Cuenod C.210 GX 507/8 T1 — информация о монтаже и безопасности газового оборудования [38/56]
Превью страниц
Страница 38 /
56
![Cuenod C.160 GX 507/8 T1 [38/56] Общая информация](/views2/1435032/page38/bg26.png)
03/2008 - Art. Nr. 13 013 477C38
Общая информация
Содержание
Гарантия, правила безопасности
Основные законодательные нормы
Содержание
Общая информация
Гарантия / Безопасность................. 38
Основные законодательные
нормы ............................................... 38
Общий вид ....................................... 39
Технические данные
См. Технические Данные №13013478
Установка
Монтаж ............................................. 40
Газоснабжение................................. 41
Подключение электричества .......... 41
Монтаж органа контроля утечек..... 41
Поключение трубок для измерения
давления газа pF-pL ........................ 41
Пуск
Контроль перед пуском и проверка
на утечки .......................................... 42
Настройки....................................42-48
Характеристики прибора
управления....................................... 49
Дисплей .......................................50-51
Панель управления ТС ................... 52
Розжиг............................................... 53
Техуход............................................ 54
Поиск и устранение
неисправностей ............................. 55
Гарантия
Монтаж
и пуск должны быть
произведены в соответствии с
принятой в настоящий момент
практикой квалифицированными
техниками; придерживайтесь
актуальных норм, а также
приведенных ниже инструкций.
Изготовитель снимает с себя всякую
ответственность в случае полного
или частичного отклонения от норм.
Смотрите также:
- гарантийный сертификат,
прилагаемый к горелке;
- общие условия продаж.
Правила безопасности
Горелка
предназначена для монтажа
на теплогенераторе,
подсоединенному к дымоходу для
продуктов сгорания в рабочем
состоянии.
Ее использование разрешено только
в помещениях с достаточным
притоком свежего воздуха для
правильного сжигания и с
возможностью удаления дымовых
газов.
Размер и конструкция дымохода
должны соответствовать топливу
согласно актуальным нормам и
стнадартам. Подача напряжения
(230В перем.
ток (+10, -15) % 50Гц
±1%
)
к прибору управления, а также к
размыкающим приборам должна
осуществляться через заземленный
нейтральный провод.
При несоблюдении этого условия
электропитание горелки должно
содержать изолирующий
трансформатор и соответствующую
защиту (30мА автоматический
выключатель и плавкий
предохранитель).
Должна быть предусмотрена
возможность изолирования горелки
от системы посредством
многополюсного выключателя
согласно действующим стандартам.
Персонал должен работать
очень
осторожно во всех случаях, а
особенно избегать прямого контакта с
частями без теплоизоляции и
электрическими контурами.
Берегите элетродетали горелки от
попадания на них воды.
При наводнении, пожаре, утечке
топлива или в каких-либо других
опасных ситуациях (запах,
подозрительные шумы и т.д.)
остановите горелку, отключите
основной источник электроэнергии и
подачу
топлива и вызовите
квалифицированного специалиста.
Обязательным условием является
техуход и чистка всех топок и
принадлежностей, дымоходов и
патрубков как минимум раз в год
перед стартом горелки. Изучите
действующие нормы.
Основные законодательные
нормы "FR"
Жилые здания:
- Французская директива от 2-го
августа 1977 г. и последующие
изменения / дополнительные
директивы: Технические нормы и
правила техники
безопасности при
эксплуатации установок по
сжиганию газа и сжиженных
углеводородов, расположенных
внутри жилых зданий и
примыкающих к ним служебных
построек.
- Стандарт DTU Р 45-204: Газовые
установки (ранее DTU n°61-1-
Газовые установки - Апрель 1982
г.+ последующие дополнения).
- Стандарт DTU 65.4 - Технические
условия для котельных
- Французский стандарт NF C15-100 +
Правила эксплуатации
низковольтных электрических
установок.
- Французсик ведомственные
правила по охране здоровья
Общественные здания:
- Правила безопасноси по
недопущению пожара и паники в
общественных зданиях:
Общие условия:
- Секции GZ (горючий газ и
сжиженные углевоодороды);
- Секции СН (отопление, вентиляция,
охлаждение, кондиционирование
воздуха и производство пара и
бытовой горячей воды);
Используются условия, учитывающие
каждый тип общественного здания.
За рамками действия норм "FR"
- См. региональные нормы.
Содержание
131- Contents guarantee safety main statutory instruments
- General information
- General information
- Overview
- Assembly
- Installation
- Gas and electrical connections
- Installation
- Start up
- Preliminary check up and leakage test setting air pressure switch
- This is the amount of air flowing between the turbulator diameter and blast tube turbulator position dimension
- Start up
- On delivery dimension
- Maintained head settings system
- Is set at 35mm
- Is read on the 0 to 50mm graduated scale of the
- Checking and setting combustion components secondary air
- Start up
- Settings diffusers and injectors
- Start up
- Description and settings combustion air
- Start up
- Description and settings mbvef gas valve
- Description and settings vgd gas valve skp75 regulator
- Start up
- Start up
- Description and settings gas valve leakage controller
- Start up
- Control and safety unit characteristics unit sg 513 operation diagram
- Start up
- Display
- Display
- Start up
- Comment values in grey and italics are given as examples
- 2008 art nr 13 013 477c 15
- Start up
- Functions control panel tc
- Working cycle test firing setting and checking safety units
- Start up
- Maintenance
- Troubleshooting
- To find out what other information shown by the unit mean specific equipment is available and is suited to the sg 513 unit
- Safety components must not be repaired but replaced by similar items only use manufacturer spare parts
- Note after each operation check combustion and all circuits for possible leaks perform safety check up record results in the relevant documents
- If problem persists check light signals of control and safety unit and their symbols described in table herebelow
- Check the following if failure occurs power supply power and control fuel supply valve pressure and opening control components switch positions on tc control panel
- 2008 art nr 13 013 477c 19
- Übersicht
- Inhaltsverzeichnis gewährleistung sicherheit grundsätzliche bestimmungen
- Übersicht
- Gesamtansicht
- Montage
- Montage
- Gasversorgung elektrische versorgung
- Prüfung vor inbetriebnahme dichtheitsprüfung einstellung des luftdruckwächters
- Inbetriebnahme
- Prüfungen und einstellungen mischeinrichtung sekundärluft
- Inbetriebnahme
- Inbetriebnahme
- Einstellungen gasdüsen
- Inbetriebnahme
- Brennluft
- Inbetriebnahme
- Beschreibung und einstellungen kompaktarmatur mbvef
- Inbetriebnahme
- Beschreibung und einstellungen gasventil vgd regler skp75
- Inbetriebnahme
- Beschreibung und einstellungen dichtheitskontrollgerät
- Kenndaten des feuerungsautomaten programmablauf des feuerungsautomaten sg 513
- Inbetriebnahme
- Inbetriebnahme
- Anzeigeeinheit
- Inbetriebnahme
- Bemerkung auf grauem hintergrund sind werte als beispiel dargestellt
- Anzeigeeinheit
- 2008 art nr 13 013 477c 33
- Inbetriebnahme
- Funktion schaltfeld tc
- Kontrolle des programmablaufs zündung einstellung und kontrolle der sicherheitseinrichtungen
- Inbetriebnahme
- Der brenner läuft automatisch wieder an
- Wartung
- Wenn die störung weiter besteht die vom feuerungsautomat abgege benen lichtsignale beachten und ihre bedeutung aus nachstehender tabelle entnehmen
- Störungsbeseitigung
- Hinweise nach jedem eingriff unter echten betriebsbedingungen geschlossene türen montierte haube usw die verbrennung kontrol lieren sowie die einzelnen leitungen auf dichtheit prüfen die ergebnisse in den entsprechen den unterlagen dokumentieren
- Bei störungen müssen die grundsätz lichen voraussetzungen zum ord nungsgemäßen betrieb kontrolliert werden ist strom vorhanden ist gasdruck vorhanden ist gasabsperrhahn geöffnet sind alle regel und sicherheits geräte wie kesselthermostat wassermangelsicherung end schalter usw richtig eingestellt
- Alle sicherheitsrelevanten komponen ten dürfen nicht repariert werden sondern müssen durch teile mit derselben bestellnummer ersetzt werden nur originalersatzteile verwenden
- 2008 art nr 13 013 477c 37
- Zur entschlüsselung weiterer informa tionen des automaten sind sonderge räte erhältlich die sich an das automat sg 513 anpassen lassen
- Общая информация
- Содержание гарантия правила безопасности основные законодательные нормы
- Общий вид
- Общая информация
- Монтаж
- Установка
- Подключение газа электричества
- Установка
- Пуск
- Предварительный контрль проверка на утечки установка реле давления воздуха
- Пуск
- Контроль и настройки смесительное устройство вторичный воздух
- Пуск
- Настройки газовые сопла
- Пуск
- Регулирование воздуха
- Описание и настройки компактная арматура mbvef
- Пуск
- Пуск
- Описание настройки газовый клапан vgd регулятор skp75
- Описание и настройки орган контроля плотности
- Пуск
- Характеристики прибора управления функциональная схема прибора sg 513
- Пуск
- Пуск
- Дисплей
- 2008 art nr 13 013 477c 51
- Примечание параметры на сером фоне являются примерами
- Пуск
- Дисплей
- Функции панель управления тс
- Пуск
- Контроль рабочего цикла розжиг настройка и контроль предохранительных приборов
- Пуск
- Техуход
- В ниличии имеются специальные устройства которые могут быть адаптированы к прибору sg 513 для обеспечения понимания любой другой информации передаваемой прибором управления
- Техуход
- Если помеха сохраняется считайте символы на приборе управления и выясните их значение в таблице ниже
- В случае помех необходимо проверить подачу напряжения напряжение и управление подачу топлива давление и открытие клапана элементы управления положения выключателя на панели управления тс
- 2008 art nr 13 013 477c 55
- Примечания после каждой операции проверьте параметры сгорания и все контуры на возможные утечки проведите контроль безопасности запишите результаты в соответствующие документы
- Все компоненты обеспечения безопасности не должны ремонтироваться они лишь подлежат замене на идентичные компоненты используйте только оригинальные детали изготовителя
Похожие устройства
-
Cuenod NC 21 H 201 T2Буклет -
Cuenod NC 21 H 201 T2Инструкция по эксплуатации -
Cuenod NC 21 H 201 T1Буклет -
Cuenod NC 21 H 201 T1Инструкция по эксплуатации -
Cuenod NC 16 H 201 T2Буклет -
Cuenod NC 16 H 201 T2Инструкция по эксплуатации -
Cuenod NC 16 H 201 T1Буклет -
Cuenod NC 16 H 201 T1Инструкция по эксплуатации -
Cuenod NC 12 H 201 T2Буклет -
Cuenod NC 12 H 201 T2Инструкция по эксплуатации -
Cuenod NC 12 H 201 T1Буклет -
Cuenod NC 12 H 201 T1Инструкция по эксплуатации
Узнайте о правилах установки и безопасности газового оборудования. Следуйте актуальным нормам и инструкциям для безопасного использования.