Cuenod C.210 GX 507/8 T1 — инструкция по настройке и контролю работы горелки [53/56]
Превью страниц
Страница 53 /
56
![Cuenod C.210 GX 507/8 T1 [53/56] Контроль рабочего цикла розжиг настройка и контроль предохранительных приборов](/views2/1435032/page53/bg35.png)
03/2008 - Art. Nr. 13 013 477C 53
Пуск
Контроль рабочего цикла
Розжиг
Настройка и контроль предохранительных приборов
Контроль рабочего цикла
• Откройте и сразу же закройте
ручной клапан на четверть оборота.
• Включите горелку.
• Выберите на панели управления ТС
ручной режим работы
S1/H10.1 - S29 & - S2 '.
• Закройте термостатический контур.
Для горелок С160, С210 включается
орган контроля плотности. При
подтверждении плотноти соединений
по истечении 30 сек. загорается
оранжевая контрольная лампочка. На
прибор
управления поступает
напряжение; загорается красная
лампочка прибора управления.
• Деблокируйте прибор управления и
проконтролируйте его работу.
Ход программы должен быть
следующим:
- полное открытие воздушной
заслонки,
- предварительная вентиляция в
течение 20 сек.
- возврат в положение розжига,
- розжиг электрода: 3 сек.,
- клапаны открываются,
- клапаны закрываются не позднее,
чем через 3 секунды после
открытия
,
- горелка останавливается из-за
отсутствия давления газа или
блокировки прибора управления
вследствие исчезновения факела.
При сомнениях повторите
вышеприведенное испытание.
Работа горелки может быть начата
лишь после выполнения этого
важного испытания запального цикла.
Розжиг
Важно:
Розжиг горелки должен быть
произведен только после
выполнения всех требований,
перечисленных в предыдущих
разделах.
• Подключите микроамперметр
со
шкалой 0-100 мкА постоянного тока
вместо ионизационного мостика
под панелью управления ТС.
Обратите внимание на
направление подключения.
• Откройте топливные клапаны.
• Замкните цепь термостата.
Для горелок С160, С210 включается
орган контроля плотности. При
подтверждении плотноти соединений
по истечении 30 сек., на прибор
управления поступает напряжение.
• Деблокируйте прибор управления.
Горелка будет
работать.
• Проверьте следующее:
- сжигание как только появится
факел
- отсутствие утечек.
Утечек быть не должно.
• Считайте ток ионизации (значение
между 10 и 50 мкА).
• Считайте на счетчике расход газа.
• Увеличьте мощность до
номинальной нагрузки, нажав
импульсный выключатель S3+.
• Проверьте параметры сжигания.
Необходимо выполнять
рекомендации изготовителя котла в
отношении температуры дымового
газа с целью получения требуемой
эффективной мощности.
Поверните винт V на клапане MB VEF
или винт R на регуляторе SKP во
время работы горелки на
номинальной нагрузке, исходя из
измеренных параметров сжигания.
• Для увеличения содержания СО
2
увеличьте соотношение и
наоборот.
• Считайте ток ионизации (величина,
установленная от 10 до 50 мкА).
• Считайте на счетчике расход газа.
• Увеличьте или уменьшите
мощность, увеличивая или
уменьшая величину, считанную на
кулачке I на шкале.
• Остановите, а затем снова
запустите горелку
• Как только появится факел,
проконтролируйте сжигание.
В соответствии с измеренными
значениями
при работе горелки
поверните винт N на клапане MB VEF
или винт D на регуляторе SKP:
• При необходимости отрегулируйте
величину кулачка III.
• Увеличьте мощность до мин.
регулировочного расхода.
• Проконтролируйте сжигание.
• Отрегулируйте расход воздуха/газа
через кулачок V для мин.
регулировочного значения.
Настройка производится так же, как
и для кулачка I.
• Увеличьте
мощность до
номинальной и проконтролируйте
параметры сжигания. При
изменении после поворота винта N
(винт D для SKP), отрегулируйте
соотношение V (винт R для SKP)
как положено.
• Оптимируйте результаты сжигания
регулируя на Y вторичный воздух,
согласно описанию в разделе
"Настройка смесительного
устройства и вторичного воздуха".
• Уменьшите Y, индекс СО
2
увеличивается и наоборот.
При любом изменении Y возможно
понадобится настройка количества
вторичного воздуха.
• Проконтролируйте сжигание
Проконтролируйте
функционирование во время
следующих процессов: розжиг,
увеличение и уменьшение мощности.
• Во время работы горелки проверьте
соединения в газовом тракте на
утечки при использовании
специальной пенки.
Утечек быть не должно.
• Проконтролируйте
предохранительные приборы.
Настройки
и проверки прибора
управления
Реле давления газа.
• Установите на минимальное
давление подачи.
Горелка работает на нагрузке в
режиме розжига.
• Медленно закройте ручной клапан
на четверть оборота.
Горелка должна остановиться из-за
недостаточного давления газа.
• Откройте снова ручной клапан на
четверть оборота.
Горелка запустится автоматически.
Реле давления настроено.
• Смонтируйте крышку.
Реле
давления воздуха:
Горелка работает на нагрузке в
режиме розжига.
• Найдите точку отключения реле
давления воздуха (блокирование).
• Для получения установочного
значения умножьте считанную
величину на 0,8.
• Снова запустите горелку, затем
выключите.
Орган контроля плотности: VPS
Для горелок С160, С210
• Откройте на органе контроля
плотности VPS pa.
• Вновь запустите горелку
Через 30 сек. орган
контроля
плотности должен перейти в
предохранительный режим
(загорается красная лампочка).
• Снова закройте ра.
• Деблокируйте орган контроля
плотности нажатием красной
лампочки.
Испытательный цикл начинается
заново. Горелка работает.
• Проверьте плотность.
• Одновременно отсоедините оба
кабеля микроамперметра.
Прибор управления должен сразу же
блокироваться.
• Смонтируйте измерительный
мостик и крышки.
• Отсоедините измерительные
устройства.
• Закройте точки отбора давления.
• Деблокируйте прибор управления.
• Горелка работает.
• Проверьте следующее:
- утечки между фланцем и
передней панелью котла,
- открыт ли контур регулятора
(ограничение и предохранение)
- сила тока на термореле двигателя
воздуходувки:
С120,160 5,5 А/ 400В
С210 6,6 А/ 400В
• Протестируйте работу дисплея
• Проверьте параметры сжигания при
действующих эксплутационных
условиях
(двери закрыты, крышка
тоже и пр.) и проконтролируйте
отсутствие утечек в различных
контурах.
• Запишите результаты в
соответствующие документы.
• Установите горелку в
автоматический режим работы.
• Направьте информацию,
требуюмую для эксплуатации, всем
заинтересованным лицам.
• Повесьте информационный щиток
на видном месте в котельной.
Содержание
131- Contents guarantee safety main statutory instruments
- General information
- General information
- Overview
- Assembly
- Installation
- Gas and electrical connections
- Installation
- Start up
- Preliminary check up and leakage test setting air pressure switch
- This is the amount of air flowing between the turbulator diameter and blast tube turbulator position dimension
- Start up
- On delivery dimension
- Maintained head settings system
- Is set at 35mm
- Is read on the 0 to 50mm graduated scale of the
- Checking and setting combustion components secondary air
- Start up
- Settings diffusers and injectors
- Start up
- Description and settings combustion air
- Start up
- Description and settings mbvef gas valve
- Description and settings vgd gas valve skp75 regulator
- Start up
- Start up
- Description and settings gas valve leakage controller
- Start up
- Control and safety unit characteristics unit sg 513 operation diagram
- Start up
- Display
- Display
- Start up
- Comment values in grey and italics are given as examples
- 2008 art nr 13 013 477c 15
- Start up
- Functions control panel tc
- Working cycle test firing setting and checking safety units
- Start up
- Maintenance
- Troubleshooting
- To find out what other information shown by the unit mean specific equipment is available and is suited to the sg 513 unit
- Safety components must not be repaired but replaced by similar items only use manufacturer spare parts
- Note after each operation check combustion and all circuits for possible leaks perform safety check up record results in the relevant documents
- If problem persists check light signals of control and safety unit and their symbols described in table herebelow
- Check the following if failure occurs power supply power and control fuel supply valve pressure and opening control components switch positions on tc control panel
- 2008 art nr 13 013 477c 19
- Übersicht
- Inhaltsverzeichnis gewährleistung sicherheit grundsätzliche bestimmungen
- Übersicht
- Gesamtansicht
- Montage
- Montage
- Gasversorgung elektrische versorgung
- Prüfung vor inbetriebnahme dichtheitsprüfung einstellung des luftdruckwächters
- Inbetriebnahme
- Prüfungen und einstellungen mischeinrichtung sekundärluft
- Inbetriebnahme
- Inbetriebnahme
- Einstellungen gasdüsen
- Inbetriebnahme
- Brennluft
- Inbetriebnahme
- Beschreibung und einstellungen kompaktarmatur mbvef
- Inbetriebnahme
- Beschreibung und einstellungen gasventil vgd regler skp75
- Inbetriebnahme
- Beschreibung und einstellungen dichtheitskontrollgerät
- Kenndaten des feuerungsautomaten programmablauf des feuerungsautomaten sg 513
- Inbetriebnahme
- Inbetriebnahme
- Anzeigeeinheit
- Inbetriebnahme
- Bemerkung auf grauem hintergrund sind werte als beispiel dargestellt
- Anzeigeeinheit
- 2008 art nr 13 013 477c 33
- Inbetriebnahme
- Funktion schaltfeld tc
- Kontrolle des programmablaufs zündung einstellung und kontrolle der sicherheitseinrichtungen
- Inbetriebnahme
- Der brenner läuft automatisch wieder an
- Wartung
- Wenn die störung weiter besteht die vom feuerungsautomat abgege benen lichtsignale beachten und ihre bedeutung aus nachstehender tabelle entnehmen
- Störungsbeseitigung
- Hinweise nach jedem eingriff unter echten betriebsbedingungen geschlossene türen montierte haube usw die verbrennung kontrol lieren sowie die einzelnen leitungen auf dichtheit prüfen die ergebnisse in den entsprechen den unterlagen dokumentieren
- Bei störungen müssen die grundsätz lichen voraussetzungen zum ord nungsgemäßen betrieb kontrolliert werden ist strom vorhanden ist gasdruck vorhanden ist gasabsperrhahn geöffnet sind alle regel und sicherheits geräte wie kesselthermostat wassermangelsicherung end schalter usw richtig eingestellt
- Alle sicherheitsrelevanten komponen ten dürfen nicht repariert werden sondern müssen durch teile mit derselben bestellnummer ersetzt werden nur originalersatzteile verwenden
- 2008 art nr 13 013 477c 37
- Zur entschlüsselung weiterer informa tionen des automaten sind sonderge räte erhältlich die sich an das automat sg 513 anpassen lassen
- Общая информация
- Содержание гарантия правила безопасности основные законодательные нормы
- Общий вид
- Общая информация
- Монтаж
- Установка
- Подключение газа электричества
- Установка
- Пуск
- Предварительный контрль проверка на утечки установка реле давления воздуха
- Пуск
- Контроль и настройки смесительное устройство вторичный воздух
- Пуск
- Настройки газовые сопла
- Пуск
- Регулирование воздуха
- Описание и настройки компактная арматура mbvef
- Пуск
- Пуск
- Описание настройки газовый клапан vgd регулятор skp75
- Описание и настройки орган контроля плотности
- Пуск
- Характеристики прибора управления функциональная схема прибора sg 513
- Пуск
- Пуск
- Дисплей
- 2008 art nr 13 013 477c 51
- Примечание параметры на сером фоне являются примерами
- Пуск
- Дисплей
- Функции панель управления тс
- Пуск
- Контроль рабочего цикла розжиг настройка и контроль предохранительных приборов
- Пуск
- Техуход
- В ниличии имеются специальные устройства которые могут быть адаптированы к прибору sg 513 для обеспечения понимания любой другой информации передаваемой прибором управления
- Техуход
- Если помеха сохраняется считайте символы на приборе управления и выясните их значение в таблице ниже
- В случае помех необходимо проверить подачу напряжения напряжение и управление подачу топлива давление и открытие клапана элементы управления положения выключателя на панели управления тс
- 2008 art nr 13 013 477c 55
- Примечания после каждой операции проверьте параметры сгорания и все контуры на возможные утечки проведите контроль безопасности запишите результаты в соответствующие документы
- Все компоненты обеспечения безопасности не должны ремонтироваться они лишь подлежат замене на идентичные компоненты используйте только оригинальные детали изготовителя
Похожие устройства
-
Cuenod NC 21 H 201 T2Буклет -
Cuenod NC 21 H 201 T2Инструкция по эксплуатации -
Cuenod NC 21 H 201 T1Буклет -
Cuenod NC 21 H 201 T1Инструкция по эксплуатации -
Cuenod NC 16 H 201 T2Буклет -
Cuenod NC 16 H 201 T2Инструкция по эксплуатации -
Cuenod NC 16 H 201 T1Буклет -
Cuenod NC 16 H 201 T1Инструкция по эксплуатации -
Cuenod NC 12 H 201 T2Буклет -
Cuenod NC 12 H 201 T2Инструкция по эксплуатации -
Cuenod NC 12 H 201 T1Буклет -
Cuenod NC 12 H 201 T1Инструкция по эксплуатации
Подробная инструкция по запуску, настройке и контролю работы горелки. Узнайте, как правильно выполнить розжиг и проверить параметры сжигания для эффективной работы.