Siemens iQ500 EC6A5HB90R [17/48] Informacje na temat urządzenia
![Siemens iQ500 EC6A5HB90R [17/48] Informacje na temat urządzenia](/views2/1413370/page17/bg11.png)
Informacje na temat urządzenia pl
17
:Ostrzeżenie – Niebezpieczeństwo pożaru!
■ Strefy grzejne bardzo się nagrzewają. Nie
należy kłaść na płycie kuchenki
przedmiotów łatwopalnych. Nie należy
gromadzić przedmiotów na płycie kuchenki.
Niebezpieczeństwo pożaru!
■ Nie przechowywać ani nie używać
substancji chemicznych powodujących
korozję, par, substancji łatwopalnych lub
produktów nieprzeznaczonych do spożycia
pod urządzeniem bądź w jego pobliżu.
Niebezpieczeństwo pożaru!
■ Przegrzane tłuszcze lub oleje łatwo zapalają
się. Podczas ogrzewania tłuszczu lub oleju,
nie należy pozostawiać urządzenia bez
nadzoru. Jeśli substancje te ulegną
zapaleniu, nie należy gasić ognia za
pomocą wody. Nakryć naczynie pokrywką
w celu stłumienia ognia i wyłączyć strefę
grzejną.
:Ostrzeżenie – Niebezpieczeństwo
obrażeń!
■ Naczynia, które posiadają uszkodzenia,
mają nieodpowiednią wielkość,
przekraczają brzegi płyty kuchenki lub są
nieprawidłowo ustawione, mogą
spowodować poważne obrażenia. Należy
przestrzegać rad i wskazówek dotyczących
naczyń do gotowania.
Niebezpieczeństwo obrażeń!
■ W przypadku awarii, odciąć zasilanie
elektryczne i dopływ gazu do urządzenia. W
celu naprawy, prosimy wezwać nasz Serwis
Techniczny.
Niebezpieczeństwo obrażeń!
■ Nie należy wykonywać żadnych zmian we
wnętrzu urządzenia. W razie potrzeby,
prosimy wezwać nasz Serwis Techniczny.
Niebezpieczeństwo obrażeń!
■ Jeśli jedno z pokręteł nie obraca się, nie
należy go obracać, używając siły. Prosimy
bezzwłocznie wezwać Serwis Techniczny,
aby wykonał naprawę lub wymianę
elementu.
:Ostrzeżenie – Niebezpieczeństwo
porażenia prądem!
W celu oczyszczenia urządzenia, nie należy
używać maszyn do czyszczenia parą wodną.
*Informacje na temat
urządzenia
Informacje na temat urządzenia
Urządzenie wraz z parametrami mocy palników
wymienione jest w zestawieniu modeli. ~ Strona 2
Elementy obsługi i palniki
Na każdym pokrętle obsługi oznaczony jest odnośny
palnik. Pokrętła obsługi umożliwiają, zależnie od
ustawionej pozycji, regulację żądanej mocy w zakresie
od poziomu maksymalnego do poziomu minimalnego.
Nigdy nie przechodzić z pozycji 0 bezpośrednio do
pozycji 1 lub z pozycji 1 do pozycji 0.
W przypadku palników o podwójnym wieńcu płomienia
z oddzielną regulacją, istnieje możliwość regulowania w
sposób niezależny płomienia wewnętrznego i
zewnętrznego. Możliwe stopnie mocy:
Wskaźniki
¼
Palnik sterowany za pomocą pokrętła obsługi
Ú
Wyłączony palnik
9 Maksymalny stopień mocy i elektryczne zapalanie
1 Minimalny stopień mocy
Płomień zewnętrzny i
wewnętrzny - moc
maksymalna.
Płomień zewnętrzny - moc
minimalna, płomień
wewnętrzny - moc
maksymalna.
Płomień wewnętrzny - moc
maksymalna.
Płomień wewnętrzny - moc
minimalna.
Содержание
- Ec6a ec7a ec9a 1
- Gáz főzőfelület 1
- Plită pe gaz 1
- Płyta gazowa 1
- Газовая варочная панель 1
- A beszereléssel csatlakoztatással beállítással és más típusú gázra való átállítással kapcsolatos szerelést megfelelően képzett szakembernek kell végeznie az érvényben lévő szabályok és a helyi gáz és áramszolgáltatók 4
- A használati utasításban szereplő képek tájékoztató jellegűek 4
- A készülék külső időkapcsolóval vagy távirányítással való üzemeltetésre nem alkalmas 4
- A készülék megismerése 6 4
- A készüléket a gyártás során adott a műszaki adatlapon jelölt gáztípus használatára állították be ha módosításra van szükség kérjük olvassa el a beszerelési útmutatóban található információkat más típusú gázra va 4
- A készüléket csak az üzembe helyezéskor vegye ki a védőcsomagolásból ha bármilyen sérülést észlel a készüléken ne csatlakoztassa azt lépjen kapcsolatba vevőszolgálatunkkal 4
- A készüléket tilos jachton vagy lakókocsiban üzembe helyezni 4
- A kézikönyv utasításainak figyelmen kívül hagyása esetén a gyártót semmilyen felelősség nem terheli 4
- Az új főzőlap beszerelése előtt bizonyosodjon meg arról hogy az üzembe helyezés a beszerelési útmutató szerint történik 4
- Ez a készülék a gázkészülékekre vonatkozó en 30 1 1 es szabvány szerinti 3 osztályba sorolandó bútorba beépített készülék 4
- Ez a készülék kizárólag megfelelően szellőző helyiségekben használható 4
- Fontos biztonsági előírások 5 4
- Hu használati utasítás 4
- J táblázatok és tippek 8 4
- Környezetvédelem 14 4
- Mi a teendő zavar esetén 13 4
- Olvassa el figyelmesen a következő utasításokat csak ezt követően tudja a készüléket hatékonyan és biztonsággal használni őrizze meg a használati és beszerelési útmutatót és az esetleges új tulajdonosnak a készülékkel együ 4
- Rendeltetésszerű használat 4
- Tartalomjegyzék 4
- Tisztítás és karbantartás 12 4
- További információkat a termékekről a tartozékokról az alkatrészekről és a szervizzel kapcsolatban internetes oldalunkon www siemens home com és az online shop ban www siemens eshop com talál 4
- Vevőszolgálat 14 4
- Ä gázrózsák 7 4
- Csak olyan fedőt vagy gyermekbiztonsági védőelemet használjon melyet a főzőlap gyártója jóváhagyott balesetveszély áll fenn például a túlmelegedés meggyulladás vagy darabok leválása miatt 5
- Ezt a készüléket 8 év feletti gyerekek és csökkent fizikai érzékszervi vagy szellemi képességű ill tapasztalatlan személyek csak a biztonságukért felelős személy felügyelete mellett használhatják illetve akkor ha megtanulták 5
- Ezt a készüléket kizárólag háztartásban történő használatra tervezték kereskedelmi és nagyüzemi használata nem megengedett a készüléket kizárólag ételek készítésére használja soha ne fűtésre a jótállás kizárólag r 5
- Ezt a készüléket legfeljebb 2000 méter tengerszint feletti magasságig való használatra tervezték 5
- Figyelmeztetés 5
- Fontos biztonsági előírások 5
- Gyulladásveszély 5
- Működés közben a készüléket ne hagyja felügyelet nélkül 5
- Soha ne engedjen gyerekeket a készülékkel játszani a tisztítást és a felhasználói karbantartást nem végezhetik gyerekek kivéve ha 8 évnél idősebbek és felügyelet mellett vannak 5
- Évnél fiatalabb gyerekeket ne engedjen a készülék és a csatlakozóvezeték közelébe 5
- A készülék megismerése 6
- A sérült nem megfelelő méretű a főzőlap szélein túlnyúló és a nem megfelelően elhelyezett edények súlyos sérüléseket okozhatnak tartsa be a főzőedényekre vonatkozó tanácsokat és figyelmeztetéseket 6
- A túlzottan felmelegített zsiradék vagy olaj könnyen lángra lobbanhat zsiradék vagy olaj melegítése közben ne hagyja a tűzhelyet felügyelet nélkül ha lángra lobbant ne próbálja vízzel eloltani a tüzet fedje be az edényt hogy a lángot elfojtsa majd zárja el a főzőfelületet 6
- Figyelmeztetés elektromos kisülés veszélye a készülék tisztításához ne használjon gőzzel működő készülékeket 6
- Figyelmeztetés sérülésveszély 6
- Ha valamelyik kapcsoló nem forog ne erőltesse a javítás vagy csere érdekében hívja azonnal a vevőszolgálatot 6
- Hiba esetén válassza le a készüléket a gáz és elektromos hálózatról a javítás ügyében hívja vevőszolgálatunkat 6
- Kezelőelemek és égők 6
- Ne nyúljon a készülék belsejébe ha szükséges hívja vevőszolgálatunkat 6
- Sérülésveszély 6
- Automatikus gyújtás 7
- Biztonsági rendszer 7
- Kézi bekapcsolás 7
- Tartozékok 7
- Ä gázrózsák 7
- Használati útmutató 8
- J táblázatok és tippek 8
- Megfelelő edények 8
- Megjegyzések 8
- Égő eloltása 8
- Főzési táblázat 9
- Karbantartás 12
- Tisztítás 12
- Tisztítás és karbantartás 12
- Mi a teendő zavar esetén 13
- Jótállási feltételek 14
- Környezetvédelem 14
- Vevőszolgálat 14
- Ártalmatlanítás környezetbarát módon 14
- Spis treści 15
- Używanie zgodne z przeznaczeniem 15
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 16
- Informacje na temat urządzenia 17
- Akcesoria 18
- Automatyczne zapalanie 18
- System zabezpieczający 18
- Włączanie ręczne 18
- Ä palniki gazowe 18
- Gaszenie palnika 19
- J tabele i rady 19
- Odpowiednie naczynia 19
- Wskazówki dotyczące użytkowania 19
- Tabela gotowania 20
- Czyszczenie 23
- Czyszczenie oraz przegląd 23
- Konserwacja 23
- Co robić w razie usterki 24
- Ochrona środowiska 25
- Serwis 25
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego 25
- Warunki gwarancji 25
- Cuprins 26
- Folosire conform destinaţiei 26
- Instrucţiuni de siguranţă importante 27
- Avertizare pericol de leziuni 28
- Avertizare pericol de şoc electric nu utilizaţi aparate de curăţare cu aburi pentru a curăţa aparatul 28
- Dacă unele dintre comenzi nu pot fi rotite nu le forţaţi apelaţi imediat la serviciul tehnic pentru a efectua reparaţia sau înlocuirea acesteia 28
- Elementele de operare şi arzătoarele 28
- Familiarizarea cu aparatul 28
- Nu interveniţi în interiorul aparatului dacă este necesar apelaţi la serviciul nostru tehnic 28
- Pericol de leziuni 28
- Recipientele care prezintă daune au o dimensiune inadecvată depăşesc marginile plitei de gătit sau sunt situate greşit pot provoca leziuni grave respectaţi sfaturile şi indicaţiile referitoare la recipientele de gătit 28
- În caz de avarie întrerupeţi alimentarea electrică şi cu gaz a aparatului pentru reparaţie apelaţi la serviciul nostru tehnic 28
- Accesorii 29
- Aprindere automată 29
- Conectarea manuală 29
- Sistem de siguranţă 29
- Ä arzătoare cu gaz 29
- Indicaţii 30
- Indicaţii de utilizare 30
- J tabele şi recomandări 30
- Recipiente adecvate 30
- Stingerea unui arzător 30
- Tabel pentru preparare 31
- Curăţare 34
- Curăţarea şi întreţinerea 34
- Întreţinere 34
- Ce i de făcut în caz de defecţiune 35
- Condiţii de garanţie 36
- Evacuarea ecologică 36
- Protecţia mediului 36
- Serviciul pentru clienţi 36
- Оглавление 37
- Применение по назначению 37
- Важные правила техники безопасности 38
- Знакомство с прибором 39
- Автоматический поджиг 40
- Газовые конфорки 40
- Дополнительное оборудование 40
- Ручное включение 40
- Система газ контроль 40
- Выключение конфорки 41
- Подходящая посуда 41
- Примечания 41
- Таблицы и полезные советы 41
- Таблицы и полезные советы ru 41
- Указания по использованию 41
- Ru таблицы и полезные советы 42
- Таблица рецептов 42
- Таблицы и полезные советы ru 43
- Ru таблицы и полезные советы 44
- Очистка 45
- Уход 45
- Чистка и техническое обслуживание 45
- Чистка и техническое обслуживание ru 45
- Ru что делать в случае неисправности 46
- Что делать в случае неисправности 46
- Cлyжбa cepвиca 47
- Охрана окружающей среды 47
- Правильная утилизация упаковки 47
- Условия гарантийного обслуживания 47
- 9001124159 48
- 960216 c 48
Похожие устройства
- Siemens iQ500 EP7A6QB20 Инструкция по эксплуатации
- Tefal Electronic KO331830 Инструкция по эксплуатации
- Pyramida TL 60 SLIM WH Инструкция по эксплуатации
- Pyramida TL 50 SLIM BL Инструкция по эксплуатации
- Tefal Silence Force Multicyclonic TW8370RA Инструкция по эксплуатации
- Bosch Sensixx ProHygienic TDS383113H Инструкция по эксплуатации
- Moulinex Subito LT260G30 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta Compact Steam DG7521F0 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 6 HBA23B351R Инструкция по эксплуатации
- Babyliss HSB100E Инструкция по эксплуатации
- Pyramida TL 50 SLIM IV Инструкция по эксплуатации
- Pyramida TL 50 SLIM IX Инструкция по эксплуатации
- Pyramida TL 60 SLIM BL Инструкция по эксплуатации
- Pyramida TL 60 SLIM IV Инструкция по эксплуатации
- Pyramida TL 60 SLIM IX Инструкция по эксплуатации
- Irobot для мытья полов Braava Jet 240 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex Infiny Force Ultimate DD877D10 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 8 PKN675DB1D Инструкция по эксплуатации
- Tefal Silence Force TW6477RA Инструкция по эксплуатации
- Moulinex Masterchef Gourmet? QA5001B1 Инструкция по эксплуатации