One For All Simple 3 (URC 6430) — гарантия на продукт: условия и информация для покупателей [39/41]
22
English
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL warrants to the original purchaser that this product will be free from defects in materials and workmanship under normal and correct use for a
period of one (1) year from the date of original purchase. This product will be replaced free of charge if it has been proven to be defective within the one (1) year warranty period. This
warranty does not cover cartons, carrying cases, batteries, broken or marred cabinets or any other item used in connection with the product. Any further obligation than listed above is
excluded. To obtain warranty service during the warranty period, please call us at the number mentioned on the Customer Service page. Please notice that we need your purchase receipt so
that we may establish your eligibility for service.
If you have bought this product for purposes which are not related to your trade, business or profession, please remind that you may have legal rights under your national legislation
governing the sale of consumer goods. This guarantee does not affect those rights.
Deutsch
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garantiert dem Kunden, dass dieses Produkt bei sachgemässem und ordentlichem Gebrauch für die dauer eines Jahres volkommen frei von
Defekten materieller oder technischer Art bleiben wird, gerechnet ab Kaufdatum. Falls erwiesen werden kann, dass innerhalb der Garantiezeit eines Jahres ein Defekt entstanden ist, wird
dieses Produkt gebührenfrei ersetzt, falls besagtes Produkt innerhalb der Garantiezeit auf Kosten des Kunden zurückgeschickt wird. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Verpackungen,
Transportbehältnisse, Batterien, zerbrochene oder beschädigte Gehäuse oder ander Objekte, die in Verbindung mit dem Produkt verwendet werden. Jegliche weitere Verpflichtung als die
oben aufgeführte wird ausgeschlossen. Um unseren Garantiesevice innerhalb der Garantiezeit in Anspruch nehmen zu können, wählen Sie bitte die Nummer die Sie auf der
Kundendienstseite finden um weitere Instruktionen zu erhalten. Bitte beachten Sie, dass wir Ihren Kaufbeleg brauchen um fest zu stellen ob Sie Anspruch auf unseren Garantieservice
erheben können.
Wenn Sie dieses Produkt nicht für den Zweck gekauft haben, die mit Ihrem Handel, Geschäft oder Beruf zusammenhängen, beachten Sie bitte, dass es verbriefte Rechte unter Ihrer
staatlichen Gesetzgebung geben kann, die den Verkauf der Verbrauchsgüter regelt. Diese Garantie beeinflusst nicht jene Rechte.
Français
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garantit à l’acheteur d’origine que ce produit est certifié franc de défauts matériels et de main d’œuvre durant une période d’un (1) an à partir de
la date d’achat original à la condition exclusive que ce produit ait été utilisé de manière normale et correcte. Ce produit sera remplacé gratuitement s’il s’est révélé défectueux pendant ladite
période d’un (1) an, produit devant être retourné à la charge du client durant la période de garantie. Cette garantie ne saurait couvrir d’aucune manière que ce soit emballages en carton,
coffrets portables quelconques, piles, corps d`appareil cassé ou endommagé ou tout autre article utilisé en combinaison avec ce produit. Nous nous réservons le droit de rejeter tout autre
engagement que ceux cités plus haut. Pour pouvoir obtenir le service de garantie durant la période de garantie, veuillez nous contacter au numèro mentionné sur la page ”Service
Consommateurs” pour les instructions nécessaires. Veuillez noter que la preuve d’achat est obligatoire afin de pouvoir déterminer votre droit à ce service.
Si vous avez acheté ce produit sans raison commerciale ni professionnelle, veuillez noter qu’il est possible que la législation de protection des consommateurs de votre pays vous donne
certains droits. Cette garantie n’affectera pas ces droits.
Español
UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL garantiza al comprador que este producto estará libre de defectos materiales o de fabrcación, al menos durate 1 año desde la fecha actual de su
adquisición ,y en caso de que se utilice de un modo normal y correcto. Este producto será sustituido de forma gratuita siempre y cuando se pueda demostrar que es defectuoso y que esto
haya sucedido dentro del año de garantía, corriendo a cuenta del comprador los gastos de su devolución. Esta garantia no cubre embalajes, maletines, envoltorios, pilas, armarios u otros
objetos utilizados en conexión con este producto. Se excluyen otras obligciones, cualesquiera que sean, además de las mencionadas más arriba. Para obtener servicio de garantía dentro del
período correspondiente a ésta, por favor, llámenos al número de teléfono que se menciona en la página de Servicio de Atención al Cliente. Por favor, asegúrese de tener su recibo o ticket de
compra para que podamos establecer su legitimidad a este servicio.
Si ha adquirido este producto con propósitos que no estén relacionados con su comercio, negocio o profesión, por favor recuerde que es posible que según la legislación de su país tenga
derechos legales en cuanto a la venta de productos para el consumidor. Esta garantía no afecta a esos derechos.
Português
A UNIVERSAL ELECTRONICS INC>/ONE FOR ALL garante ao cliente a a protecção deste produto no que respeita a defeitos de fabrico de material, dentro de um período de uso correcto e
normal de 1 ano a partir da data da compra do mesmo produto. Este produto será substituido sem qualquer encargo no caso de ter sido comprovada qualquer avaria dentro do período de 1
ano e após o seu retorno ( custos de envio da responsabilidade do consumidor ) dentro deste mesmo prazo. Esta garantia não cobre embalagens de cartão , caixas , pilhas, ou outros items
usados em conjunto com este produto. Qualquer outra obrigação para além daquela acima descrita não será tida em consideração. Para obter o serviço de garantia durante o período a este
destinado, para mais informações contacte-nos no número mencionado na página do Serviço de Apoio ao Cliente. Por favor tome nota que ser-lhe á pedido o comprovativo de compra, de
forma a que possamos confirmar a sua legitimidade para este serviço. Se você comprou este produto para propósitos que não estejam relacionados ao seu negócio ou profissão, por favor
tenha em conta que você pode ter direitos legais baixo a sua legislação nacional que governa a venda de produtos de consumidores. Esta garantia não afecta esses direitos.
Italiano
La compagnia Universal Electronics inc./ ONE FOR ALL garantisce L’ acquisto originale che questo prodotto sarà esente da difetti di mano d’ opera dietro l’ utilizzo proprio di 1 anno. Questo
prodotto sarà sostituito gratuitamente se verrà provato che e’ diffetttoso entro l’ anno di garanzia e ovviamente accompagnato dalla prova dello scontrino che assicura la data d’ acquisto. La
garanzia non copre la scatola, L’ imballaggio, le pile o ogni altro articolo che abbia a che vedere con il prodotto. Non ci sono ulteriori obblighi di qui sopra elencati.Per accedere al nostro
servizio al cliente durante l’ anno di garanzia potete chiamare al seguente numero telefonico che trovate sulla pagina ”Servizio Clienti”. Vi chiediamo cortesemente di conservare lo scontrino
affinche’ noi possiamo stabilire la vostra credibilità, per richiedere un nostro servizio.
Se ha acquistato questo prodotto per scopi che non si riferiscono al suo mestiere, azienda oppure professione, per favore prenda atto che potrebbe avere diritti legali previsti dalla sua
legislazione nazionale che determina la vendita di beni di consumo. Questa garanzia non influisce su questi diritti.
Nederlands
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garandeert de klant, dat dit produkt bij normaal en correct gebruik vrij van materiële of technische defecten zal blijven voor een periode van één
jaar, gerekend vanaf de datum van aankoop. Als aangetoond kan worden dat binnen de periode van één jaar een defect is ontstaan, zal dit produkt gratis vervangen worden als het
genoemde produkt op kosten van de klant binnen de garantieperiode teruggestuurd wordt. Deze garantie is niet van toepassing voor verpakkingen, dozen voor transport, batterijen,
gebroken of beschadigde behuizing of enig ander object, dat in verbinding met dit produkt gebruikt wordt. Elke andere verplichting dan het bovengenoemde wordt uitgesloten. Om gebruik
te maken van onze garantieservice tijdens de garantieperiode, belt u het nummer dat u vindt op de Klantenservice pagina. Wij maken u erop attent dat wij uw bewijs van aankoop nodig
hebben om vast te stellen of u voor deze garantieservice in aanmerking komt.
Indien u dit product gekocht heeft voor doeleinden die niet gerelateerd zijn aan uw vak, bedrijf of beroep, let er dan op dat u eventueel gebruik kunt maken van legale rechten die onder uw
nationale wetgeving met betrekking tot consumptiegoederen vallen. Deze garantie heeft geen effect op die rechten.
URC-6430_CODELIST_Easy_Bobust_URC-7960 11-07-12 09:31 Pagina 22
Содержание
- Русский p.1
- Instruction manual code list p.1
- Ελληνική p.1
- Česky p.1
- Urc 6430 p.1
- Simpleset p.2
- Region setting p.2
- Gb irl p.2
- Batteries p.2
- A b c e p.2
- User guide p.2
- Urc 6430 p.2
- Simpleset brandset list gb irl p.2
- Www simpleset com p.3
- Problems solutions direct code set p.3
- Problems solutions auto search p.3
- Max 20 minutes p.3
- Keypad p.3
- How to delete a copied function p.3
- Easy_robust_3_gb d_rdn 1100712_opmaak 1 11 07 12 10 01 pagina 5 p.3
- Direct code set p.3
- Combicontrol p.3
- Auto search p.3
- Gb irl p.4
- Bedienungs anleitung p.4
- Batterien p.4
- Simpleset markenliste deutschland p.4
- Simpleset p.4
- Region einstellungen p.4
- Www simpleset com p.5
- Tastenfeld p.5
- So löschen sie eine kopierte funktion p.5
- Probleme lösungen direkte codeeinrichtung p.5
- Probleme lösungen automatische suche p.5
- Max 20 minuten p.5
- Easy_robust_3_gb d_rdn 1100712_opmaak 1 11 07 12 10 02 pagina 13 p.5
- Direkte codeeinrichtung p.5
- Copy kopieren p.5
- Combicontrol p.5
- Automatische suche p.5
- Gb irl p.6
- Easy_robust_3_frans italiaans_m rdn 1100712_opmaak 1 24 07 12 13 57 pagina 1 p.6
- Www ofa com urc6430 p.6
- Votre appareil apparaît il dans la liste des marques voir la liste des marques simpleset p.6
- Urc 6430 p.6
- Simpleset p.6
- Piles pile p.6
- Paramètres régionaux impostazione della regione p.6
- Max 60 seconds p.6
- M rdn 1240712 p.6
- Il dispositivo utilizzato è incluso nell elenco delle marche vedere l elenco delle marche simpleset p.6
- Problemi e soluzioni ricerca automatica p.7
- Problemi e soluzioni impostazione diretta del codice p.7
- Le clavier tastiera p.7
- Eliminare di una funzione copiata p.7
- Copy copia p.7
- Configuration directe du code impostazione diretta del codice p.7
- Comment effacer une fonction copiée p.7
- Combi control p.7
- Www simpleset com p.7
- Recherche automatique ricerca automatica p.7
- Problèmes et solutions recherche automatique p.7
- Problèmes et solutions configuration directe du code p.7
- Simpleset p.8
- Pilas pilas p.8
- Max 60 seconds p.8
- Gb irl p.8
- Está su dispositivo en la lista de marcas consulte la lista de marcas de simpleset p.8
- Easy_robust_3_frans italiaans_m rdn 1100712_opmaak 1 24 07 12 13 57 pagina 9 p.8
- Ajuste de área geográfica definição da região p.8
- A marca do seu dispositivo está incluída na lista ver lista de marcas simpleset p.8
- Búsqueda automática pesquisa automática p.9
- Aponte o comando ao dispositivo agora o comando enviará um sinal de desactivação diferente automaticamente de 3 em 3 segundos percorrendo todas as marcas guardadas na memória prima e solte ok assim que o dispositivo se desligar e pronto p.9
- Ajuste directo del código definição de códigos directos p.9
- Www simpleset com p.9
- El teclado o teclado p.9
- Copia copia p.9
- Combi control control combinado p.9
- Samsung p.10
- Gb irl p.10
- Regionsindstilling regionsinnstilling regionsinställning alueasetukset p.10
- France p.10
- Problemer og løsninger simpleset p.10
- Felsökning simpleset p.10
- Pozri ďalšia strana p.10
- España p.10
- Používateľská príručk p.10
- Easy_robust_3_dk_n_s_sf_rdn 1100712_opmaak 1 17 07 12 11 47 pagina 1 p.10
- Ръководство за потребителя p.10
- Deutschland p.10
- Вижте другата страница на листовката p.10
- Paina tuotemerkkiin liittyvää numeropainiketta esim numero 9 samsung televisio kunnes laite menee pois päältä vapauta numero painike heti kun laite menee pois päältä valmis p.10
- Bruksanvisning p.10
- Www ofa com urc6430 p.10
- Ongelmia ja ratkaisuja simpleset p.10
- Brukerhåndbok p.10
- Vidi na poleđini p.10
- Max 60 sec p.10
- Brugervejledning p.10
- Varmista että laitteesi on päällä ei valmiustilassa 2 paina setup painiketta 3 sekunnin ajan merkkivalo välähtää kahdesti 3 valitse laitepainike esim tv ohjattavan laitetyypin mukaan p.10
- Käyttöopas p.10
- Batterier batterier batterier paristot p.10
- V1 rdn 1170712 p.10
- Kyllä p.10
- All other countries p.10
- Urc 6430 p.10
- Korisnički priručnik p.10
- Trykk på og hold inne talltasten som er tilordnet ditt merke f eks tall 9 for en samsung tv til enheten slås av slipp opp talltasten så snart enheten slås av klar p.10
- Kontrollera att enheten är påslagen och inte i vänteläge 2 håll in setup i 3 sekunder lysdioden blinkar två gånger 3 välj enhetsnyckel t ex tv för den enhetstyp du vill styra p.10
- A se vedea pagina următoare p.10
- Tryk og hold på den ciffertast der er knyttet til dit mærke f eks ciffer 9 for et samsung tv indtil enheden slukker slip ciffer tasten så snart din enhed slukker parat p.10
- Italia p.10
- Sørg for at enheten er slått på ikke i standby 2 trykk på og hold inne oppsett i 3 sekunder lampen blinker to ganger 3 velg enhetstasten f eks tv for den enhetstypen du ønsker å kontrollere p.10
- Håll in den sifferknapp som tilldelats ditt märke t ex siffra 9 för en samsung tv tills enheten slås av släpp sifferknappen så snart enheten slås av klar p.10
- Sørg for at din enhed er tændt ikke på standby 2 tryk på og hold setup i 3 sekunder indikatoren blinker to gange 3 vælg enhedstasten f eks tv for den enhedstype du vil styre p.10
- Great britain ireland p.10
- Simpleset p.10
- Ghid de utilizare p.10
- Paina copy painiketta 3 sekunnin ajan merkkivalo välähtää kahdesti 2 valitse laitepainike p.11
- Max 20 minutes p.11
- Kopioidun toiminnon poisto p.11
- Håll in copy i 3 sekunder lysdioden blinkar två gånger 2 välj motsvarande enhetsnyckel p.11
- Trykk på tasten f eks rød tast som du ønsker å slette i 3 sekunder til begge lampene blinker to ganger 4 trykk på og hold inne kopier i 3 sekunder lampen blinker to ganger p.11
- Trykk på og hold inne kopier i 3 sekunder lampen blinker to ganger 2 velg den tilsvarende enhetstasten p.11
- Tryk på tasten f eks den røde tast du vil slette i 3 sekunder indtil begge indikatorer blinker to gange 4 tryk på og hold copy i 3 sekunder indikatoren blinker to gange p.11
- Tryk på og hold copy i 3 sekunder indikatoren blinker to gange 2 vælg den tilhørende enhedstast p.11
- Tryck på knappen t ex röd knapp du vill ta bort i 3 sekunder tills båda lysdioderna blinkar två gånger 4 håll in copy i 3 sekunder lysdioden blinkar två gånger p.11
- Sådan slettes en kopieret funktion p.11
- Så här tar du bort en kopierad funktion p.11
- Slik sletter du en kopiert funksjon p.11
- Paina poistettavaa painiketta esim punaista 3 sekunnin ajan kunnes molemmat merkkivalot välkähtävät kahdesti 4 paina copy painiketta 3 sekunnin ajan merkkivalo välähtää kahdesti p.11
- Батерии baterii batérie baterije p.12
- Gb irl p.12
- Urc 6430 p.12
- France p.12
- Uistite sa že vaše zariadenie je zapnuté a nie je v pohotovostnom režime 2 stlačte a podržte tlačidlo setup nastavenie po dobu 3 sekúnd svetelný indikátor led dvakrát zabliká 3 vyberte tlačidlo zariadenia napr tv toho zariadenia ktoré si želáte ovládať p.12
- España p.12
- Svetelný indikátor led dvakrát zabliká p.12
- Easy_robust_3_dk_n_s_sf_rdn 1100712_opmaak 1 17 07 12 11 48 pagina 9 p.12
- Simpleset p.12
- Deutschland p.12
- Samsung p.12
- Asiguraţi vă că dispozitivul dumneavoastră este pornit nu este în modul stand by 2 apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta setup timp de 3 secunde led ul va lumina intermitent de două ori 3 selectaţi tasta dispozitivului de exemplu televizor pentru tipul de dispozitiv pe care doriţi să l controlaţi p.12
- Provjerite je li vaš uređaj uključen ne na stanju pripravnosti 2 pritisnite i držite setup 3 sekunde led će trepnuti dva puta 3 odaberite tipku uređaja npr tv za uređaj koji želite kontrolirati p.12
- All other countries p.12
- Problémy a riešenia simpleset p.12
- Problemi rješenja simpleset p.12
- Problemer og løsninger simpleset p.12
- Používateľská príručka p.12
- Max 60 sec p.12
- Уверете се че апаратът е включен не е в режим на готовност стедбай 2 натиснете и задръжте бутона setup за 3 секунди светодиодът ще премига 2 пъти 3 изберете бутона за вида на апарата например tv който искате да управлявате p.12
- Korisnički priručnik p.12
- Ръководство за потребителя p.12
- Italia p.12
- Регионална настройка regionsinnstilling nastavenie regiónu postavke regije p.12
- Great britain ireland p.12
- Проблеми и решения simpleset p.12
- Ghid de utilizare p.12
- Rewind p.13
- Problémy a riešenia priame nastavenie kódu p.13
- Problemi rješenja direktno postavljanje koda p.13
- Previous program p.13
- Max 20 minutes p.13
- Fast forward p.13
- E g bennett tv p.13
- Bennett p.13
- Apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta copy timp de 3 secunde led ul va lumina intermitent de două ori 2 selectaţi tasta corespunzătoare asociată dispozitivului p.13
- Проблеми и решения автоматично търсене p.13
- Apăsaţi timp de 3 secunde pe tasta de exemplu tasta roşie pe care doriţi să o ştergeţi până când ambele led uri luminează intermitent de două ori 4 apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta copy timp de 3 secunde led ul va lumina intermitent de două ori p.13
- Клавиатурата tastatură klávesnica tipkovnice p.13
- 3 sec setup mode p.13
- Watch tv see combicontrol p.13
- 3 sec copy mode p.13
- Watch movie see combicontrol p.13
- Text off tv mode p.13
- Skip forward p.13
- Skip back p.13
- Руководство пользователя p.14
- The tv led will blink twice p.14
- France p.14
- Проблемы и их решения simpleset p.14
- Sorunlar çözümler simpleset p.14
- Felhasználói útmutató lásd a hátoldalon p.14
- Нет p.14
- Simpleset p.14
- España p.14
- Нажмите и удерживайте кнопку с цифрой назначенной вашей марке например цифру 9 для телевизора samsung пока устройство не будет выключено отпустите кнопку с цифрой как только устройство выключится готово p.14
- Samsung p.14
- Easy_robust_3_eng_gre_rus_cze_rdn 1100712_opmaak 1 17 07 12 11 45 pagina 1 p.14
- Το led tv θα αναβοσβή σει δύο φορές p.14
- Region setting ρύθμιση περιοχής выбор региона bölge ayarı p.14
- Deutschland p.14
- Προβλήματα και λύσεις simpleset p.14
- Problems solutions simpleset p.14
- Cihazınızın açık olduğundan emin olun bekleme modu değil 2 setup ayarlama tuşunu 3 saniye basılı tutun led iki kez yanıp sönecektir 3 kontrol etmek istediğiniz cihaz tipi için cihaz tuşunu seçin örn tv p.14
- Πατήστε παρατεταμένα το ψηφιο που αντιστοιχεί στη μάρκα της συσκευής σας π χ ψηφιο 9 για τηλεόραση samsung μέχρι η συσκευή σας να σβήσει αφήστε το ψηφιο μόλις σβήσει η συσκευή σας ειστε ετοιμοι p.14
- Press and hold the digit key assigned to your brand e g digit 9 for a samsung tv until your device switches off release the digit key as soon as your device switches off ready if your device does not switch off please repeat steps 2 3 and 4 p.14
- Cihazınız kapanana kadar markanız için atanmış olan sayi tuşunu basılı tutun örn samsung tv için 9 cihazınız kapanır kapanmaz sayi tuşunu bırakın hazir p.14
- Οχι p.14
- Max 60 sec p.14
- Batteries μπαταρίες аккумуляторные батареи piller p.14
- Οδηγίες χρήσης p.14
- Make sure your tv is switched on 2 press and hold setup for 3 seconds the led will blink twice 3 select the device key e g tv for the device type you wish to control p.14
- All other countries p.14
- Ναι p.14
- Led iki kez yanıp sönecektir p.14
- Kullanıcı kılavuzu p.14
- Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι ενεργοποιημένη όχι σε κατάσταση αναμονής 2 πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο setup για 3 δευτερόλεπτα το led θα αναβοσβήσει δύο φορές 3 επιλέξτε το πλήκτρο συσκευής π χ tv ανάλογα με τον τύπο της συσκευής που θέλετε να ελέγξετε p.14
- Italia p.14
- Www ofa com urc6430 p.14
- Instrukcja obsługi patrz tył p.14
- V1 rdn 1170712 p.14
- Great britain ireland p.14
- Uživatelská příručka viz další strana p.14
- Gebruiksaanwijzing zie achterzijde p.14
- Убедитесь что устройство включено не в режиме ожидания 2 нажмите и удерживайте кнопку setup в течение 3 секунд светодиодный индикатор мигнет дважды 3 выберите соответствующую кнопку например tv для того типа устройства которым необходимо управлять p.14
- User manual p.14
- Свето диодный индикатор мигнет дважды p.14
- Urc 6430 p.14
- Gb irl p.14
- Как удалить скопированную функцию p.15
- Πώς να διαγράψετε μια αντιγραμμενη λειτουργία p.15
- Www simpleset com p.15
- Kopyalanmiş fonksiyon nasıl silinir p.15
- How to delete a copied function p.15
- E g bennett tv p.15
- Direct code set απευθείας καταχώρηση κωδικού прямая настройка кода doğrudan kod ayarlama p.15
- Bennett p.15
- Deutschland p.16
- Nyomja meg és tartsa lenyomva a márkájához tartozó számgombot samsung tv esetén például a 9 es amíg az eszköz ki nem kapcsol amikor az eszköz kikapcsolt engedje el a számgombot kész p.16
- Czy marka danego urządzenia znajduje się na liście zobacz listę marek simpleset p.16
- Max 60 sec p.16
- Controleer of het apparaat is ingeschakeld niet in stand by 2 houd setup gedurende 3 seconden ingedrukt het lampje knippert twee keer 3 selecteer de apparaattoets bijvoorbeeld de tv toets voor het type apparaat dat u wilt bedienen p.16
- Kontrolka tv led dvakrát zabliká p.16
- Batterijen elemek baterie baterie p.16
- Italia p.16
- All other countries p.16
- Instrukcja obsługi p.16
- Houd de nummertoets ingedrukt die is toegewezen aan uw merk bijvoorbeeld nummer 9 voor een samsung tv totdat het apparaat wordt uitgeschakeld laat de nummertoets los zodra het apparaat wordt uitgeschakeld klaar p.16
- A tv led kettőt villan p.16
- Het tv lampje knippert twee keer p.16
- Győződjön meg arról hogy az eszköz be van kapcsolva nem készenléti állapotban van 2 nyomja meg és tartsa nyomva a setup gombot 3 másodpercig a led kettőt villan 3 válassza ki azt a gombot pl tv amely a vezérelni kívánt eszköztípushoz tartozik p.16
- Uživatelská příručka p.16
- Great britain ireland p.16
- Urc 6430 p.16
- Gebruiksaanwijzing p.16
- Upewnij się że urządzenie jest włączone i nie jest w trybie czuwania 2 przytrzymaj przycisk setup przez 3 sekundy dioda led mignie dwa razy 3 wybierz przycisk urządzenia np tv którym chcesz sterować p.16
- Gb irl p.16
- Stiskněte a podržte stisknutou klávesu digit číslice přiřazenou vaší značce např digit 9 číslice 9 pro samsung tv dokud se přístroj nevypne jakmile se přístroj vypne uvolněte klávesu digit číslice hotovo p.16
- France p.16
- Simpleset p.16
- Felhasználói útmutató p.16
- Samsung p.16
- España p.16
- Przytrzymaj przycisk numeru danej marki np 9 odpowiada telewizorom marki samsung aż urządzenie zostanie wyłączone zwolnij przycisk natychmiast po wyłączeniu urządzenia urządzenie zostało skonfigurowane p.16
- Easy_robust_3_eng_gre_rus_cze_rdn 1100712_opmaak 1 17 07 12 11 45 pagina 9 p.16
- Dioda tv led mignie dwa razy p.16
- Ověřte že je přístroj zapnutý nesmí být v pohotovostním režimu 2 stiskněte a po dobu 3 sekund podržte stisknutou klávesu setup nastavení kontrolka led dvakrát zabliká 3 vyberte klávesu přístroje např tv pro typ přístroje který chcete ovládat p.16
- Ongelmia ja ratkaisuja automaattihaku p.17
- Max 20 minutes p.17
- Jak odstranit zkopírovanou funkci p.17
- Fast forward p.17
- Watch tv see combicontrol p.17
- Een gekopieerde functie verwijderen p.17
- Watch movie see combicontrol p.17
- Betanított funkció törlése p.17
- Usuwanie skopiowanej funkcji p.17
- 3 sec setup mode p.17
- Text off tv mode p.17
- 3 sec copy mode p.17
- Skip forward p.17
- Skip back p.17
- Rewind p.17
- Problemy i rozwiązania p.17
- Problemen en oplossingen p.17
- Probleme şi soluţii setare directă a codului p.17
- Previous program p.17
- Ongelmia ja ratkaisuja määritys koodeilla p.17
- Español p.18
- English p.18
- Deutsch p.18
- Code list p.18
- Urc 6430 p.18
- Polski p.18
- Italiano p.18
- Urc 6430_codelist_easy_bobust_urc 7960 11 07 12 09 31 pagina 2 p.19
- Urc 6430_codelist_easy_bobust_urc 7960 11 07 12 09 31 pagina 3 p.20
- Urc 6430_codelist_easy_bobust_urc 7960 11 07 12 09 31 pagina 4 p.21
- Urc 6430_codelist_easy_bobust_urc 7960 11 07 12 09 31 pagina 5 p.22
- Urc 6430_codelist_easy_bobust_urc 7960 11 07 12 09 31 pagina 6 p.23
- Urc 6430_codelist_easy_bobust_urc 7960 11 07 12 09 31 pagina 7 p.24
- Urc 6430_codelist_easy_bobust_urc 7960 11 07 12 09 31 pagina 8 p.25
- Urc 6430_codelist_easy_bobust_urc 7960 11 07 12 09 31 pagina 9 p.26
- Tv sat p.26
- Urc 6430_codelist_easy_bobust_urc 7960 11 07 12 09 31 pagina 10 p.27
- Urc 6430_codelist_easy_bobust_urc 7960 11 07 12 09 31 pagina 11 p.28
- Urc 6430_codelist_easy_bobust_urc 7960 11 07 12 09 31 pagina 12 p.29
- Sat cbl p.30
- Urc 6430_codelist_easy_bobust_urc 7960 11 07 12 09 31 pagina 13 p.30
- Urc 6430_codelist_easy_bobust_urc 7960 11 07 12 09 31 pagina 14 p.31
- Urc 6430_codelist_easy_bobust_urc 7960 11 07 12 09 31 pagina 15 p.32
- Urc 6430_codelist_easy_bobust_urc 7960 11 07 12 09 31 pagina 16 p.33
- Urc 6430_codelist_easy_bobust_urc 7960 11 07 12 09 31 pagina 17 p.34
- Luxemburg luxembourg p.35
- Italia 0248296093 fax 31 53 432 9816 ofahelp uebv com p.35
- Ireland 016015986 p.35
- In the uk p.35
- France 0173036536 fax 31 53 432 9816 ofahelp uebv com p.35
- España 917873180 fax 31 53 432 9816 ofahelp uebv com p.35
- 100551 011 417 3074 011 417 3075 fax 011 417 3275 011 417 3274 support oneforall co za p.35
- Urc 6430_codelist_easy_bobust_urc 7960 11 07 12 09 31 pagina 20 p.37
- Urc 6430_codelist_easy_bobust_urc 7960 11 07 12 09 31 pagina 21 p.38
- Urc 6430_codelist_easy_bobust_urc 7960 11 07 12 09 31 pagina 22 p.39
- Urc 6430_codelist_easy_bobust_urc 7960 11 07 12 09 31 pagina 23 p.40
- Urc 6430_codelist_easy_bobust_urc 7960 11 07 12 09 31 pagina 24 p.41
- Urc 6430 p.41
- Rdn 1110712 p.41
Похожие устройства
-
One For All Smart Control 8 (URC 7980)Инструкция по эксплуатации -
One For All Smart Control 5 (URC 7955)Инструкция по эксплуатации -
One For All Simple TV (URC 6410)Инструкция по эксплуатации -
One For All Simple 4 (URC 6440)Инструкция по эксплуатации -
One For All Simple 2 (URC 6420)Инструкция по эксплуатации -
One For All Evolve TV (URC 7115)Инструкция по эксплуатации -
One For All Evolve 2 (URC 7125)Инструкция по эксплуатации -
One For All Essence 3 (URC 7130)Инструкция по эксплуатации -
One For All URC 1921Инструкция по эксплуатации -
One For All Evolve 4 (URC7145)Инструкция по эксплуатации -
One For All Zapper + (URC6820)Инструкция по эксплуатации -
One For All Zapper TV (URC6810)Инструкция по эксплуатации
Узнайте о гарантии на продукт, условиях замены и необходимых действиях для получения сервиса. Важная информация для покупателей о правах и обязательствах.