Siemens iQ500 EC6A5HB90R — serviciul pentru clienți și informații despre garanție [36/48]
![Siemens iQ500 EC6A5HB90R [36/48] Serviciul pentru clienţi](/views2/1413370/page36/bg24.png)
ro Serviciul pentru clienţi
36
4Serviciul pentru clienţi
Serviciul pentru clienţi
Dacă se solicită Serviciul nostru tehnic, trebuie indicat
numărul produsului (E-Nr.) şi numărul de fabricaţie (FD)
al aparatului. Această informaţie figurează pe plăcuţa
cu caracteristici, situată în partea inferioară a plitei de
gătit, şi pe eticheta manualului de utilizare.
Comandă de reparaţie şi consultanţă în caz de
defecţiune
Datele de contact ale tuturor ţărilor le găsiţi în lista de
servicii pentru clienţi anexată.
Aveţi încredere în competenţa producătorului. Astfel noi
ne asigurăm, că reparaţia se face de tehnicieni de
service şcolarizaţi, care sunt dotaţi cu piese de schimb
originale pentru aparatul dvs.
Condiţii de garanţie
Dacă, în caz contrar aşteptărilor noastre, aparatul va
prezenta vreo daună sau nu va îndeplini exigenţele de
calitate prevăzute, vă rugăm să ne înştiinţaţi cât mai
urgent posibil. Pentru ca garanţia să aibă valabilitate,
aparatul nu va trebui manipulat, nici utilizat în mod
inadecvat.
Condiţiile de garanţie aplicabile sunt cele stabilite de
reprezentanţa companiei noastre în ţara unde s-a
efectuat achiziţia. Se pot solicita informaţii detaliate la
punctele de vânzare. Este necesar să prezentaţi
documentul doveditor al achiziţiei pentru a putea
beneficia de garanţie.
Ne rezervăm dreptul de a face modificări.
7Protecţia mediului
Protecţia mediului
Atunci când pe plăcuţa de identificare a aparatului
apare simbolul ), acordaţi atenţie următoarelor
indicaţii.
Evacuarea ecologică
Evacuaţi ambalajul în mod ecologic.
Ambalajul aparatului dumneavoastră a fost fabricat din
materiale strict necesare pentru a garanta o protecţie
eficientă în timpul transportului. Aceste materiale sunt
complet reciclabile, reducând astfel impactul asupra
mediului. Vă invităm să contribuiţi de asemenea la
conservarea mediului, respectând următoarele
instrucţiuni:
■ depozitaţi ambalajul în containerul de reciclare
corespunzător,
■ înainte de a arunca un aparat la care doriţi să
renunţaţi, dezafectaţi-l. Informaţi-vă la administraţia
locală despre adresa centrului de colectare a
materialelor reciclabile cel mai apropiat şi predaţi
acolo aparatul dvs,
■ nu aruncaţi uleiul uzat la chiuvetă. Păstraţi-l într-un
recipient închis şi predaţi-l la un centru de colectare,
sau, în lipsa acestuia, la un container de gunoi (va
ajunge într-un loc de deversare supravegheată;
probabil nu este cea mai bună soluţie, însă evităm
contaminarea apei).
Acest aparat este marcat corespunzător
directivei europene 2012/19/CE în privinţa
aparatelor electrice şi electronice vechi (waste
electrical and electronic equipment – WEEE).
Directiva prescrie cadrul pentru o preluare
înapoi, valabilă în întreaga UE, şi valorificarea
aparatelor vechi.
Содержание
- Газовая варочная панель p.1
- Płyta gazowa p.1
- Plită pe gaz p.1
- Gáz főzőfelület p.1
- Ec6a ec7a ec9a p.1
- Környezetvédelem 14 p.4
- J táblázatok és tippek 8 p.4
- Hu használati utasítás p.4
- Fontos biztonsági előírások 5 p.4
- Ez a készülék kizárólag megfelelően szellőző helyiségekben használható p.4
- Ez a készülék a gázkészülékekre vonatkozó en 30 1 1 es szabvány szerinti 3 osztályba sorolandó bútorba beépített készülék p.4
- Az új főzőlap beszerelése előtt bizonyosodjon meg arról hogy az üzembe helyezés a beszerelési útmutató szerint történik p.4
- A kézikönyv utasításainak figyelmen kívül hagyása esetén a gyártót semmilyen felelősség nem terheli p.4
- Ä gázrózsák 7 p.4
- A készüléket tilos jachton vagy lakókocsiban üzembe helyezni p.4
- Vevőszolgálat 14 p.4
- A készüléket csak az üzembe helyezéskor vegye ki a védőcsomagolásból ha bármilyen sérülést észlel a készüléken ne csatlakoztassa azt lépjen kapcsolatba vevőszolgálatunkkal p.4
- További információkat a termékekről a tartozékokról az alkatrészekről és a szervizzel kapcsolatban internetes oldalunkon www siemens home com és az online shop ban www siemens eshop com talál p.4
- A készüléket a gyártás során adott a műszaki adatlapon jelölt gáztípus használatára állították be ha módosításra van szükség kérjük olvassa el a beszerelési útmutatóban található információkat más típusú gázra va p.4
- Tisztítás és karbantartás 12 p.4
- A készülék megismerése 6 p.4
- Tartalomjegyzék p.4
- A készülék külső időkapcsolóval vagy távirányítással való üzemeltetésre nem alkalmas p.4
- Rendeltetésszerű használat p.4
- A használati utasításban szereplő képek tájékoztató jellegűek p.4
- A beszereléssel csatlakoztatással beállítással és más típusú gázra való átállítással kapcsolatos szerelést megfelelően képzett szakembernek kell végeznie az érvényben lévő szabályok és a helyi gáz és áramszolgáltatók p.4
- Olvassa el figyelmesen a következő utasításokat csak ezt követően tudja a készüléket hatékonyan és biztonsággal használni őrizze meg a használati és beszerelési útmutatót és az esetleges új tulajdonosnak a készülékkel együ p.4
- Mi a teendő zavar esetén 13 p.4
- Működés közben a készüléket ne hagyja felügyelet nélkül p.5
- Gyulladásveszély p.5
- Fontos biztonsági előírások p.5
- Figyelmeztetés p.5
- Ezt a készüléket legfeljebb 2000 méter tengerszint feletti magasságig való használatra tervezték p.5
- Ezt a készüléket kizárólag háztartásban történő használatra tervezték kereskedelmi és nagyüzemi használata nem megengedett a készüléket kizárólag ételek készítésére használja soha ne fűtésre a jótállás kizárólag r p.5
- Ezt a készüléket 8 év feletti gyerekek és csökkent fizikai érzékszervi vagy szellemi képességű ill tapasztalatlan személyek csak a biztonságukért felelős személy felügyelete mellett használhatják illetve akkor ha megtanulták p.5
- Csak olyan fedőt vagy gyermekbiztonsági védőelemet használjon melyet a főzőlap gyártója jóváhagyott balesetveszély áll fenn például a túlmelegedés meggyulladás vagy darabok leválása miatt p.5
- Évnél fiatalabb gyerekeket ne engedjen a készülék és a csatlakozóvezeték közelébe p.5
- Soha ne engedjen gyerekeket a készülékkel játszani a tisztítást és a felhasználói karbantartást nem végezhetik gyerekek kivéve ha 8 évnél idősebbek és felügyelet mellett vannak p.5
- Sérülésveszély p.6
- Ne nyúljon a készülék belsejébe ha szükséges hívja vevőszolgálatunkat p.6
- Kezelőelemek és égők p.6
- Hiba esetén válassza le a készüléket a gáz és elektromos hálózatról a javítás ügyében hívja vevőszolgálatunkat p.6
- Ha valamelyik kapcsoló nem forog ne erőltesse a javítás vagy csere érdekében hívja azonnal a vevőszolgálatot p.6
- Figyelmeztetés sérülésveszély p.6
- Figyelmeztetés elektromos kisülés veszélye a készülék tisztításához ne használjon gőzzel működő készülékeket p.6
- A túlzottan felmelegített zsiradék vagy olaj könnyen lángra lobbanhat zsiradék vagy olaj melegítése közben ne hagyja a tűzhelyet felügyelet nélkül ha lángra lobbant ne próbálja vízzel eloltani a tüzet fedje be az edényt hogy a lángot elfojtsa majd zárja el a főzőfelületet p.6
- A sérült nem megfelelő méretű a főzőlap szélein túlnyúló és a nem megfelelően elhelyezett edények súlyos sérüléseket okozhatnak tartsa be a főzőedényekre vonatkozó tanácsokat és figyelmeztetéseket p.6
- A készülék megismerése p.6
- Tartozékok p.7
- Kézi bekapcsolás p.7
- Biztonsági rendszer p.7
- Automatikus gyújtás p.7
- Ä gázrózsák p.7
- Égő eloltása p.8
- Megjegyzések p.8
- Megfelelő edények p.8
- J táblázatok és tippek p.8
- Használati útmutató p.8
- Főzési táblázat p.9
- Tisztítás és karbantartás p.12
- Tisztítás p.12
- Karbantartás p.12
- Mi a teendő zavar esetén p.13
- Ártalmatlanítás környezetbarát módon p.14
- Vevőszolgálat p.14
- Környezetvédelem p.14
- Jótállási feltételek p.14
- Spis treści p.15
- Używanie zgodne z przeznaczeniem p.15
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p.16
- Informacje na temat urządzenia p.17
- Ä palniki gazowe p.18
- Włączanie ręczne p.18
- System zabezpieczający p.18
- Automatyczne zapalanie p.18
- Akcesoria p.18
- Wskazówki dotyczące użytkowania p.19
- Odpowiednie naczynia p.19
- J tabele i rady p.19
- Gaszenie palnika p.19
- Tabela gotowania p.20
- Konserwacja p.23
- Czyszczenie oraz przegląd p.23
- Czyszczenie p.23
- Co robić w razie usterki p.24
- Warunki gwarancji p.25
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego p.25
- Serwis p.25
- Ochrona środowiska p.25
- Folosire conform destinaţiei p.26
- Cuprins p.26
- Instrucţiuni de siguranţă importante p.27
- Recipientele care prezintă daune au o dimensiune inadecvată depăşesc marginile plitei de gătit sau sunt situate greşit pot provoca leziuni grave respectaţi sfaturile şi indicaţiile referitoare la recipientele de gătit p.28
- Pericol de leziuni p.28
- Nu interveniţi în interiorul aparatului dacă este necesar apelaţi la serviciul nostru tehnic p.28
- Familiarizarea cu aparatul p.28
- Elementele de operare şi arzătoarele p.28
- Dacă unele dintre comenzi nu pot fi rotite nu le forţaţi apelaţi imediat la serviciul tehnic pentru a efectua reparaţia sau înlocuirea acesteia p.28
- Avertizare pericol de şoc electric nu utilizaţi aparate de curăţare cu aburi pentru a curăţa aparatul p.28
- Avertizare pericol de leziuni p.28
- În caz de avarie întrerupeţi alimentarea electrică şi cu gaz a aparatului pentru reparaţie apelaţi la serviciul nostru tehnic p.28
- Ä arzătoare cu gaz p.29
- Sistem de siguranţă p.29
- Conectarea manuală p.29
- Aprindere automată p.29
- Accesorii p.29
- Stingerea unui arzător p.30
- Recipiente adecvate p.30
- J tabele şi recomandări p.30
- Indicaţii de utilizare p.30
- Indicaţii p.30
- Tabel pentru preparare p.31
- Întreţinere p.34
- Curăţarea şi întreţinerea p.34
- Curăţare p.34
- Ce i de făcut în caz de defecţiune p.35
- Serviciul pentru clienţi p.36
- Protecţia mediului p.36
- Evacuarea ecologică p.36
- Condiţii de garanţie p.36
- Применение по назначению p.37
- Оглавление p.37
- Важные правила техники безопасности p.38
- Знакомство с прибором p.39
- Система газ контроль p.40
- Ручное включение p.40
- Дополнительное оборудование p.40
- Газовые конфорки p.40
- Автоматический поджиг p.40
- Примечания p.41
- Подходящая посуда p.41
- Выключение конфорки p.41
- Указания по использованию p.41
- Таблицы и полезные советы ru p.41
- Таблицы и полезные советы p.41
- Таблица рецептов p.42
- Ru таблицы и полезные советы p.42
- Таблицы и полезные советы ru p.43
- Ru таблицы и полезные советы p.44
- Чистка и техническое обслуживание ru p.45
- Чистка и техническое обслуживание p.45
- Уход p.45
- Очистка p.45
- Что делать в случае неисправности p.46
- Ru что делать в случае неисправности p.46
- Правильная утилизация упаковки p.47
- Охрана окружающей среды p.47
- Cлyжбa cepвиca p.47
- Условия гарантийного обслуживания p.47
- 960216 c p.48
- 9001124159 p.48
Похожие устройства
-
Siemens ER 15363 EUИнструкция по эксплуатации -
Siemens ER 17354 EUИнструкция по эксплуатации -
Siemens iQ300 EN6B6HO90RИнструкция по эксплуатации -
Siemens iQ500 EP6A6HB20RИнструкция по эксплуатации -
Siemens ER 326AB90EИнструкция по эксплуатации -
Siemens EC 645PB90RИнструкция по эксплуатации -
Siemens EC 616PB90RИнструкция по эксплуатации -
Siemens EC 645PT90EИнструкция по эксплуатации -
Siemens ER 511502 EИнструкция по эксплуатации -
Siemens iQ300 EN6B6PO90RРуководство по эксплуатации -
Siemens iQ300 EN6B2PO90RРуководство по эксплуатации -
Siemens iQ500 EP7A6QB20Инструкция по эксплуатации
Aflați cum să solicitați serviciul tehnic, condițiile de garanție și cum să protejați mediul înconjurător prin reciclarea corectă a aparatelor electrice.