariston CLAS EVO SYSTEM 28 CF [18/44] Пуск в эксплуатацию punerea în funcţiune](/views2/1406406/page18/bg12.png)
18
пуск в эксплуатацию punerea în funcţiune
Начальные процедуры
Безопасность и работоспособность котла обеспечиваются только
при условии его ввода в эксплуатацию специалистом, имеющим
квалификацию в соответствии с действующими нормами и
правилами.
Электропитание
− Убедитесь, что напряжение и частота в сети электропитания
соответствуют указанным на заводской табличке котла;
− УБЕДИТЕСЬ, ЧТО КОТЕЛ НАДЕЖНО ЗАЗЕМЛЕН.
Заполнение контура отопления
Действуйте следующим образом:
- Откройте воздушные клапаны радиаторов контура отопления.
- Поднимите колпачок автоматического воздухоотводчика
циркуляционного насоса.
- Постепенно открывайте кран подпитки котла и перекрывайте
воздушные клапаны на радиаторах контура отопления, пока не
начнет выходить вода.
- Когда давление по показаниям манометра достигнет 0,1 – 0,15
МПа (1 – 1,5 бар), перекройте кран подпитки котла.
Подача газа
Действуйте следующим образом:
− Убедитесь, что тип газа в системе соответствует указанному на
заводской табличке котла.
− Откройте окна и двери.
− Убедитесь в отсутствии открытого огня и источников искр.
− Проверьте газогорелочную часть котла на герметичность. Для
этого при перекрытом (выключенном) клапане подачи газа
перекройте и снова откройте основной газовый вентиль. В
течение 10 мин счетчик не должен регистрировать расхода газа.
Pregătirea pentru punerea în funcţiune
Pentru a garanta siguranţa şi buna funcţionare a centralei, punerea în
funcţiune trebuie să e efectuată de către un tehnician cali cat şi care
să e autorizat de lege, în acest sens.
Alimentarea Electrică
- Veri caţi dacă tensiunea şi frecvenţa de alimentare coincid cu date-
le înscrise pe placa de timbru a centralei;
- veri caţi e cienţa împământării.
Umplerea instalaţiei cu apă
Procedaţi după cum urmează:
- deschideţi robinetul de pe circuitul de tur (alimentare cu apă rece);
- desfaceţi capacul valvei automate de suprapresiune, de pe pompa de
circulaţie;
- deschideţi treptat robinetul de umplere şi închideţi valvele de aerisire
de pe calorifere, imediat după ce iese apa
- închideţi robinetul de umplere al centralei când presiunea indicată
pe hidrometru este de 1 bar.
Alimentare Gaz
Procedaţi în următorul mod:
- veri caţi dacă tipul de gaz furnizat corespunde cu cel indicat pe pla-
ca de timbru a centralei;
- deschideţi uşile şi ferestrele;
- evitaţi apariţia scânteilor şi ăcărilor libere;
- veri caţi etanşeitatea instalaţiei de combustibil cu robinetul de in-
terceptare al centralei pus pe închis şi ulterior deschis, iar valva de
gaz închisă (dezactivată), timp de 10 minute contorul (sesizorul de
gaz) nu trebuie să indice nici o trecere de gaz.
Порядок пуска в эксплуатацию
Чтобы включить котел, нажмите кнопку ON/OFF
(ВКЛ/ВЫКЛ) на панели управления. На дисплее
отображается:
● в рабочем режиме:
Зимний режим
Отопление + ГВС
Летний режим
Только ГВС
Только отопление
CLAS EVO SYSTEM
(бойлер исключен)
● на дисплее отражаются значения:
- установленная температура отопления
- установленная температура ГВС
Показывают действие сервисных функций:
Procedura de aprindere
Apăsaţi tasta ON/OFF de pe panoul de comenzi pentru
a aprinde cazanu:
● mod de functionare:
încălzire + apă caldă
circuit sanitar
- iarnă
numai apă caldă circuit
sanitar - vară
încălzire exclusiv
CLAS EVO SYSTEM
(excludere recipient)
● cifrele indica :
- temperatura setata pe incalzire
- temperatura setata pe apa calda menajera
Indeplinirea anumitor functii este prezentata :
Работу функции “антивоздух” Ciclul de dezaerare pornit
Пост-циркуляцию отопления Post-circulatie incalzire
Пост-циркуляцию гвс
Post-circulatie apa calda menajera
Содержание
- Clas evo 1
- Общие положения generalităţi 3
- Рекомендации по монтажу 3
- Legendă simboluri 4
- Nerespectarea indicaţiilor de avertizare prezintă riscul provocării de leziuni în anumite circumstanţe chiar mortale pentru persoane nerespectarea indicaţiilor de avertizare prezintă riscul provocării daunelor în anumite circumstanţe chiar foarte grave pentru obie cte plante şi animale 4
- Norme de siguranţă 4
- Общие положения generalităţi 4
- Перечень условных обозначений несоблюдение этого предупреждения может привести к несчастным случаям в определенных ситуациях даже смертельным несоблюдение этого предупреждения может привести к повреждениям имущества в определенных ситуациях даже серьезным и нанести ущерб домашним животным и растениям 4
- Правила безопасности 4
- Описание котла descrierea produsului 5
- Дисплей display 6
- Описание котла descrierea produsului 6
- Vedere de ansamblu общий вид 7
- Описание котла descrierea produsului 7
- Dimensiuni cazan 8
- Distanţe minime pentru instalare 8
- Şablon instalare 8
- Минимальные расстояния 8
- Описание котла descrierea produsului 8
- Размеры 8
- Установочный шаблон 8
- Описание котла descrierea produsului 9
- Техническая информация 9
- Date tehnice 10
- Описание котла descrierea produsului 10
- Recomandări pentru prima instalare 11
- Перед установкой 11
- Установка instalare 11
- Racordarea la gaz 12
- Racordarea la reţeaua de apă hidraulică 12
- Гидравлические соединения 12
- Подключение к газопроводу 12
- Установка instalare 12
- 0 5 1 1 5 13
- 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 13
- 5 3 3 5 4 4 5 5 13
- Curăţarea instalaţiei de încălzire 13
- Dispozitivul de suprapresiune 13
- L h л час 13
- Racordare recipient 13
- Высота м mca 13
- Подключение косвенного бойлера 13
- Предохранительный клапан 13
- Промывка контура отопления 13
- Установка instalare 13
- A b c d e 14
- Гидравлическая схема schema hidraulică 14
- Установка instalare 14
- Conectările electrice 15
- H05v2v2 f 15
- Racordarea la coșul de fum 15
- Подключение к электрической сети 15
- Подсоединение дымохода 15
- Установка instalare 15
- Conectarea componentelor periferice 16
- Conectarea termostatului de ambianţă 16
- Подключение дополнительных устройств 16
- Подключение комнатного термостата 16
- Установка instalare 16
- Schema electrică cazan 17
- Дисплей display 17
- Пуск в эксплуатацию punerea în funcţiune 17
- Электрическая схема 17
- Pregătirea pentru punerea în funcţiune 18
- Procedura de aprindere 18
- Încălzire exclusiv 18
- Начальные процедуры 18
- Пуск в эксплуатацию punerea în funcţiune 18
- Только отопление 18
- Funcţia de aerisire 19
- Prima pornire 19
- Первый пуск в эксплуатацию 19
- Пуск в эксплуатацию punerea în funcţiune 19
- Режим автоматического принудительного удаления воздуха антивоздух 19
- Пуск в эксплуатацию punerea în funcţiune 21
- Пуск в эксплуатацию punerea în funcţiune 22
- 0 27 8 35 6 12 4 27 5 35 3 23
- 16 0 87 0 85 1 38 1 03 1 01 23
- 2 5 5 6 9 2 5 5 3 7 5 23
- 25 0 76 0 76 1 32 0 75 0 75 23
- 67 80 58 70 69 45 67 80 58 70 69 23
- 73 2 03 2 00 3 17 2 33 2 29 23
- 74 78 77 66 72 23
- 86 2 13 2 10 3 31 2 41 2 37 23
- Adaptarea la alt tip de gaz 23
- Automatico 23
- Автоматический выбор 23
- Переход на другой тип газа 23
- Пуск в эксплуатацию punerea în funcţiune 23
- Сводная таблица параметров по типам газа tabel reglare gaz 23
- Funcţia auto 24
- Пуск в эксплуатацию punerea în funcţiune 24
- Режим auto автоматический режим 24
- Avertisment la funcţionare greşită 25
- Защитные функции sisteme de protecţie centrală 25
- Отображение неисправностей 25
- Защитные функции sisteme de protecţie centrală 26
- Таблица кодов неисправностей tabel recapitulativ cu codurile de eroare 26
- Защитные функции sisteme de protecţie centrală 27
- Настройки регулировки и диагностика meniu setare reglare diagnosticare 28
- Позволяет настроить котел и подключенные к нему дополнительны 28
- Tasta esc 7 encoder programmazione 8 tasta ok 29
- Кнопка esc 7 рукоятка программирование 8 кнопка ок программирование 29
- Настройки регулировки и диагностика meniu setare reglare diagnosticare 29
- Настройки регулировки и диагностика meniu setare reglare diagnosticare 30
- Настройки регулировки и диагностика meniu setare reglare diagnosticare 31
- Настройки регулировки и диагностика meniu setare reglare diagnosticare 32
- Настройки регулировки и диагностика meniu setare reglare diagnosticare 33
- Настройки регулировки и диагностика meniu setare reglare diagnosticare 34
- Настройки регулировки и диагностика meniu setare reglare diagnosticare 35
- Настройки регулировки и диагностика meniu setare reglare diagnosticare 36
- Настройки регулировки и диагностика meniu setare reglare diagnosticare 37
- Настройки регулировки и диагностика meniu setare reglare diagnosticare 38
- Техническое обслуживание întreţinere 39
- Техническое обслуживание întreţinere 40
- Техническое обслуживание întreţinere 41
- Placa de timbru caracteristici 42
- Символы на заводской табличке 42
- Техническое обслуживание întreţinere 42
Похожие устройства
- Ariston CLAS EVO SYSTEM 28 CF Паспорт
- Ariston CLAS EVO SYSTEM 15 FF Инструкция по эксплуатации
- Ariston CLAS EVO SYSTEM 15 FF Инструкция по монтажу
- Ariston CLAS EVO SYSTEM 15 FF Паспорт
- Ariston CLAS EVO SYSTEM 15 CF Инструкция по эксплуатации
- Ariston CLAS EVO SYSTEM 15 CF Инструкция по монтажу
- Ariston CLAS EVO SYSTEM 15 CF Паспорт
- Ariston GENUS 24 FF Инструкция по эксплуатации
- Ariston GENUS 24 FF Инструкция по монтажу
- Ariston GENUS 24 FF Паспорт
- Ariston GENUS 28 FF Инструкция по эксплуатации
- Ariston GENUS 28 FF Инструкция по монтажу
- Ariston GENUS 28 FF Паспорт
- Ariston GENUS 36 FF Инструкция по эксплуатации
- Ariston GENUS 36 FF Инструкция по монтажу
- Ariston GENUS 36 FF Паспорт
- Ariston GENUS 24 СF Инструкция по эксплуатации
- Ariston GENUS 24 СF Инструкция по монтажу
- Ariston GENUS 24 СF Паспорт
- Ariston GENUS 28 СF Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
как переключить с постоянной циркуляции отопления на постоянную циркуляцию гвс
3 года назад