Siemens iQ500 EC6A5HB90R — instrucțiuni de siguranță pentru utilizarea aparatelor de gătit [27/48]
![Siemens iQ500 EC6A5HB90R [27/48] Instrucţiuni de siguranţă importante](/views2/1413370/page27/bg1b.png)
Instrucţiuni de siguranţă importante ro
27
casei. Garanţia va fi valabilă numai dacă se
respectă utilizarea pentru care a fost
conceput.
Acest aparat este adecvat pentru o utilizare
până la o înălţime de maxim 2000 de metri
deasupra nivelului mării.
Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în timpul
funcţionării.
Nu utilizaţi capace sau bariere de protecţie
pentru copii care nu sunt recomandate de
către producătorul plitei de gătit. Puteţi
provoca accidente, de ex. aprinderea sau
desprinderea de fragmente de material
datorită supraîncălzirii.
Acest aparat poate fi folosit de copiii peste 8
ani şi de persoane cu capacităţi fizice,
senzoriale sau mentale reduse sau cu
insuficientă experienţă sau cunoştinţe, numai
sub supravegherea unei persoane
responsabile pentru siguranţa acestora sau
dacă au fost instruiţi referitor la utilizarea în
siguranţă a aparatului şi au înţeles pericolele
care rezultă din această utilizare.
Copiii nu au voie să se joace cu aparatul.
Curăţarea şi întreţinerea realizate de utilizator
nu vor fi efectuate de către copii, decât cu
condiţ
ia ca aceştia să aibă vârsta de peste 8
ani şi să fie supravegheaţi.
Copiii mai mici de 8 ani trebuie ţinuţi la
distanţă de aparat şi de cablul de racord.
(Instrucţiuni de siguranţă
importante
Instrucţiuni de siguranţă importante
:Avertizare – Pericol de deflagraţie!
Acumularea de gaz fără ardere într-o incintă
închisă aduce pericolul de deflagraţie. Nu
supuneţi aparatul la curenţi de aer. Arzătoarele
s-ar putea stinge. Citiţi cu atenţie instrucţiunile
şi indicaţiile cu privire la funcţionarea
arzătoarelor cu gaz.
:Avertizare – Pericol de intoxicare!
Utilizarea unui aparat de gătit cu gaz produce
căldură, umiditate şi produşi de ardere în locul
în care este instalat. Asiguraţi o bună aerisire
a bucătăriei, în special cât timp plita de gătit
este în funcţiune: menţineţi deschise orificiile
de aerisire naturală sau instalaţi un dispozitiv
de aerisire mecanică (hotă). Utilizarea
frecventă şi prelungită a aparatului poate
necesita o aerisire suplimentară sau mai
eficientă: deschideţi o fereastră sau măriţi
puterea aerisirii mecanice.
:Avertizare – Pericol de arsuri!
■ Zonele de gătit şi zonele adiacente se
înfierbântă. Nu atingeţi niciodată suprafeţele
fierbinţi. Ţineţi la distanţă copiii cu vârsta
sub 8 ani.
Pericol de provocare a arsurilor!
■ Dacă butelia cu gaz lichefiat nu stă vertical,
propanul/butanul lichid pot ajunge în
aparat. Astfel pot apărea jeturi puternice de
flăcări la arzătoare. Componentele se pot
deteriora şi pot deveni neetanşe în timp,
astfel încât iese gaz necontrolat. Ambele
pot duce la arsuri. Folosiţi buteliile cu gaz
lichefiat întotdeauna în poziţie verticală.
:Avertizare – Pericol de incendiu!
■ Zonele de gătit se înfierbântă. Nu amplasaţi
obiecte inflamabile pe plita de gătit. Nu
depozitaţi obiecte pe plita de gătit.
Pericol de incendiu!
■ Nu depozitaţi şi nici nu utilizaţi produse
chimice corozive, vapori, materiale
inflamabile, nici produse nealimentare sub
acest aparat electrocasnic şi nici în
apropierea lui.
Pericol de incendiu!
■ Grăsimile sau uleiurile supraîncălzite sunt
uşor inflamabile. Nu vă îndepărtaţi în timp
ce încălziţi grăsime sau ulei. Dacă acestea
iau foc, nu stingeţi cu apă. Acoperiţi
recipientul cu un capac pentru a înăbuşi
focul şi deconectaţi zona de gătit.
Содержание
- Газовая варочная панель p.1
- Płyta gazowa p.1
- Plită pe gaz p.1
- Gáz főzőfelület p.1
- Ec6a ec7a ec9a p.1
- Olvassa el figyelmesen a következő utasításokat csak ezt követően tudja a készüléket hatékonyan és biztonsággal használni őrizze meg a használati és beszerelési útmutatót és az esetleges új tulajdonosnak a készülékkel együ p.4
- A beszereléssel csatlakoztatással beállítással és más típusú gázra való átállítással kapcsolatos szerelést megfelelően képzett szakembernek kell végeznie az érvényben lévő szabályok és a helyi gáz és áramszolgáltatók p.4
- Mi a teendő zavar esetén 13 p.4
- Környezetvédelem 14 p.4
- J táblázatok és tippek 8 p.4
- Hu használati utasítás p.4
- Fontos biztonsági előírások 5 p.4
- Ez a készülék kizárólag megfelelően szellőző helyiségekben használható p.4
- Ez a készülék a gázkészülékekre vonatkozó en 30 1 1 es szabvány szerinti 3 osztályba sorolandó bútorba beépített készülék p.4
- Az új főzőlap beszerelése előtt bizonyosodjon meg arról hogy az üzembe helyezés a beszerelési útmutató szerint történik p.4
- A kézikönyv utasításainak figyelmen kívül hagyása esetén a gyártót semmilyen felelősség nem terheli p.4
- A készüléket tilos jachton vagy lakókocsiban üzembe helyezni p.4
- Ä gázrózsák 7 p.4
- A készüléket csak az üzembe helyezéskor vegye ki a védőcsomagolásból ha bármilyen sérülést észlel a készüléken ne csatlakoztassa azt lépjen kapcsolatba vevőszolgálatunkkal p.4
- Vevőszolgálat 14 p.4
- A készüléket a gyártás során adott a műszaki adatlapon jelölt gáztípus használatára állították be ha módosításra van szükség kérjük olvassa el a beszerelési útmutatóban található információkat más típusú gázra va p.4
- További információkat a termékekről a tartozékokról az alkatrészekről és a szervizzel kapcsolatban internetes oldalunkon www siemens home com és az online shop ban www siemens eshop com talál p.4
- Tisztítás és karbantartás 12 p.4
- A készülék megismerése 6 p.4
- Tartalomjegyzék p.4
- A készülék külső időkapcsolóval vagy távirányítással való üzemeltetésre nem alkalmas p.4
- Rendeltetésszerű használat p.4
- A használati utasításban szereplő képek tájékoztató jellegűek p.4
- Évnél fiatalabb gyerekeket ne engedjen a készülék és a csatlakozóvezeték közelébe p.5
- Soha ne engedjen gyerekeket a készülékkel játszani a tisztítást és a felhasználói karbantartást nem végezhetik gyerekek kivéve ha 8 évnél idősebbek és felügyelet mellett vannak p.5
- Működés közben a készüléket ne hagyja felügyelet nélkül p.5
- Gyulladásveszély p.5
- Fontos biztonsági előírások p.5
- Figyelmeztetés p.5
- Ezt a készüléket legfeljebb 2000 méter tengerszint feletti magasságig való használatra tervezték p.5
- Ezt a készüléket kizárólag háztartásban történő használatra tervezték kereskedelmi és nagyüzemi használata nem megengedett a készüléket kizárólag ételek készítésére használja soha ne fűtésre a jótállás kizárólag r p.5
- Ezt a készüléket 8 év feletti gyerekek és csökkent fizikai érzékszervi vagy szellemi képességű ill tapasztalatlan személyek csak a biztonságukért felelős személy felügyelete mellett használhatják illetve akkor ha megtanulták p.5
- Csak olyan fedőt vagy gyermekbiztonsági védőelemet használjon melyet a főzőlap gyártója jóváhagyott balesetveszély áll fenn például a túlmelegedés meggyulladás vagy darabok leválása miatt p.5
- Sérülésveszély p.6
- Ne nyúljon a készülék belsejébe ha szükséges hívja vevőszolgálatunkat p.6
- Kezelőelemek és égők p.6
- Hiba esetén válassza le a készüléket a gáz és elektromos hálózatról a javítás ügyében hívja vevőszolgálatunkat p.6
- Ha valamelyik kapcsoló nem forog ne erőltesse a javítás vagy csere érdekében hívja azonnal a vevőszolgálatot p.6
- Figyelmeztetés sérülésveszély p.6
- Figyelmeztetés elektromos kisülés veszélye a készülék tisztításához ne használjon gőzzel működő készülékeket p.6
- A túlzottan felmelegített zsiradék vagy olaj könnyen lángra lobbanhat zsiradék vagy olaj melegítése közben ne hagyja a tűzhelyet felügyelet nélkül ha lángra lobbant ne próbálja vízzel eloltani a tüzet fedje be az edényt hogy a lángot elfojtsa majd zárja el a főzőfelületet p.6
- A sérült nem megfelelő méretű a főzőlap szélein túlnyúló és a nem megfelelően elhelyezett edények súlyos sérüléseket okozhatnak tartsa be a főzőedényekre vonatkozó tanácsokat és figyelmeztetéseket p.6
- A készülék megismerése p.6
- Ä gázrózsák p.7
- Tartozékok p.7
- Kézi bekapcsolás p.7
- Biztonsági rendszer p.7
- Automatikus gyújtás p.7
- Használati útmutató p.8
- Égő eloltása p.8
- Megjegyzések p.8
- Megfelelő edények p.8
- J táblázatok és tippek p.8
- Főzési táblázat p.9
- Tisztítás és karbantartás p.12
- Tisztítás p.12
- Karbantartás p.12
- Mi a teendő zavar esetén p.13
- Ártalmatlanítás környezetbarát módon p.14
- Vevőszolgálat p.14
- Környezetvédelem p.14
- Jótállási feltételek p.14
- Używanie zgodne z przeznaczeniem p.15
- Spis treści p.15
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p.16
- Informacje na temat urządzenia p.17
- Ä palniki gazowe p.18
- Włączanie ręczne p.18
- System zabezpieczający p.18
- Automatyczne zapalanie p.18
- Akcesoria p.18
- Wskazówki dotyczące użytkowania p.19
- Odpowiednie naczynia p.19
- J tabele i rady p.19
- Gaszenie palnika p.19
- Tabela gotowania p.20
- Konserwacja p.23
- Czyszczenie oraz przegląd p.23
- Czyszczenie p.23
- Co robić w razie usterki p.24
- Ochrona środowiska p.25
- Warunki gwarancji p.25
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego p.25
- Serwis p.25
- Folosire conform destinaţiei p.26
- Cuprins p.26
- Instrucţiuni de siguranţă importante p.27
- În caz de avarie întrerupeţi alimentarea electrică şi cu gaz a aparatului pentru reparaţie apelaţi la serviciul nostru tehnic p.28
- Recipientele care prezintă daune au o dimensiune inadecvată depăşesc marginile plitei de gătit sau sunt situate greşit pot provoca leziuni grave respectaţi sfaturile şi indicaţiile referitoare la recipientele de gătit p.28
- Pericol de leziuni p.28
- Nu interveniţi în interiorul aparatului dacă este necesar apelaţi la serviciul nostru tehnic p.28
- Familiarizarea cu aparatul p.28
- Elementele de operare şi arzătoarele p.28
- Dacă unele dintre comenzi nu pot fi rotite nu le forţaţi apelaţi imediat la serviciul tehnic pentru a efectua reparaţia sau înlocuirea acesteia p.28
- Avertizare pericol de şoc electric nu utilizaţi aparate de curăţare cu aburi pentru a curăţa aparatul p.28
- Avertizare pericol de leziuni p.28
- Accesorii p.29
- Ä arzătoare cu gaz p.29
- Sistem de siguranţă p.29
- Conectarea manuală p.29
- Aprindere automată p.29
- Stingerea unui arzător p.30
- Recipiente adecvate p.30
- J tabele şi recomandări p.30
- Indicaţii de utilizare p.30
- Indicaţii p.30
- Tabel pentru preparare p.31
- Întreţinere p.34
- Curăţarea şi întreţinerea p.34
- Curăţare p.34
- Ce i de făcut în caz de defecţiune p.35
- Evacuarea ecologică p.36
- Condiţii de garanţie p.36
- Serviciul pentru clienţi p.36
- Protecţia mediului p.36
- Применение по назначению p.37
- Оглавление p.37
- Важные правила техники безопасности p.38
- Знакомство с прибором p.39
- Система газ контроль p.40
- Ручное включение p.40
- Дополнительное оборудование p.40
- Газовые конфорки p.40
- Автоматический поджиг p.40
- Таблицы и полезные советы ru p.41
- Таблицы и полезные советы p.41
- Примечания p.41
- Подходящая посуда p.41
- Выключение конфорки p.41
- Указания по использованию p.41
- Таблица рецептов p.42
- Ru таблицы и полезные советы p.42
- Таблицы и полезные советы ru p.43
- Ru таблицы и полезные советы p.44
- Чистка и техническое обслуживание ru p.45
- Чистка и техническое обслуживание p.45
- Уход p.45
- Очистка p.45
- Что делать в случае неисправности p.46
- Ru что делать в случае неисправности p.46
- Условия гарантийного обслуживания p.47
- Правильная утилизация упаковки p.47
- Охрана окружающей среды p.47
- Cлyжбa cepвиca p.47
- 9001124159 p.48
- 960216 c p.48
Похожие устройства
-
Siemens ER 15363 EUИнструкция по эксплуатации -
Siemens ER 17354 EUИнструкция по эксплуатации -
Siemens iQ300 EN6B6HO90RИнструкция по эксплуатации -
Siemens iQ500 EP6A6HB20RИнструкция по эксплуатации -
Siemens ER 326AB90EИнструкция по эксплуатации -
Siemens EC 645PB90RИнструкция по эксплуатации -
Siemens EC 616PB90RИнструкция по эксплуатации -
Siemens EC 645PT90EИнструкция по эксплуатации -
Siemens ER 511502 EИнструкция по эксплуатации -
Siemens iQ300 EN6B6PO90RРуководство по эксплуатации -
Siemens iQ300 EN6B2PO90RРуководство по эксплуатации -
Siemens iQ500 EP7A6QB20Инструкция по эксплуатации
Aflați cele mai importante instrucțiuni de siguranță pentru utilizarea aparatelor de gătit. Protejați-vă familia și evitați accidentele prin respectarea acestor reguli esențiale.