Defender X420 Инструкция по эксплуатации онлайн

E defender X420 ARM lulpiuinfili htutluil iu iq RUH Operation manual Инструкция ЪгшЬшЦптрртЬр йшррпр bpiuqpji iul nLuinjil huiiíiulpupq AiujUji QLpmpinmqpiíiuti uwpp UmppmQnpnuíp bmjuuunLuQuib t umliuipuijjiü li шртшг рпршЦшЬ qnm üiLpnní oquuuqnpbb m huitfwp uinuibg Ljbiuuwlpiip b i uimbqwi np uipinwqp nqujlpub qnpbnbbtpfi niqqhgnipjiub hiuhiqmbiliuü Qmjuiuqptfuiü b fipiugiíuih htuinnLb iqiujiíuihbbp üiujuïuinhuijujb yhü ЗЦрщ lupuuuqpuüipji 2iuhiuqnpbt ïuu ОшйЦЬиф шфярифЬ piuQinhbhpJi QhptuiÍ2tulinLifp tqbinp t lputnuipt i pnpip щЬитшЦшЬ íinpifiuuijii üLp ili li ophbpühpji tqiuhiuligtthpjilt htuifiutqiuuimujuiuti Upuiuiqpnipjiuti duu l Luip mLu фшрЬр 1 ijpui ilfunuibbilinipjuib ОипП Ьшр шЬишЫшЬшфш k O AZE AKUSTIK SISTEM Модели Mоделi Мадэл mhuiqnpóiím ü фшишшрцрЬрр Моделдери Х420 B8S8 888 9 FM ВЕШИ 8É88 Tali mat Mali qabul etdikda onun bütôvlüyüna daxilinda sarbast harakat edan a yalann olmamasma amin olun Texniki xarakteristikalar Dinamikalar Sabvufer 5 16WRM5 Peyklac 2 x 3 geni zolaqhlar 12 W RMS x 2 Çixi gücü 40W RMS Tezliklarin diapazonu 20 20 000 Hz Qidalanma 220 230 50 60 Hz Bluetooth 3 0 EDR Ehtiyat tadbiriari Maidan yalniz tayinatma gora istifada etmak Эдэг malm naqli manfi temperatur çaraitinda apanhbsa istismara bajamazdan awal mal isti qapah bir yerda 16 250C 3 saat arzinda qizmalidir Uzun müddatda istifada etmadiyiniz halda qurgunu her dafa abakadan ayirmaq lazimdir Mamulati zara vura bilan vibrasiyalara va mexaniki yüklara maruz qoymamaq Malin uzarinda mexaniki zadalarin olmasi hahnda ona heç bir zamanat verilmir Mah sokmamak Bu mamulatin tarkibindatamiredila bilan hissalaryoxdur 3 ya a qadar ugaqlar üçün nazada tutulmaylb Tarkibinda xirda hissalar ola bilar Tovsiya edilan temperaturlardan kanar temperatuir çaraitinda istifadaçi talimatma bax rütubatin kondensasiyasi saraitinda va habela tacavüzkar mühitlarda istifada etmamak Malan üzarinda gbza carpan zadalarin olmasi hahnda maidan istifada etmamak Bilarakdan nasaz qurgudan istifada etmamak Mamulatdan sanaye tibbi va istehsalat maqsadi ila istifada etmamak Mali qabul etdikda onun bütôvlüyüna daxilinda sarbast harakat edan açyalarm olmamasma amin olun Nasaz avadanhgm xidmati va ya tamiri üzra masalalara gora satia jirkata va ya Defender salahiyyatli servis markazina müraciat etmalisiniz http eng defender global com places buyjist sen ice Çinda edilmisdir ф BEL АКУСТЫЧНАЯ С1СТЭМА 1нструкцыя Пры прыёме тавару пераканайцеся у яго цэласнасц i адсутнасц унутры прадметау яюя свабодна перамяшчаюцца Прызначэнне акустычная остема прылада для прайгравання гуку Тэхн1чныя характеры стыю Дынамм Сабвуфер 5 16 Вт RM5 Сатэлпы 2 х 3 шырокапалосныя 12 Вт RMS х 2 Выхадная магутнасць 40 Вт RMS Дыяпазон частот 20 20 000 Гц Олкаванне 220 230 В 50 60 Г ц Bluetooth 3 0 EDR www defender global com V CZ REPRODUKTOROVY SYSTÉM EN 2 1 SPEAKER SYSTEM Nâvod па pouziti Kdyz produkt pfebirate zkontrolujte zda je celistvÿ a zda uvnitr nejsou volné se pohybujici objekty Technické parametry Reproduktory Subwoofer 5 16 W RMS Satelity 2x3 sirokopâsmové 12 W RMS x 2 Vystupni vÿkon 40 W RMS Frekvencni pasmo 20 20 000 Hz Nabijeni 220 230 V 50 60 Hz Bluetooth 3 0 EDR Bezpecnostni opatreni Pouzivejte vyrobek pouze k stanovenému ûcelu pouziti Pokud se pfeprava zbozi provâdi pfi nizkych teplotéch pfed pouzitim nechte zbozi ohfât v teplé mistnosti 16 25v C po dobu 3 hodin Vypnete vyrobek pokazdé kdyz neplânujete jej pouzit pro delsi dobu Nevystavujte vyrobek vibradm a mechanickému zatizeni které by mohly zpûsobit mechanické poskozeni vÿrobku V pfipadë mechanického poskozeni na vyrobek se nevztahujezâdnâ zâruka Nerozebirejte Tento vyrobek neobsahuje zâdné soucâsti které byste mohli opravovat Neni vhodné pro deti do 3 let Tento vyrobek mûze obsahovat malé soucâsti Nepouzivejte pri teplotach nad nebo pod doporucenou teplotou viz Nâvod k pouziti pri vzniku kondenzované vlhkosti a v agresivnim prostfedi V pfipadè viditelnÿch poskozeni tento vyrobek nepouzivejte Nepouzivejte zjevnè vadnÿ vyrobek Nepouzivejte vyrobek pro prümyslové lékafské a vyrobni Cicely Kdyz produkt pfebirate zkontrolujte zda je celistvÿ a zda uvnitr nejsou volné se pohybujici objekty Operation manual While receiving the product make sure that it is unbroken and there are no freely moving objects inside the product Specification Driver units Subwoofer 5 16 WRMS Satellites 2 x 3 full range 12 W RMS x 2 Total output power 40 W RMS Frequency response 20 20 000 Hz Power supply 220 230 V 50 60 Hz Bluetooth 3 0 EDR Usage precautions Use the product for its intended purpose only In case when shipment of the product was conducted in subzero temperatures then before operating the product should be kept in a warm placement 16 25 C or 60 77 F within 3 hours Turn off the device each time when it is not planned to use it for extended period of time Keep away from vibrations and mechanical stresses which can cause mechanical damaging of the product In case of mechanical damage no warranties are provided Do not disassemble This product does not contain parts that are entitled to self sufficient repair Keep away from children under the age of 3 May contain small parts Do not use the product at temperatures below and above recommended temperatures see the operation manual under the conditions of humidity evaporation as well as in hostile environment Do not use in the presence of visual damage Do not use when the product is obviously defective Do not use the product for industrial medical or manufacturing purposes While receiving the product make sure that it is unbroken and there are no freely moving objects inside the product Pro üdrzbu a vymënu vadného vÿrobku obrat te se na spolecnost prodejce nebo na autorizované servisni stfedisko Defender http eng defender global com places buyjist service Vyrovbeno v Ciné On the question of maintenance and replacement of a failed item apply to a dealer or Defender authorized service center http eng defender global com places buyjist service Made in China DE SOUND SYSTEM Anleitung Bei Entgegennahme der Ware überzeugen Sie sich bitte dass die Ware unversehrt ist und sich keine frei beweglichen Teile im Inneren vorhanden sind Kenndaten Lautsprecher Bassbox 5 16 WRMS Satelliten 2 x 3 breitbandig 12 W RMS x 2 Ausgangsleistung 40 W RMS Frequenzbereich 20 20 000 Hz Speisung 220 230 V 50 60 Hz Bluetooth 3 0 EDR Vorsichtsmaßnahmen Die Ware nur bestimmungsgemäß nutzen Bei Transport der Ware unter den Minustemperaturen die Ware vor Inbetriebnahme im warmen Raum 16 25 C ca 3 Stunden erwärmen lassen Das Gerät jedes Mal abschalten wenn sein dauernder Betrieb nicht geplant ist Das Erzeugnis nicht den Vibrationen bzw mechanischen Belastungen aussetzen die die mechanischen Schäden verursachen können Bei mechanischen Schäden wird keine Garantie übernommen Nicht zerlegen Dieses Erzeugnis enthält keine Bestandteile die selbständig repariert werden können Vor Kindern bis 3 Jahre femhalten Das Erzeugnis kann kleine Teile enthalten Nicht unter bzw über den angegebenen Temperaturen s hierfür Gebrauchsanweisung sowie bei Bildung von Kondensat und in aggressiven Medien nutzen Bei sichtbaren Schäden nicht nutzen Das wissentlich nicht intakte Erzeugnis nicht nutzen Die Waren nicht für gewerbliche medizinische oder betriebliche Zwecke nutzen Bei Entgegennahme der Ware überzeugen Sie sich bitte dass die Ware unversehrt ist und sich keine frei beweglichen Teile im Inneren vorhanden sind Wegen der Wartung und Austausch des fehlerhaften Erzeugnisses wenden Sie sich an den Verkäufer oder das autorisierte Service Zentrum von Defender http eng defender global com places buyjist service Hergestellt in China ES SISTEMA DE ALTAVOCES Instrucción Al aceptar el producto asegúrese de su integridad y de que dentro no haya objetos que se muevan con facilidad Especificaciones Altavoces Subwoofer 5 16 W RMS Satélites 2 x 3 de banda ancha 12 W RMS x 2 Potencia de salida 40 W RMS Rango de frecuencias 20 20 000 Hz Comida 220 230 V 50 60 Hz Bluetooth 3 0 EDR Medidas de precaución Utilice el producto como es debido directamente En el caso de que el transporte del producto se haya efectuado a temperaturas bajo cero antes de empezar a explotar el producto deje que éste se caliente en un local caluroso 16 25 C durante 3 horas Apague el dispositivo cada vez que no planea utilizarlo durante un largo período de tiempo No someta el producto a vibraciones ni a cargas mecánicas que puedan causar lesiones mecánicas del articulo En el caso de que haya lesiones mecánicas no se ofrecerá ninguna garantía para el producto No despiece el producto El producto no contiene piezas que se puedan reparar de forma independiente No está destinado para el uso de los niños menores de 3 años Puede contener piezas pequeñas No use el producto a temperaturas más bajas ni más altas que las recomendadas ver el manual del usuario así como en casos de humedad condensada y en el medio agresivo No use el producto si tiene defectos visibles No use dispositivos obviamente defectuosos No utilice el producto para fines industriales médicos o productivos Al aceptar el producto asegúrese de su integridad y de que dentro no haya objetos que se muevan con facilidad En lo que se refiere al mantenimiento y sustitución del artículo defectuoso póngase en contacto con la empresa vendedora o con el servicio de asistencia técnica autorizado Defender http eng defender global com places buyjist service Меры засцяроп Выкарыстоуваць тавар тольк па прамым прызначэннг У выпадку кал транспарц1роука тавару ажыццяулялася пры адмоуных температурах перад пачаткам эксплуатация трэба даць тавару сагрэцца у цёплым памяшканн 16 25 С на працягу 3 гадзт Выключаць прыладу кожны раз кал не плануецца выкарыстоуваць яе на працягу доугага перыяду часу Не падвяргаць выраб в брацыям I мехаычным нагрузкам здольным прывесц да механ чных пашкоджанняу тавару У выпадку наяунасц механ чных пашкоджанняу н як1х гарантый на тавар не даецца Не разб раць Дадзены выраб не змяшчае частак яюя падлягаюць самастойнаму ремонту Не прызначаны для дзяцей да 3 х гадоу Можа змяшчаць дробныя дэталь Не выкарыстоуваць пры температурах н жэй або вышэй рэкамендуемых гл I нстру кцыю карыстальн ка пры узнтненн вйьгац якая кандэнсуецца а таксама у агрэоуным асяроддзс Не выкарыстоуваць пры бачных пашкоджаннях вырабу Не карыстацца заведама няспраунай прыладай Прылада прызначана для ужывання у жылых камерцыйных вытворчых зонах без уплыву шкодных I небяспечных вытворчых фактарау Не выкарыстоуваць выраб у прамысловых медыцынсых або вытворчых мэтах Спецыяльныя умовы захоування транспарц1роук рэал зацьп не прадугледжаны Утыл1зацыя гэтага вырабу па завяршэнн яготэрм ну службы павнна выконвацца у адпаведнасц з патрабаванням ус х дзяржауных нарматывау 1 законау Пры прыёме тавару пераканайцеся у яго цэласнасц I адсутнасц унутры прадметау яюя свабодна перамяшчаюцца Па пытаниях абслугоування i замены няспраунага выраба звяртайцеся да ф рмы прадауца або у аутарызаваны сервкны цэнтр Defender http eng defender global com places buyjist sen ice Зроблена у Khai V BG АКУСТИЧЕСКА СИСТЕМА Инструкция При получаване на стоката се убедете в нейнатацялостност и отсьствие вътре свободно движещите се предмети Технически характеристики Високоговорители Субвуфер 5 16 Вт RMS Сателити 2 х 3 широкоекранни 12 Вт RMS х 2 Изходна мощност 40 Вт RMS Диапазон на честотите 20 20 000 Хц Захранване 220 230 В 50 60 Хц Bluetooth 3 0 EDR Мерки за безопасност Използвайте продукта само по предназначение В случай ако превозът на стоката се е осъществявал при отрицатели и температури пред началото на експлоатацията стоката следва да се затоплив топло помещение 16 25 С в продължение на 3 часа Изключ вайте устройството всеки път когото не се планира неговото използване през продължителен период от време Не подла гайте изделието на вибрации и механическите натоварвания което можеда доееде към механически повреди на стоката В случай наличие на механическите повреждения гаранцията не се разпространява на стоката Да не се разглобява Настоящего изделие не съдържа части подлежащи на самостоятелен ремонт Не е предназначено за деца под 3 годи ни Можеда съдържа дребни части Да не се използва при температури под или над препоръчаните виж инструкцията за потребителя при възникване на кондензиране на влагата а също така в агресивната среда Да не се използва при видим и повреди на изделието Не се използва ако устройството е неизправно Да не се използва изделието в промишлени медицински или производствени цели При получаване на стоката се убедете в нейнатацялостност и отсьствие вътре свободно движещите се предмети По въпросите на обслужване и замяна на неизправно изделие се обръщайте към фирмата продавач или воторизирания сервизен център Defender nttp eng defender global com places buyjist service Направено в Китай EST AKUSTIKALINE SÜSTEEM О FR LE SYSTÈME ACOUSTIQUE Instruktsioon Toote kätte saamisel kontrollige tema terviklusja selles vabalt liikuvate objektide puudumine Tehnilised omadused Valjuhääldid Savbufec 5 16WRMS Satelliitid 2 x 3 laiaribalised 12 W RMS x 2 Väljundvoimsus 40 W RMS Sageduse diapasoon 20 20 000 Hz Toide 220 230 V 50 60 Hz Bluetooth 3 0 EDR Ettevaatusabinöud Kasutage toodet üksnes sellel ettenähtud eesmärgil Ku i toote transporteerimine toimus madalal temperatuuril enne toodet kasutamist tuleb seda soojendama soojas ruumis 16 25 C 3 tundí jooksul Lülitage seade välja iga kord kui seda ei kasutatakse pikkal ajal Ärgejätke toodet vibratsioonileja mehaanilise pingeie mis vôib pöhjustada toote mehaanilised vigastused Toote mehaaniliste kahjustuste korral jääb toode ilma garantiita Ärge lammutage See toode ei sisalda sobivaid iseseisvale remondile osi Ei sobi alla 3 aastastele Vöib sisaldada väikseid osi Ärge kasutage üle vôi alia soovitatava temperatuuril vt Kasutusjuhend kondenseerunud niiskuseja agressiivsekeskkonna puhul Ärge kasutage toodet nähtavate kahjustuste puhul Ärge kasutage defektne seadet Ärge kasutage toodet tööstuse meditsiini vöi tootmise eesmärgil Toote kätte saamisel kontrollige tema terviklusja selles vabalt liikuvate objektide puudumine Une instruction Lorsque vous recevez le produit persuadez vous de son intégrité et de l absence d objets qui se déplacent librement à son intérieur Des caractéristiques techniques Des haut parleurs Un caisson de basse 5 16 W RMS Des satellites 2 x 3 aux larges bandes 12 W RMS x 2 Puissance de sortie 40 W RMS Gamme des fréquences 20 20 000 Hz Alimentation 220 230 V 50 60 Hz Bluetooth 3 0 EDR Précautions N utiliser le produit que selon sa destination directe Si le produit est transporté à la température négative il faut laisser réchauffer le produit dans un local chaud 16 25 oC pendant 3 heures avant l exploitation Débrancher l appareil chaque fois que vous ne l utilisez pas pendant une longue période _ Ne pas exposer le produit a des vibrations et contraintes mécaniques qui peuvent mener à des accidents mécaniques du produit En cas d accidents mécaniques aucune garantie n est prévue Ne pas démonter Ce produit ne contient pas de pièces qu on peut réparer soi même Le produit ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans Il peut contenir de petites pièces Ne pas utiliser à des températures inférieures ou supérieures à celles recommandées voir l instruction d utilisateur en cas d une humidité condensable aussi que dans un milieu agressif Ne pas utiliser lorsque le produit a des détériorations visibles Ne pas utiliser le produit notoirement défectueux Ne pas utiliser le produit aux fins industrielles médicales ou aux fins de production Lorsque vous recevez le produit persuadez vous de son intégrité et de l absence d objets qui se déplacent librement à son intérieur Hoolduseja defektse toote asendamise puhul palun vötke ühendust ettevötte edasimüüjaga vöi autoriseeritud Defender teeninduskeskusega http eng defender global com places buyjist sen ice Tehtud Hiinas Pour l entretien ou le remplacement d un produit défectueux adressez vous à la société vendeur ou à un centre de service autorisé Defender http eng defender global com places buyjist service Made in China Fl KAIUTINJÄRJESTELMÄ Ohje Vastaanottaessa tuotetta varmista että se on ehjä eikä sen sisällä ole vapaasti liikkuvia esineitä Tekniset tiedot Kaiuttimet Subwoofer 5 16 WRMS Satelliitit 2 x 3 leveärivinen 12 WRMS x 2 Lähtöteho 40 WRMS Taajuusalue 20 20 000 Hz Teho 220 230 V 50 60 Hz Bluetooth 3 0 EDR Turvallisuustoimenpiteet Käytä tuotetta vain käyttötarkoituksen mukaisesti Mikäli tuotetta on kuljetettu lämpötilan ollessa nollan alapuolella anna tuotteen lämmetä lämpimässä tilassa 16 25 C 3 tunnin ajan ennen käyttöönottoa Sammuta laitejoka kerta kun et aio käyttää sitä pitkään aikaan Älä altista tuotetta tärinälle ja iskuille jotka voivat vaurioittaa tuotetta Mekaaniset vauriot eivät kuulu takuun piiriin Älä pura Tämä tuote ei sisällä käyttäjän kogattavissa olevia osia Ei sovellu alle 3 vuotiaille lapsille Saattaa sisältää pieniä osia Älä käytä suositeltua matalammissa tai korkeammissa lämpötiloissa ks käyttöohje kondensoituvan kostenden muodostuessa sekä syövyttävissä ympäristöissä Älä käytä jos tuotteessa on näkyviä vaurioita Älä käytä tuotetta jos tiedät että se on vioittunut Älä käytä tuotetta teolliseen lääketieteelliseen tai tuotannolliseen tarkoitukseen Vastaanottaessa tuotetta varmista että se on ehjä eikä sen sisällä ole vapaasti liikkuvia esineitä Huoltoonja viallisen tuotteen vaihtoon liittyvissä kysymyksissä ota yhteyttä myyjään tai valtuutettuun Defender huoltamoon http eng defender global com places buyjist service On tehty Kiinassa H GEO ЬоЬфдсЬ oßlxyi jQoa ba Jcn6çpob 9oç ÿ obôb pô6rÇ9 6çpocn бхяЭ ob фЛюдбдЬудо о 6 УяоЬ сои ЗоЬ Эо Боот 06 0360 ЬсЬ бст Ь 5 1б w RM5 2x3 12 W RMS x 2 3 ô0n8b3 3 obo9ô M6g 40 W RMS bobOoCiæôob godà bcrbo 20 20 000 Hz J33 D 220 230 50 60 Hz Bluetooth 3 0 EDR bowfficobotY bciâg o sikvci ltód n6 jcj o 3tx x rxj оЭ ДдЭотЬздз Эо cn b jëi6q ob 3robço JbSç pjJôpoob Çoo b jcnßgq o çgt 3 03ooT oÂoqp сютаЬЭо 16 25 C 3 bsöoxrb ânÇym rxYnoôù от vú дЗойд от ЭоЬ ÿAoyglôgbdb bdbjjCódqycQO çocnorob ЭдбстхтрЪд CpojJз сп BùjyœMbob gobí ios ügj ùôojgfto ddcuo ggb b ciBqpob Q xT bo Ægb jb Ублблопо ух X x 3xbK x tlgoß b 6t Ço b ЛдЗпбфоЬотзоЬ Ixijfpifiro döqpgboox об ù ob ôügOjÿx lwTgob 3 Ç ob abdjôOçpQ Çgftoçp CpQOdÇpgÔb t A jjöOoioyyBwoT 6 COS ÙQ ctôy A AgbcIo ob ОскИхЬАудс ib afilí jA jjjQíw jr iRçuyfilxif igiyyij bo TjÿigoltolT Qtó туОгакт öA Оотоудбскп Ktijgcrx Æiti boç CICpo p boö69Ö qbob çpAcob óA RJAWTOT tkn jcT oçx TÔs от g cnjygíxrftob gbôôoçyo S Aex ob

Скачать
Случайные обсуждения

Ответы 0

Как настроить часы?
5 лет назад

Ответы 1

Как настроить часы?
4 года назад