First FA-5002-3 [10/46] Русский
![First FA-5002-3 [10/46] Русский](/views2/1445055/page10/bga.png)
Содержание
- An original product of 1
- Cuptor cu microunde manual de utilizare 1
- Danke für den kauf eines original produktes von 1
- English page 2 latvian lpp 34 français page 66 deutsch seite 8 lietuviu к p 40 español página 72 1
- Fa 5002 3 1
- Forno a microonde manuale d uso 1
- Four à micro ondes mode d emploi 1
- Horno de microondas manual de instrucciones 1
- Ij j l ij j a i 1
- J b ah 1
- Jà rokasgrämata 1
- Kuchenka mikrofalowa instrukcja obslugi 1
- Llvlüuc jí 1
- Microwave oven instruction manual 1
- Mikrobangy krosnelé naudojimo instrukcija 1
- Mikrotalasna pecnica uputstvo za upotrebu 1
- Mikrovilnu kräsns lieto 1
- Mikrowellenherd benutzerhandbuch 1
- Nur echt mit diesem only genuine with this 1
- Thank you for buying 1
- _0j 1 1 1
- Микроволнован печь инструкции по эксплуатации 1
- Микровълнова фурна ръководство за потребителя 1
- Оригинального 1
- Пос1бник користувача м1крохвилбова п1ч 1
- Русский стр 14 romaneste pagina46 italiano pagina79 polski strona 21 бъагарски стр 52 85 l i ji scg cro b i h strana 28 ykpaïhcbka стор 59 1
- English 2
- Radio interference 2
- English 3
- English 4
- Deutsch 5
- Deutsch 6
- Deutsch 7
- Русский 8
- Русский 9
- Русский 10
- Polski 11
- Русский 11
- Polski 12
- Polski 13
- Polski 14
- Scg cro b i h 15
- Scg cro b i h 16
- Scg cro b i h 17
- Latvian 18
- Latvian 19
- Latvian 20
- Etuviu k 21
- Etuviu k 22
- Etuviu k 23
- Romaneste 24
- N mai multe etape 25
- Ncheiere 25
- Romaneste 25
- Romaneste 26
- Ìnainte de a apela la departamentul 26
- Български 27
- Български 28
- А 2 пресни зеленчуци д 29
- Български 29
- Български 30
- Укра1нсбка 30
- Украшська 31
- Укра1нсбка 32
- Украшська 32
- Украшська 33
- Français 34
- Français 35
- A 4 poulet rôti g 36
- Français 36
- Español 37
- Español 38
- Español 39
- Español 40
- Taliano 40
- Taliano 41
- Taliano 42
- Taliano 43
- Uljlijüfuü 43
- 60 ku ju medium 45
- D olsji 45
- Gialli ji lü _ эл 45
- Jh l j jãjelaaix jilfc jala jx jlax liai j_ a ll 45
- Jjj l asj l ïlajlâji lääj 45
- Jljtl j j j el jjia 45
- Làj 1 oãji л1ьуi 45
- 30 jj jjll kjll lllill c k jjjdl fi 46
- Aij ljsjvl ljî l îjÿl jvàl 46
- Jj лл1е ы1 46
- À idi л kil js 46
- Àjjlii 46
Похожие устройства
- Endever SM-15 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PHD 1667TTi Violet Инструкция по эксплуатации
- Neoclima NHL-250L Инструкция по эксплуатации
- Babyliss Creative ST430E Black Инструкция по эксплуатации
- Babyliss ST460E Pink Инструкция по эксплуатации
- Babyliss 2598PE Pink Инструкция по эксплуатации
- Philips Azur GC4909/60 Инструкция по эксплуатации
- Babyliss D212E Blue Инструкция по эксплуатации
- Valera Vanity Comfort VA 8601 PP Violet Инструкция по эксплуатации
- Remington Advanced Colour Protect CI86X5 Gold/Black Инструкция по эксплуатации
- Delonghi Essenza mini EN 85 BAE Инструкция по эксплуатации
- Babyliss Creative ST410E Black Инструкция по эксплуатации
- Philips Azur GC4533/37 Инструкция по эксплуатации
- Leberg LW-15 Инструкция по эксплуатации
- SmartWay Premium 2.0 Инструкция по эксплуатации
- SmartWay Premium 1.0 Инструкция по эксплуатации
- Ресанта ОК-1500СН 67/4/20 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Torrid ECH/T-2000 M Инструкция по эксплуатации
- Tesler ME-2055 OR Инструкция по эксплуатации
- Philips Azur GC4905/40 Инструкция по эксплуатации
МНОГОЭТАПНОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ Печь можно запрограммировать на 3 автоматических последовательности приготовления Предположим вы хотите установить следующую программу приготовления Приготовление с помощью микроволн на высокой мощности в течение 10 минут Приготовление на гриле в течение 8 минут Приготовление с помощью микроволн на средней мощности в течение 5 минут 1 Переведите МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНУЮ ручку в положение ВЬЮОКЙЙ 2 Поверните ручку МЕНЮ ВРЕМЯ ВЕС в положение 10 00 3 Нажмите кнопку ПАМЯТЬ один раз 4 Переведите МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНУЮ ручку в положение ГРИЛЬ 5 Поверните ручку МЕНЮ ВРЕМЯ ВЕС чтобы установить время 8 00 6 Нажмите кнопку ПАМЯТЬ один раз 7 Переведите МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНУЮ ручку в положение СРЕДНИЙ 8 Поверните ручку МЕНЮ ВРЕМЯ ВЕС в положение 5 00 9 Для запуска нажмите СТАРТ БЫСТРЫЙ СТАРТ один раз Примечание При настройке на дисплее будут отображаться 1S 2S 3S для обозначения выбранного этапа Быстрый старт автоматическое размораживание дезодорирование и функции автоматического приготовления не могут использоваться с программой многоэтапного приготовления ФУНКЦИЯ ДЕЗОДОРИРОВАНИЯ 1 Переведите МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНУЮ ручку в положение DEODORIZE 2 Поверните ручку МЕНЮ ВРЕМЯ ВЕС по часовой стрелке когда время по умолчанию настроено на 5 00 и индикатор дезодорирования отображается на экране 3 Для запуска нажмите СТАРТ БЫСТРЫЙ СТАРТ Комбинированное приготовление Максимальное время приготовления в комбинациях 1 и 2 составляет 95 минут КОМБИНАЦИЯ 30 времени для микроволн 70 времени для гриля Возможности применения для рыбы картофеля и панированных блюд Пример Вы хотите установить время на 25мин при КОМБ1 1 Переведите М НОГОФУ НКЦИОНАЛ ЬНУЮ ручку в положение КОМБИ 2 Поверните ручку МЕНЮ ВРЕМЯ ВЕС когда на экране отображается СО 1 3 Поверните ручку МЕНЮ ВРЕМЯ ВЕС по часовой стрелке чтобы установить время приготовления 4 Для запуска нажмите СТАРТ БЫСТРЫЙ СТАРТ КОМБИНАЦИЯ 2 55 времени для микроволн 45 времени для гриля Возможности применения для пудинга омлетов жареного картофеля или птицы Пример Вы хотите установить время на 12мин при КОМБ2 1 Переведите М НОГОФУНКЦИОНАЛ ЬНУЮ ручку в положение КОМБИ 2 Поверните ручку МЕНЮ ВРЕМЯ ВЕС когда на экране отображается СО 1 3 Нажмите СТАРТ БЫСТРЫЙ СТАРТ один раз когда на экране отображается СО 2 4 Поверните ручку МЕНЮ ВРЕМЯ ВЕС по часовой стрелке чтобы установить время приготовления 5 Для запуска нажмите СТАРТ БЫСТРЫЙ СТАРТ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ДЕТЕЙ Чтобы активировать эту функцию нажмите кнопку PAUSE STOP и держите ее нажатой 3 секунды пока не услышите звуковой сигнал и не увидите на дисплее показание LOCK Для деактивации этой функции нажмите и удерживайте 3 секунды кнопку PAUSE STOP пока не услышите звуковой сигнал и пока не пропадет показание LOCK АВТОМАТИЧЕСКОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ Для продуктов и для следующего режима приготовления не требуется программировать продолжительность и мощность приготовления Необходимо указать тип продуктов а также их вес Для этого поверните ручку МЕНЮ ВРЕМЯ ВЕС против часовой стрелки один раз затем поворачивайте для выбора необходимого пункта меню после этого нажмите СТАРТ БЫСТРЫЙ СТАРТ один раз поверните ручку МЕНЮ ВРЕМ Я ВЕС для выбора веса или количества продуктов Печь начнет приготовление после отпускания кнопки СТАРТ БЫСТРЫЙ СТАРТ 18 Для равномерного приготовления может потребоваться перевернуть продукты в процессе Пример приготовление картофеля 2шт 1 Поверните ручку МЕНЮ ВРЕМЯ ВЕС против часовой стрелки един раз и поворачивайте ее пока на экране не отобразится А 6 2 Нажмите СТАРТ БЫСТРЫЙ СТАРТ один раз 3 Поверните ручку МЕНЮ ВРЕМЯ ВЕС для выбора количества картофеля в размере 2шт 4 Для запуска нажмите СТАРТ БЫСТРЫЙ СТАРТ МЕНЮ РЕЖИМА АВТОМАТИЧЕСКОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ Код Продукт Режим приготовления А 1 ПОПКОРН 99г А 2 СВЕЖИЕ ОВОЩИ г А 3 ПИЦЦА г А 4 КУРИЦА НА ГРИЛЕ г А 5 КОФЕ 200 мл чашка А 6 КАРТОФЕЛ Ь по 230г шт А 7 РАЗОГРЕВ г А 8 МЯСО НА ГРИЛЕ г 1 Результат автоматического приготовления зависит от таких факторов как скачки напряжения форма и размер продуктов личные предпочтения степени готовности продуктов а также способ размещения продуктов в печи Если полученный результат не соответствует вашим ожиданиям настройте время приготовления соответствующим образом 2 Во время приготовления курицы или мяса на гриле система приостановит работу и прозвучит звуковой сигнал напоминающий о необходимости перевернуть продукты После переворачивания продуктов закройте дверцу и нажмите СТАРТ БЫСТРЫЙ СТАРТ чтобы возобновить процесс приготовления УХОД И ЧИСТКА 1 Перед чисткой выдерните шнур питания из сети 2 Прибор всегда должен быть чистым Брызги попавшие на стенки камеры удаляются влажной тряпкой а в случае сильного загрязнения слабым моющим средством Не рекомендуется использование распылителей так как они могут оставлять пятна 3 Внешние поверхности следует вытирать влажной тряпкой Во избежание поломок не допускайте попадание воды в вентиляционные отверстия прибора 4 Вытирайте влажной тряпкой окошко обзора с двух сторон и удаляйте остатки продуктов со стекла 5 Следите чтоб панель управления оставалась сухой Ее следует протирать мягкой слегка влажной тряпкой На время чистки панели управления дверцу следует оставлять открытой во избежание случайного включения печи 6 Если внутри и снаружи прибора скапливается пар вытрите его мягкой тряпкой Скапливание пара свидетельствует о высокой влажности воздуха в помещении 7 Время от времени необходимо чистить и мыть стеклянную подставку Ее можно мыть в мыльной воде или посудомоечной машине 8 Вращающийся диск и нижнюю часть камеры следует регулярно чистить Это предотвращает появление посторонних шумов при вращении диска в рабочем режиме Вымойте нижнюю часть камеры слабым моющим средством Вращающийся диск можно мыть в мыльной воде или посудомоечной машине При установке вымытого диска убедитесь что он правильно зафиксирован в исходном положении 9 Удалить запах в камере печи поможет сок или кожура лимона Включите печь на 5 минут после чего вытрите камеру мягкой тряпкой 10 При необходимости замены элементов освещения обратитесь к специалистам 11 Необходимо регулярно ухаживать за микроволновой печью и удалять остатки пищи Несоблюдение этих правил ведет к загрязнению поверхности что может отрицательно сказаться на сроке службы оборудования и даже стать источником опасности 12 Пожалуйста не выбрасывайте этот бытовой прибор в мусорный контейнер для домашнего мусора утилизация такого рода приборов должна проводиться специальными центрами утилизации муниципалитетов 13 При первом использовании функции гриля печь может издавать дым и запах гари Это связано с выгоранием смазки стальных пластин из которых сделана печь и не является неисправностью После нескольких раз использования данное явление исчезнет ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Если печь не функционирует 1 Убедитесь что прибор правильно подключен В этом случае выньте сетевой штекер подождите 10 секунд и заново подключите прибор 2 Проверьте исправность предохранителя В случае необходимости подключите прибор к розетке 3 Убедитесь в правильности ввода данных на панели управления и таймере 4 Убедитесь что дверь правильно закрыта Так как в этом случае энергия волн не попадает внутрь прибора ПРИ ПОЯВЛЕНИИ ДЕФФЕКТОВ КОТОРЫЕ НЕ БЫЛИ ОПИСАНЫ В ДАНОЙ ИНСТРУКЦИИ ОБРАТИТЕСЬ К СЕЦИАЛИСТАМ НЕ ПЫТАЙТЕСЬ САМИ РЕМОНТИРОВАТЬ ПРИБОР 19 РУССКИЙ РУССКИЙ 3 Переведите МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНУЮ ручку в положение ПРЕДУСТАНОВКА 4 Поверните ручку МЕНЮ ВРЕМЯ ВЕС в положение 11 00 5 Для подтверждения настройки часов нажмите СТАРТ БЫСТРЫЙ СТАРТ 6 Поверните ручку МЕНЮ ВРЕМЯ ВЕС в положение 11 30 7 Для подтверждения нажмите СТАРТ БЫСТРЫЙ СТАРТ Примечание Индикатор функции предварительной установки будет мигать до достижения установленного времени после чего приготовление начнется автоматически Быстрый старт дезодорирование автоматическое размораживание и функции автоматического приготовления не могут использоваться с функцией предварительной установки