Bentone B 55 [9/16] Электрооборудование
Содержание
- Bentone 1
- Описание 2
- Габаритные размеры горелки и фланца 3
- Общие указания 6
- Взорам ступень 7
- Воздуха путем анализа состава дымовых газов 7
- Общие указания 7
- Первая ступень 7
- Проверьте настройку подачи 7
- Регулировка воздуха 7
- Регулировка стержня сопла 7
- Электрооборудование 9
- Инструкция по эксплуатации топливного насоса типа danfoss иза 60 10
- Электрическое оборудование 11
- А для создания свободного потока топлива в зону всасы вания через линию с при закрытом отверстии r 12
- Бар 13 бар 14 бар 15 бар 16 бар 17 бар 12
- Внутренний фильтр топливного насоса при эксплуатации насоса не обходимо контролироват ь 12
- Всей сопловой линии в двухтрубной системе избы точное жидкое топливо выво ди гея обратно в топливный бак при однотрубной системе не обходимо удалить заглушку 12
- Галлон 12
- Давления давление контролируется и 12
- Дающегося к отверстию сопла р определяется давлением 12
- Когда включается насос топ ливо начинает поступать через зону всасывания б фильтр и на зубчатое колесо с зубчатое колесо начинает вра щаться перекачивая топливо в зону давления топливо посту пает на регулируемый клапан v который открывается при достижении установленного 12
- Когда насос выключается дав ление топлива падает поток 12
- На регулирующий клапан у и сопловым сопротивлением во 12
- Переработать в заданных усло виях то давление топлива пада ет ниже положенных величии 12
- Поддерживается постоянным с помощью регулирующего кла пана v в то же время зубча тое колесо с распределяет 12
- Потому что пистон регулирую щего клапана передвигается по направлению к его позиции вы ключения и частично или пол ностью перекрывает возврат 12
- Принцип действия топливного насоса da foss яба 28 40 60 12
- Производительностью 12
- Ством ограничения давления насоса ограничения объема т с 12
- Таблица подбора сопел 12
- Топлива в регулирующем кла пане давит на регулирующий пистон по направлению вперед до тех пор пока нс блокирует отверстие р это отсекает 12
- Топлива через отметку о эго можно достичь посред 12
- Топливный поток к соплу если насос перегружен т с ему требуется больше топлива чем зубчатое колесо в состоянии 12
- Топливо на сопло р и отверс тие обратного хода r через ось с сальником т количество топлива по 12
- Уменьшить размер сопла заменой насоса с большей 12
- Час 12
- Чистоту топливного фильтра для этого открутите крышку фильтра топливного насоса помощью 4 мм го ключа произведите очистку фильтра и установите ег о па место 12
- Определение неполадок 14
- Задержка зажигания резкий старт горелки 15
Похожие устройства
- Bentone B 55 Техническое описание
- Dialog Katana MGK-13SU Инструкция по эксплуатации
- Bentone B 60 Инструкция по эксплуатации
- Bentone B 60 Техническое описание
- Dialog Katana MGK-15BU Инструкция по эксплуатации
- Bentone B 65 Инструкция по эксплуатации
- Bentone B 65 Техническое описание
- Dialog Katana MK-02SU Инструкция по эксплуатации
- Bentone B 10 E R Инструкция по эксплуатации
- Bentone B 10 E R Техническое описание
- Bentone B 10 FU R Инструкция по эксплуатации
- Bentone B 10 FU R Техническое описание
- Dialog Katana MK-L1BU Инструкция по эксплуатации
- Bentone B 10 FUV R Инструкция по эксплуатации
- Bentone B 10 FUV R Техническое описание
- Bentone B 20K Инструкция по эксплуатации
- Bentone B 20K Техническое описание
- Bentone B 20KA Инструкция по эксплуатации
- Bentone B 20KA Техническое описание
- Bentone B 20KA-2 Техническое описание
9 ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ РЕЛЕ УПРАВЛЕНИЯ ГОРЕЛКОЙ LAL 1 ФУНКЦИИ 1 Включен основной выключатель включен двойной термостат воздушный демпфер закрыт Включается мотор горелки 2 Искра зажигания сформирована Искра зажигания сформирована Воздушно демп ферный мотор открывает демпфер в положение ноштой нагрузки 3 Воздушно демпферный мотор закрывается Воздушно демпферный мотор закрывается в поло жение низкой нагрузки 4 Соленоидный клапан открывается Топливная смесь воспламенена Фоторезистор инду цирует пламя 5 Истекает время безопасности а Если до этого момента пламя нс было сформиро вано реле управления блокирует работу горелки б Если пламя по каким либо причинам исчезает после истечения времени безопасности реле управ ления горелкой также блокирует ее работу При не обходимости повторного запуска горстки нужно устранить проволочное соединение с маркировкой Repetition сбоку базовой платы реле 6 Включен термостат полной нагрузки Горелка находится в рабочем состоянии В этом со стоянии можно регулировать нюрузку юредки 7 Остановка работы горелки Операции включения и выключения горелки произ водятся посредством рабочего выключателя или контрольного термостата Блокировка Если загорается сигнальная лампа свидетельствующая о выключении горелки необходимо отодвинуть прозрачную крышку и снова нажать кнопку запуска горелки Внимание В окис контроля появляются символы обозначающие причины блокировки см соответ ствующую инструкцию ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Время предшествующее зажиганию от начала Время предпродувки с полным объемом 22 сек воздуха Время безопасности 5 сек Время после зажигания 15 сек Интервал между МУ I и МУ2 7 5 сск Сброс блокировки немедленно Время повторного запуска горелки 47 сек Окружающая температура 20 Сдо 60 С Минима 1ыю требуемый ток 220 V 95 105 рА Максимальный ток 160 рА Стандарт зашиты IP40 ПРОГРАММНОЕ УПРАВЛЕНИЕ В УСЛОВИЯХ НЕИСПРАВНОСТЕЙ И ИНДИКАЦИИ БЛОКИРОВКИ УПРАВ ЛЕНИЯ В случае какой либо неисправности пода ча топлива немедленно прекращается од новременно с этим происходит отключение системы и включается индикатор Значок появляющийся па индикаторе свидетель ствует о том или ином нарушении Нет запуска т к не прошел сигнал об отключении на клемму 8 или нс был ра зорван контакт между клеммами 1 и 5 Д Прекращение последовательности за пуска т к сигнал о запуске нс был полу чен клеммой 8 с демпферного мотора Клеммы 6 7 и 15 находятся под напряже нием до момента устранения неисправ ности Блокировка вызвана нарушением в цепи контроля И Прекращение последовательности занус ка вызванное тем что сигнал о слабом состоянии пламени не был передан на клемму 8 Клеммы 6 7 и 15 находятся под напряжением до момента устранения не исправности 1 Блокировка произошла из за того что был получен сигнал об отсутствии пла мени по окончании времени безопас ности I Блокировка вызвана тем что сигнал I пламени был потерян в период работы горелки или возникло нарушение давле ния воздуха Блокировка по истечению срока програм мы управления вызвана несанкциониро ванным возникновением пламени например из за протечки шаровых топ ливных кранов и т д или сигналом о на рушении пламени а Ь последовательность запуска Ь Ь холостой ход до момента само стоятельного включения последовательно го запуска Ь Ь а последовательность после про дувки