Beko M 5604 CTX [6/68] Внимание никогда не пользуйтесь спичками или
Содержание
- Operating instructions 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Затем пользоваться ею в дальнейшем 2
- И рекомендуем внимательно прочитать ее и 2
- Пит к к ж 2
- Раздел 1 2
- Раздел 10 2
- Раздел 2 2
- Раздел 6 2
- С этой целью мы подготовили эту инструкцию 2
- Содержание 2
- Уважаемый покупатель 2
- Раздел 3
- Внимание плита должна иметь заземление 4
- Раздбл 2 установка и подготовка плиты к работе 4
- Электропровод питания должен быть максимум 2 м длиной в целях безопасности 4
- Электротехнические требования для всех электроплит 4
- Если ваша духовка поставляется с проводом электропитания 5
- Н05 уу р 36 2 5 мм без вилки подсоедините вилку следующим образом 5
- Снимите зажим 5
- Таблица 1 5
- Таблица 2 5
- Внимание никогда не пользуйтесь спичками или 6
- Внимание шланг соединяющий 6
- Выходной клапан магист ральной трубы природного газа должен быть коротким 6
- Зажигалкой для проверки утечки газа 6
- И не пропускать газ длина шланга не должна превы шать 125 см в целях безопасности 6
- Контроль за утечкой газа 6
- Подключение газового шланга к плите 6
- Установка газовых плит 6
- О 0 0 0 7
- В моделях с зажиганием 8
- Внимание не держите ручку в нажатом состоянии дольше 15 секунд 8
- Если на газовых горелках есть устройство контроля пламени 8
- Зажигание газа кнопкой 8
- Зажигание газа ручками на панели управления 8
- Использование верхних газовых горелок 8
- Как добиться максимальной эффективности 8
- Как пользоваться газовыми горелками 8
- Рзздбл 4 как пользоваться газовыми горелками 8
- Используйте качественные кастрюли 9
- Как пользоваться электрическими конфорками 9
- Не забудьте выключить все конфорки после использования плиты 9
- Переключатели электрических конфорок 9
- Сушка конфорок максимум 5 минут 9
- Управления загорается красная индикаторная лампочка 9
- Внимание не тушите огонь водой пусть кастрюля постоит как минимум 30 минут и остынет 10
- Выбор кастрюль 10
- Полезные советы 10
- Рекомендации по мерам безопасное при жарке во фритюре 10
- Случае загорания масла 10
- Внимание положение 2 расширенной 11
- Индикаторные лампочки 11
- Как пользоваться стеклокерамическими конфорками 11
- Конфорки отдельно само по себе не работает 11
- Не касайтесь нагревающихся поверх ностей и никогда не подпускайте к плите детей 11
- Цифровые обозначения 11
- Внимание важное замечание немедленно отключите плиту от электросети если 12
- Как пользоваться стеклокерамическими конфоркам 12
- Оптимальной эффективности можно достигнуть 12
- Стеклокерамической поверхности обнаружилась трещина 12
- Как пользоваться духовкой 13
- Оооооо 13
- Раздел 5 13
- С таймером 13
- У во 13
- Замечание 14
- Как отменить автоматический режим 14
- Как установить текущее время суток 14
- Оооооо 14
- Отменить автоматический режиму 14
- Пожалуйста имейте в виду 14
- Ручной режим или как отманить программу 14
- Т s s о 14
- Автоматический режим 15
- Оооооо 15
- Полуавтоматический режим 15
- Активизирование демонстрационного режима 16
- Для того чтобы включить демонстрационный режимнеобходимо 16
- Для того чтобы отключить демонстрационный режим необходимо 16
- Как отменить автоматический режим 16
- Примечание 16
- Сигнал таймера 16
- Использование таймера устройства программирования 17
- Ооооо 17
- Г оо 18
- О го 18
- Ооооо 18
- Ооооо о ш 18
- А настройка таймера на автоматическое включение и отключение духовки 19
- И т е 19
- Ооооо 19
- Примечание 19
- Программы автоматического приготовления 19
- Шаг 19
- Шаг 1 19
- Шаг 2 19
- Шаг 4 19
- Шаг 6 19
- Б настройка таймера на немедленное включение и автоматическое отключение духовки по истечении заданного периода приготовления 20
- Ооооо о на 20
- Примечание 20
- Примечания 20
- Шаг 10 20
- Шаг 3 20
- Шаг 4 20
- Шаг 9 20
- Внимание нагревательные 21
- Если в вашей плите есть 21
- Как пользоваться механическим таймером 21
- Механический таймер 21
- Таймер духовки и термостат 21
- Шаг 5 21
- Элементы не включатся если одновременно не включены и 21
- Духовка в турбо режиме 22
- Духовки управление одной ручкой 22
- Прежде чем открыть дверцу чтобы выпустить пар или жар убедитесь что стоите на достаточном расстоянии от электроприбора если во время готовки пар соприкоснется с холодной поверхностью вне электроприбора он конденсируется и превратится в капли воды это обычная ситуация не свидетельствующая о неисправности 22
- Процесс сжигания защитного слоя 22
- Стандартные духовки 22
- Духовки управление двумя ручками 23
- Контроль нагрева духовки 23
- Ручка выбора функций 23
- Ручка контроля нагрева духовки 23
- Уровни ручки выбора функций для стандартных духовок 23
- Функций 23
- Шаги выбора фунцкций кнопкой упдав ления для мульти систем 24
- Рекомендации по приготовлению блюд 25
- Если у вас в духовке есть вращающийся вертел3 26
- Или вставать на дверцу духовки 26
- Как пользоваться грилем и вертелом 26
- Когда она открыта 26
- Не разрешайте детям садиться 26
- Раздел 6 26
- Можно и нужно 27
- Нельзя 27
- Нужно и нельзя 27
- Раздел 7 можно 27
- Обслуживание и чистка 28
- Отсоедините плиту от электросети прежде ее чистить 28
- Раздел 8 28
- Стеклокерамическое покрытие вокруг конфорок 28
- Электрические конфорки 28
- Вверху средства 29
- Для того чтобы чистить 29
- Из нержавеющей стали 29
- Не используйте показанные 29
- Стеклокерамику и поверхности 29
- Чистка стеклокерамики 29
- Внимание 30
- Дверца духовки 30
- Замена лампочки в духовке в моделях с освещением 30
- Как снять стекло с дверцы духовки 30
- Панель управления 30
- Чистка духовки внутри 30
- Внимание 31
- Как снять дверцу духовки 31
- Установка дверцы 31
- Внимание обращайтесь в городскую газовую службу для переналадки плиты все регулировки должны выполнять только квалифицированные специалисты уполномоченной городской газовой службы 32
- Замена форсунок 32
- Переключение на использование другого вида газа 32
- Рабочего стола 32
- Раздел 9 32
- Регулировка малого уровня пламени 32
- Снимите панель управления 32
- Применяемые типы газа применяемые типы газа 33
- Если упаковочная коробка у вас не сохранилась 34
- Раздел 10 34
- Транспортировка 34
- Транспортировка плиты 34
- Contents 35
- Dear customer 35
- Ejb part s 35
- Part 2s 35
- Part 3 s 35
- Part 7s 35
- Part 8s 35
- Part 9 s 35
- Part ds 35
- Part it 35
- The entire guide carefully before operating 35
- The product and keep it as a reference 35
- This effed we recommend that you read 35
- Safety precautions and important items 36
- In models with small type terminal block 37
- Poft st important installation and preparation of your oven 37
- The cable length should be 2 mt max for isolation safety 37
- Warning this appliance must be earthed 37
- Ймв i 37
- If a cable without a plug is provided together with your oven h05 v v f 3g 2 5 mm2 38
- In models with covered terminal block 38
- K i k k k 38
- Tn mix models a cable supplied with a plug with your oven h05 v v f 3g 1 mm2 38
- Cautionl 39
- Cavtlonl 39
- Connection of the gas has to 39
- Installation of gas tookers 39
- Th oven 39
- 0 0 0 o o 0 0 0 40
- Technical specifications 40
- If your cooker has flame failure device on gas burners 41
- Ignition by button 41
- Ignition from ihe knob in models with ignition 41
- In models with ignition 41
- Operating the gas burners 41
- Patt 4 operating the tap burners 41
- To obtain maximum efficiency 41
- Use of top gas burners 41
- Chuck that all tho tooker controls have been swllthed off after use 42
- Good quality pans 42
- Hotplate operating knobs 42
- Operating the hot plates 42
- Choice of sautepans 43
- Cooking guidelines 43
- In iha unfortunate event of a chip pan fire or other pan firet i 43
- Safely recommendations for deep frying 43
- Warnings 43
- Caution 44
- Do not tooth and keep children away from the heating ones and appliance at all times 44
- Hob hof indiiator lights 44
- Operating the ceramit hobs 44
- Ceran ceramic 45
- How to operat 45
- Important warning 45
- In models with timer 46
- Part s operating the oven 46
- Setting the electronic timer 46
- How to set the torrent time of day 47
- Manual sooting or to cancel a programme 47
- Oooooo 47
- Please note 47
- Oooooo 48
- Ï s 6 o 48
- How to cancel automatic programma 49
- If available activating the demo mode key lock 49
- Timer alarm 49
- To activate the demo mode key lock 49
- To deactivate the demo mode key lock 1 moke 49
- Before using your cooker 50
- End time 50
- I__ l cook period 50
- O minute minder 50
- Operating the clock programmer 50
- Q the timer display is in 24 hour clotk format j ensure that the correct time of day is always set 50
- Symbol will light up during automatic cooking 50
- The clock must be set before the oven can be operated 50
- Minder time using 51
- Ooooo o w t_l 51
- Setting the time of day setting tite minute minder 51
- Step 1 51
- Step 2 51
- Step 3 51
- Step 4 51
- Step 5 51
- Step s 51
- A to set the timer to switch the oven on and off automatically 52
- Automatic cooking programmes 52
- Step 1 52
- Step 2 52
- Step 3 52
- Step 4 52
- Step 5 52
- Step 6 52
- Step j 52
- B to sot the timer to switch on immediately and off automatically after a set cook period 53
- Ooooo 0 a 53
- Step 1 53
- Step 2 53
- Step 3 53
- Step 4 53
- Step 7 53
- Step 8 53
- Step 9 53
- Step jo 53
- If your cooker has a minute minder 54
- Step 6 54
- Step 7 54
- Step s 54
- Use of the minute minder 54
- Warnings the heating elements does not work unless the timer and thermostate knobs are opened together 54
- Conventional ovens 55
- Operating the ovens controlled by single knob 55
- Turbo ovens 55
- Function selection 56
- Function selection knob 56
- Heating control 56
- Operating the ovens controlled by two knobs 56
- Oven heating control knob 56
- Refer to the description of timer usage 56
- The function selection 56
- The oven heating control 56
- The stages of the function selection knob for conventional ovens 56
- The stages of the function selection knob for fan assisted cookers 57
- The stages of the function selection knob for multifunctuon oven 57
- Cooking table 58
- Foods cooking pan 58
- Do not allow children to sit or stand on the oven door when the door is open 59
- For multifunction ovens 59
- Function 0 59
- Grilling should be performed the oven door closed 59
- If your cooker has rotisserie 59
- Operating the grill and rotisserie function 59
- Don ts 60
- Part 7 important do s and 60
- Maintenante anti cleaning 61
- Never wash the gas burner caps and the pan supports in the dishwasher 61
- Part 8 61
- Solid hotplates 61
- Turn off fhe mains switch baton cleaning 61
- Vitroous enamel hob surround 61
- Above materials to clean 62
- Ceramic glass and stainless 62
- Do not use the 62
- Steel surfaces 62
- The ceramit glass and glass burner s plates leaning 62
- Amoving 63
- Attention 64
- Replacing the oven lamp in models with lamp 64
- Replating the oven door 64
- The mount the door 64
- Gas tonvertion 65
- Removal of the control panel 65
- Replacement of the top burner injector 65
- Rodined tap flow 65
- Burners 66
- Injector marks 66
- Injector table 50x60 66
- Utilization 66
- Butan 28 30 mbar 67
- Injector table 50x60 67
- Is natural 67
- Propan 37 mbar 67
- Reduced rote kw 67
- Utilization 67
- W o 86o mth h or kcal h 67
- Future transportation 68
- Part 10 68
Похожие устройства
- Dialog WC-03U Black Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-26E4020 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMC 0523AD Инструкция по эксплуатации
- Sharp SJPT-561 RB Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TC-21E1R Инструкция по эксплуатации
- Dialog WC-03U Silver Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-26E4030 Инструкция по эксплуатации
- Sharp SJWM331TSL Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-FT914RU Инструкция по эксплуатации
- Dialog WC-05U Black Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-26E4050 Инструкция по эксплуатации
- Sharp SJWM331TB Инструкция по эксплуатации
- Dialog WC-01U Black Инструкция по эксплуатации
- Vestfrost BKF 404 Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-26EX301 Инструкция по эксплуатации
- Philips HD3033/00 Инструкция по эксплуатации
- Sharp SJF96SPBE Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DV-550 Инструкция по эксплуатации
- Dialog WC-05U Gray Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-26EX302 Инструкция по эксплуатации
Установка газовых плит Подключение газового шланга к плите Контроль за утечкой газа В зависимости от расположения газовые конфорки закрыты а впускной клапан Проверяя нет ли утечки газа убедитесь что открыт Смочите соединение мыльной водой для газовой трубы наконечник и заглушку можно поменять местами для более удобного соединения Подержите пластиковый конец шланга в горячей воде в течение минуты чтобы размягчить его затем натяните его на наконечник Плотно затяните хомут отверткой Другой проверки утечки газа Если утечка есть то в месте соединения появятся мыльные пузыри В этом случае тщательно проверьте соединение Не проверяйте наличие утечки газа с помощью огня Внимание Никогда не пользуйтесь спичками или зажигалкой для проверки утечки газа конец шланга присоедините к газовой трубе аналогичным образом заглушка наконечник Плита должно стаять не ближе 150 мм от стены а сама стена должна быть из огнеупорного материала Сверху над конфорками должно оставаться как минимум 750 мм свободного пространства Плита должна быть установлена на Внимание Шланг соединяющий ровной поверхности выходной клапан магист ральной трубы природного газа должен быть коротким Передние ножки можно отрегулировать и не пропускать газ Длина шланга не должна превы шать 125 см в целях безопасности ножки поворачивая их по часовой или Чтобы плита твердо стояла на полу и не качалась отрегулируйте передние против часовой стрелке Типы соединений для природного и сжиженного газа