Airwell RWC 170 [4/37] Условные обозначения используемые в данном рэ
![Airwell RWC 280 [4/37] Условные обозначения используемые в данном рэ](/views2/1409159/page4/bg4.png)
4
Условные обозначения, используемые в данном РЭ:
Знак опасности обращает ваше внимание на обязательное
соблюдение той или иной процедуры или действия, в случае
невыполнения которых может произойти серьезная травма или
повреждение имущества.
Предупредительный знак предваряет те процедуры, в результате
которых при их несоблюдении могут случиться серьезные
повреждения
водоохладителя
.
Знак «Примечание» содержит важные сведения.
«Полезные советы» дают ценную информацию, оптимизирующую
эффективность аппарата.
Данное РЭ, его содержание и вся сопроводительная документация водоохладителя
остаются собственностью завода, сохраняющего за собой все права. Запрещено
копировать данное РЭ полностью или частично без письменного разрешения завода
2. ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
2.1. Введение
Данные агрегаты должны устанавливаться в соответствии со статьями следующих
правил: Директивы по монтажу машинного оборудования 98/37/EC, Директивы
по низковольтному оборудованию 73/23/EC, Директивы по резервуарам высокого
давления 97/23/EC, Директивы по электромагнитным помехам 89/336/EC, а также
в соответствии с другими правилами, применяемыми в стране монтажа. При
несоблюдении данных статей аппарат нельзя эксплуатировать.
Агрегат должен быть заземлен. Не должно производиться никаких
операций по монтажу и/или техобслуживанию под напряжением .
Несоблюдение вышеупомянутых мер ТБ может повлечь за собой поражение электротоком со
смертельным исходом и пожар в случае короткого замыкания.
В теплообменниках, компрессорах и холодильных контурах
данного аппарата содержится хладагент под давлением. Выпуск
этого хладагента опасен и может стать причиной травм.
Эти аппараты не предназначены для работы с природными
хладагентами, такими как углеводороды. Завод не несет
ответственности за проблемы, которые могут возникнуть в связи с
заменой хладагента или добавлением углеводородов.
Водоохладители
сконструированы и изготовлены согласно требованиям Европейского
Стандарта PED 97/23/EC (резервуары высокого давления).
- Используемые хладагенты относятся к группе II (безопасные жидкости).
Содержание
- Rwc rwr 170 5 360 1
- Аварийная остановка штатная остановка 3
- Введение 3
- Введение к данному рэ 3
- Гарантийные обязательства го 3
- Предисловие 3
- Введение 4
- Водоохладител 4
- Знак опасности обращает ваше внимание на обязательное соблюдение той или иной процедуры или действия в случае невыполнения которых может произойти серьезная травма или повреждение имущества 4
- Знак примечание содержит важные сведения 4
- Полезные советы дают ценную информацию оптимизирующую эффективность аппарата 4
- Предупредительный знак предваряет те процедуры в результате которых при их несоблюдении могут случиться серьезные повреждения 4
- Техника безопасности 4
- Условные обозначения используемые в данном рэ 4
- Водоохладител 5
- Водоохладитель 5
- Инженер лицо уполномоченное непосредственно заводо 5
- Одоохладителе 5
- Оператор лицо уполномоченное владельцем для выполнения всех операций по регулировке и управлению 5
- Определения 5
- Водоохладитель 6
- Доступ к 6
- Меры предосторожности 6
- Общие меры безопасности 6
- Меры предосторожности при выполнении операций по техобслуживанию 7
- Таблички безопасности 8
- Правила техники безопасности 10
- Подъем 12
- Проверка 12
- Транспортировка подъем и установка 12
- Крепление 13
- Хранение 13
- Внешняя гидравлическая система 14
- Монтаж 14
- Размещение агрегата 14
- Гидравлическое соединение конденсатора 15
- Гидравлическое соединение 16
- Электропитание 16
- Электрические соединения 17
- Агрега 18
- Должен пускаться впервые только специально обученным персоналом из фирменного центра обслуживания itelco industry невыполнение этого требования влечет за собой отмену гарантийных обязательств го 18
- Защиты если имеются к контактам 1 2 и 3 4 соответственно 18
- Нижеследующие виды проверок должны быть произведены до пуска агрегат и до приезда персонала уполномоченного itelco industry 18
- Операции выполняемые персоналом itelco industry ограничены эти специалисты выполняют только пуск агрегат к их обязанностям не относятся любые другие операции как например электрические и гидравлические соединения и т п все другие операции до пуска в том числе предварительный нагрев масла в течение как минимум 12 часов должны выполняться специалистом по монтажу 18
- Подсоедините реле протока и тепловую защиту насоса а также другие устройства 18
- Предварительная проверка 18
- Проверьте напряжение дисбаланс и чередование фаз электропитания 18
- Проверьте подвод электропитания и заземление убедитесь что контакты затянуты 18
- Проверьте работу контакторов с открытым главным переключателем 18
- Пуск 18
- Давления вд нд подсоедините манометры давления к клапанам шредера на холодильном контуре 19
- Контроль операций 19
- Проверьте следующее 19
- Проверьте чтобы температура конденсации и температура испарения по манометрам высокого и низкого давления находились в следующих пределах 19
- Пуск 19
- Расход хладоносителя через испаритель 19
- Температуру воды выходящей из испарителя 19
- Температуру воды поступающей в испаритель 19
- Электропотребление компрессора при стабильной работе 19
- R 134a 20
- Конденсатор для 20
- На r134a 20
- На r407c приблизительно от 2 до 5 c выше температуры воды на впуске в конд р для 20
- Обучите пользователя согласно инструкциям приведенным в разделе 6 20
- Общая информация 20
- Охлажденной воды для 20
- Приблизительно от 3 5 to 5 c ниже температуры выходящей охлажденной воды для r407c приблиз от 3 5 to 6 c ниже температуры выходящей 20
- Приблизительно от 7 до 11 c выше температуры воды на входе в 20
- Сдача заказчику 20
- Управление rwc rws с 4 компрессорами контроллер управления охладителем 20
- Rwc r таблица предупреждающих и аварийных сигналов 22
- Дисплей 22
- Дисплей это жки 4 строки x 20 колонок величины и информация о работе агрегата сменяют друг друга в форме последовательных поименованных изображений 22
- Клавиатура 22
- Клавиши стрелки up down enter если курсор в верхнем левом углу home нажимайте клавиши up down чтобы последовательно входить в иконы относящиеся к выбранной ветви если икона включает в себя какие то уровни набора значений и вы нажимаете клавишу enter то курсор попадает в эти уровни как только вы попадете в уровень набора значений вы сможете изменять любое значение нажатием клавиш up down выбрав желаемое значение еще раз нажмите клавишу enter чтобы сохранить его 22
- Rwc 170 360 охладители с водяным охлаждением заправленные 23
- Rwr 170 360 охладители с воздушным охлаждением выносных 23
- Акустический комплект 23
- Введение 23
- Водоохладители модельного ряда rwc с двумя контурами хладагента предназначены для размещения в агрегатных помещениях зданий водоохладители rwc используются с градирней или сухим охладителем для отвода тепла 23
- Имеются следующие опции 23
- Комплект дистанционного управления 23
- Комплект манометров давления 170 360 23
- Комплект установленный на заводе включает в себя отсек компрессора с акустической изоляцией и акустические кожухи компрессора 23
- Конденсаторов заправленные хладагентом r407c 23
- Манометры установленные на заводе для 23
- Модели описание 23
- Описание изделия 23
- Опция описание n 23
- Отображения рабочих параметров водоохладителя 23
- Панель управления обеспечивающая дистанционное управление монтируется на месте 23
- Ряд включает в себя следующие модели 23
- Хладагентом r407c 23
- Водоохладител 24
- Запорные вентили 24
- Запорные вентили монтируется на месте 24
- Испаритель 24
- Компрессоры 24
- Конденсатор 24
- Контуры хладагента 24
- Общие технические условия 24
- Отсек контроллера 24
- Реле протока реле протока монтируется на месте 24
- Силовой отсек 24
- Силовой отсек и отсек управления 24
- 6 11 6 26
- Перепады давления 26
- Технические данные 26
- 1122 1216 1313 1327 1341 27
- 1185 1269 1366 1380 1394 27
- 1540 1554 27
- 1616 1630 27
- 1820 1820 27
- 1820 1820 1820 1820 1820 27
- 2 2 1 2 2 1 2 27
- 2200 2200 27
- 2200 2200 2200 2200 2200 27
- 8 1 3 8 1 3 8 1 3 8 1 3 8 1 3 8 27
- 8 7 8 7 8 7 8 7 8 7 8 27
- Пайка 27
- Электрические данные 27
- Позиция антивибрационных монтажных пружин и распределение веса rwc 170 360 28
- Зоны для обслуживания 29
- Общие требования 30
- Техобслуживание 30
- Заправка хладагентом 31
- Плановое техобслуживание 31
- Компрессор 32
- Конденсатор 32
- Фильтр осушитель 32
- Диагностика неисправностей 33
- Испаритель 33
- Смотровое стекло 33
- Термостатический расширительный вентиль 33
- В нижеследующей таблице приведен перечень запчастей рекомендуемых к применению в течение первых двух лет работы 35
- Ведомость запасных частей 35
- Водяной температуный датчик 1 35
- Вспомогательные реле 2 35
- Деталь количество 35
- Дополнительные плавкие предохранители 6 35
- Запчасти 35
- Клавиатура 1 35
- Комплект контакторов компрессора 1 35
- Компрессоры заправлены полиэфирным маслом 35
- Масло для компрессоров 35
- Плавкие предохранители компрессора 12 35
- Подогреватель картера компрессора 1 35
- Прессостат давления вд 1 35
- Прессостат давления нд 1 35
- Терморегулирующий вентиль 2 35
- Фильтр осушитель 2 35
- Электронная карта 1 35
- Демонтаж утилизация 36
- Общие положения 36
- Электрические схемы 36
Похожие устройства
- Airwell RWC 170 Техническое описание
- Airwell RWC 200 Инструкция по эксплуатации
- Airwell RWC 200 Техническое описание
- Airwell RWC 240 Инструкция по эксплуатации
- Airwell RWC 240 Техническое описание
- Airwell RWC 280 Инструкция по эксплуатации
- Airwell RWC 280 Техническое описание
- Airwell RWC 320 Инструкция по эксплуатации
- Airwell RWC 320 Техническое описание
- Airwell RWC 360 Инструкция по эксплуатации
- Airwell RWC 360 Техническое описание
- Airwell RWR 170 Инструкция по эксплуатации
- Airwell RWR 170 Техническое описание
- Airwell RWR 200 Инструкция по эксплуатации
- Airwell RWR 200 Техническое описание
- Airwell RWR 240 Инструкция по эксплуатации
- Airwell RWR 240 Техническое описание
- Airwell RWR 280 Инструкция по эксплуатации
- Airwell RWR 280 Техническое описание
- Airwell RWR 320 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения