Hitachi DH24DV [64/82] Türkçe
![Hitachi DH24DV [64/82] Türkçe](/views2/1000446/page64/bg40.png)
63
Türkçe
2. Darbeli + Dönüß
“Darbeli Dönüß” moduna ayarlamak için deåißtirme
düåmesini çevirerek, “
” ißareti ile “
” ißaretini
hizalayın (Íekil 8).
(1) Matkap ucunu tak˙n.
(2) Matkap ucunu delme pozisyonuna getirdikten sonra
anahtar ßalterine bas˙n (Íekil 10).
(3) Matkab˙ zorlay˙c˙ bir ßekilde itmek hiç gerekmez. Aç˙lan
delikteki toz azar azar d˙ßar˙ ç˙kacak ßekilde hafifçe
itilmesi yeterlidir.
DÓKKAT
Ónßaat demir çubuåuna dokunduåu taktirde, matkap
hemen duracak ve darbeli döner kısım boßta dönmeye
baßlayacakt˙r. Bundan dolayı lütfen Íekil 10’de
görüldüåü gibi yan kolu ve kabzayı sıkıca tutun.
3. Sadece dönme
“Sadece Dönüß” moduna ayarlamak için deåißtirme
düåmesini çevirerek, “
” ißareti ile “ ” ißaretini
hizalayın (Íekil 8).
Ósteåe baålı olarak gelen maktap mandreni ve mandren
adaptörünü kullanarak ahßap veya metal yüzeyleri
delmek için aßaåıdaki talimatlara devam edin.
Matkap mandren ve mandren adaptörünün tak˙lmas˙:
(Íekil 11)
(1) Matkap mandrenini, mandren adaptörüne tak˙n.
(2) SDS-plus ßank parças˙ matkap ucuyla ayn˙d˙r. Bu
yüzden, takmak için “Matkap ucunun tak˙lmas˙” bölümüne
bakın.
DÓKKAT
Gereåinden fazla güç uygulanması, ißinizi hiç
hızlandırmamakla kalmayıp aynı zamanda matkap ucunu
da köreltir ve matkabın hizmet ömrünü azaltır.
Matkab˙ delikten ç˙kart˙rken matkap ucu k˙r˙labilir. Geri
çekilirken itme hareketinin devam etmesi önemlidir.
Mandren ve mandren adaptörü takılı ßekilde dönme ve
darbe modunda iken cihazı kullanmaya kalkıßmayınız.
Bu cihaz˙n her bir parças˙n˙n hizmet ömrünü ciddi bir
ßekilde azalt˙r.
4. Aåaç vidalar˙n˙ takarken (Íekil 13)
(1) Uygun matkap vida ucu seçin.
Eåer mümkünse y˙ld˙z baßl˙kl˙ vida seçin. Düz vida
baßlar˙ndan matkap ucunuzun kaymas˙ çok kolayd˙r.
(2) Aåaç vidalar˙n˙n tak˙lmas˙
Aåaç vidalarını sıkıßtırmadan önce, ahßapta kılavuz
delikler olußturun. Matkap ucunu vida baßlar˙na tak˙n
ve yumußak bir ßekilde vidalar˙ yuvalar˙na sokun.
DÓKKAT
Aåaç vidas˙ için k˙lavuz delik haz˙rlarken uygulanan
ahßap tipinin sertlik derecesini de göz önünde tutmak
gereklidir. Eåer delik çok ufak veya yeterince derin
deåilse uygulanacak aå˙r güç, bazen vida dißlerinin
bozulmas˙na neden olabilir.
5. Derinlik mesnedi kullan˙m˙ (Íekil 12)
(1) Yan koldaki kontrol düåmesini gevßetip, derinlik
mesnedini yan kolun üzerindeki montaj deliåine sokun.
(2) Derinlik mesnedinin pozisyonunu açacaå˙n˙z deliåin
derinliåine göre ayarlay˙n ve kontrol düåmesini s˙ms˙k˙
s˙k˙ßt˙r˙n.
6. Matkap ucu (Mors konik ßankl˙) ve mors konik ßank
adaptörü kullan˙m˙
(1) Mors konik ßankl˙ ucu darbeli döner matkab˙n˙za tak˙n
(Íekil 14).
(2) Matkap ucunu (Mors konik ßankl˙), mors konik ßank
adaptörüne tak˙n (Íekil 14).
(3) Matkab˙ çal˙ßt˙r˙p, daha önceden belirlenmiß derinlikte
bir delik aç˙n.
(4) Matkap ucunu (Mors konik ßankl˙) ç˙kartmak için kama
anahtar˙n˙ mors konik ßank adaptöründeki yuvaya sokun
ve kama anahtar˙n baß˙n˙ bir desteåe dayay˙p çekiçle
üzerine vurun (Íekil 15).
7. “TASARRUF“ ve “GÜÇ“ modları arasında deåißim
Delicinin darbe güçünü istenilen düzeye yükseltmek
veya azaltmak için deåißtirme düåmesini Íekil 16’da
gösterildiåi gibi kullanın.
Uygulanacak güçü istenilen düzeye ayarlayın.
(1) “TASARRUF“ modu ... azaltılmıß darbe güçü
Bu method 5 mm çapdan daha küçük olan matkap
uçlarının bükülüp veya kırılmasını önleyebilir.
(2) “GÜÇ“ modu ... arttırılmıß darbe güçü
Bu method 5 mm çapdan daha büyük olan matkap
uçlarını kullanırken deliklerin hızlı ve daha verimli
açılabilmelerini saålar.
Bu mod ahßap veya metal yüzeylerde delik açmada
kullanılabilir.
DÓKKAT
“TASARRUF“ modunu kullanarak ahßapta delik açmayın.
Düßük kuvvetden dolayı motorun rahatça kilitlenip yanma
olasılıåı vardır.
YAÅLAMA
Uzun süre yaålanmadan kullan˙labilmesi için, darbeli döner
matkab˙na düßük viskoziteli gres yaå˙ sürülmelidir. Eåer
gevßek bir vidadan gres yaå˙ kaç˙yorsa, yaå deåißimi için
size en yak˙n servis merkezini aray˙n.
Gres yaåı eksikliåine raåmen döner deliciyi kullanmak,
hasara ve hizmet süresinin azalmasına neden olur.
DÓKKAT
Cihazda özel bir gres yaåı (FG-6A) kullanılmıßtır. Baßka
bir gres yaåının kullanılması cihazın normal performansını
olumsuz yönde etkiliyebilir. Lütfen gres yaåı deåißtirme
ißlemini bir servis merkezimize yaptırınız. Lütfen gres yaå˙
deåißtirme ißlemini bir servis merkezimize yapt˙r˙n˙z.
BAKIM VE ÓNCELEME
1. Aletin incelenmesi
Körelmiß takım kullanmak verimliliåi düßüreceåi ve
motorun bozulmasına yol açabileceåi için, aßınma
gördüåünüz anda takımlarınızı bileyin veya deåißtirin.
2. Montaj vidalarının incelenmesi
Tüm montaj vidalarını düzenli olarak inceleyin ve saålam
ßekilde sıkılı olduåundan emin olun. Gevßeyen vidaları
derhal sıkın. Gevßemiß vidalar ciddi tehlikelere yol
açabilir.
3. Motorun bakımı
Motorun sargısı aletin “kalbidir”.
Sargının hasar görmesi veya yaå ya da suyla
ıslanmaması için gerekli özeni gösterin.
4. Kömürlerin incelenmesi (Íekil 21)
Motorda tüketilebilir malzeme olan kömürler kullanılır.
Kömürler yıprandıåında veya “aßınma sınırına” yakın
olduåunda motorda arızaya yol açabilir. Eåer otomatik
durduruculu bir kömürle donatılmıßsa motor otomatik
olarak durur. Bu durumda her iki kömürü de ßekilde
gösterilen sayıdaki yeni kömürlerle deåißtirin. Ayrıca
kömürleri daima temiz tutun ve kömür tutucuların içinde
serbestçe kayabildiklerinden emin olun.
Содержание
- Cordless rotary hammer akku bohrhammer 1
- Dh 24dv 1
- Hitachi koki co ltd 1
- Młotowiertarka akumulatorowa akkus fúrókalapács akku vrtací kladivo akülü delici akkyïyîóúopìêè ôepùopaúop 1
- Ê úô ú óô âúèûùúôêèîô ì ù úè 1
- Cordless rotary hammer akku bohrhammer 2
- Dh 24dv 2
- Hitachi koki co ltd 2
- Młotowiertarka akumulatorowa akkus fúrókalapács akku vrtací kladivo akülü delici akkyïyîóúopìêè ôepùopaúop 2
- Ê úô ú óô âúèûùúôêèîô ì ù úè 2
- A m b n c o 3
- A m b n c o 4
- English 7
- General operational precautions 7
- Precautions for cordless rotary hammer 7
- 2 3 4 5 8
- English 8
- Specifications 8
- Standard accessories 8
- English 9
- Optional accessories sold separately 9
- Applications 10
- English 10
- Battery removal installation 11
- Charging 11
- English 11
- English 12
- How to use 12
- Prior to operation 12
- English 13
- Lubrication 13
- Maintenance and inspection 13
- English 14
- Allgemeine vorsichtsmassnahmen 15
- Deutsch 15
- Deutsch 16
- Standardzubehör 16
- Technische daten 16
- Vorsichtsmassnahmen für den akku bohrschrauber 16
- Deutsch 17
- Sonderzubehör separat zu beziehen 17
- Deutsch 18
- Anwendungen 19
- Deutsch 19
- Herausnehmen einsetzen der batterie 19
- Deutsch 20
- Vor inbetriebnahme 20
- Deutsch 21
- Gebrauchsanweisung 21
- Deutsch 22
- Instandhaltung und nachprüfung 22
- Schmierung 22
- Ïïëóèî 23
- Π ª ƒ º π π àƒ π 23
- Ã π ã ƒ ƒπ π 24
- Ïïëóèî 24
- Ƒ ºà π ª ƒ π ƒπ ƒ ºπ ºàƒ ƒ ª ƒπ 24
- Ïïëóèî 25
- Ƒ πƒ π ƒ ª ˆïô óù è íâ ˆúèûù 25
- Π ƒ ª 25
- Ïïëóèî 26
- º ƒ π 27
- º ƒª 27
- º πƒ π ª ƒπ 27
- Ïïëóèî 27
- Ïïëóèî 28
- Ƒπ π àƒ π 28
- Ïïëóèî 29
- Ø ãƒ πª π 29
- À ƒ π ã 30
- Ïïëóèî 30
- Ïïëóèî 31
- Podstawowe środki ostrożności 32
- Polski 32
- Polski 33
- Wymagania techniczne 33
- Środki ostrożności stosowane przy używaniu bezprzewodowej młotowiertarka tarki 33
- 2 3 4 5 34
- Dodatkowe wyposażenie do nabycia oddzielnie 34
- Enie i przystawki 34
- Polski 34
- Standardowe wypos 34
- Polski 35
- Polski 36
- Wymontowanie i montaż akumulatora 36
- Zastosowanie 36
- Ładowanie 36
- Polski 37
- Przed rozpoczęciem pracy 37
- Jak używać 38
- Polski 38
- Konserwacja i inspekcja 39
- Polski 39
- Smarowanie 39
- Polski 40
- Magyar 41
- Általános biztonságtechnikai előírások 41
- Az akkumulátoros fúrókalapács használatára vonatkozó óvintézkedések 42
- Magyar 42
- Műszaki adatok 42
- 2 3 4 5 43
- Magyar 43
- Opcionális tartozékok külön beszerezhetők 43
- Standard tartozékok 43
- Magyar 44
- Alkalmazások 45
- Az akkumulátor kivétele behelyezése 45
- Magyar 45
- Magyar 46
- Töltés 46
- Az üzemelés előtti óvintézkedések 47
- Magyar 47
- A készülék használata 48
- Kenés 48
- Magyar 48
- Karbantartás és ellenőrzés 49
- Magyar 49
- Bezpečnostní podmínky pro akumulátorové vrtací kladivo 50
- Všeobecné provozní pokyny 50
- Čeština 50
- 2 3 4 5 51
- Parametry 51
- Standardní příslušenství 51
- Čeština 51
- Další příslušenství prodává se zvláš 52
- Čeština 52
- Čeština 53
- Nabíjení 54
- Použití 54
- Vyjmutí výměna akumulátoru 54
- Čeština 54
- Před použitím 55
- Čeština 55
- Použití 56
- Čeština 56
- Mazání 57
- Údržba a kontrola 57
- Čeština 57
- Gkullanimla ólgóló genel önlemler 58
- Kablosuz akülü delócó óçón önlemler 58
- Türkçe 58
- 2 3 4 5 59
- Standart aksesuarlar 59
- Teknók özellókler 59
- Türkçe 59
- Türkçe 60
- Ósteåe baåli aksesuarlar ayrıca satılır 60
- Türkçe 61
- Uygulamalar 61
- Bataryanin çikarilmasi takilmasi 62
- Türkçe 62
- Íarj etme 62
- Kullanim öncesónde 63
- Nasil kullanilir 63
- Türkçe 63
- Bakim ve ónceleme 64
- Türkçe 64
- Yaålama 64
- Türkçe 65
- Oåôàe èpabàãa èo texhàke åeâoèachoctà 66
- Pyccíëè 66
- Mepõ èpeñoctopoühoctà ñãü akkìmìãütophoéo èepîopatopa 67
- Pyccíëè 67
- Texhàóeckàe xapaktepàctàkà 67
- 2 3 4 5 68
- Ctahñapthõe èpàhañãeühoctà 68
- Pyccíëè 68
- Ñoèoãhàteãúhõe èpàhañãeühoctà ôpëoäpeúaïúcó oúàeîëìo 68
- Pyccíëè 69
- Chütàe ìctahobka åatapeà 70
- Oåãactú èpàmehehàü 70
- Pyccíëè 70
- Âapüñka 70
- Pyccíëè 71
- Pyccíëè 72
- Èepeñ haóaãom paåotõ 72
- Pyccíëè 73
- Èpaktàóeckoe èpàmehehàe 73
- Cmaâka 74
- Pyccíëè 74
- Texhàóeckoe oåcãìüàbahàe à ocmotp 74
- A m b n c o 81
- Cordless rotary hammer akku bohrhammer 82
- Dh 24dv 82
- Hitachi koki co ltd 82
- Młotowiertarka akumulatorowa akkus fúrókalapács akku vrtací kladivo akülü delici akkyïyîóúopìêè ôepùopaúop 82
- Ê úô ú óô âúèûùúôêèîô ì ù úè 82
Похожие устройства
- Bosch Home Professional WAY 28740 OE Инструкция по эксплуатации
- Synology Disk Station DS2411+ Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire 5951G-2638G75Bnkk Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 40LV703 Инструкция по эксплуатации
- Alesis M1 ACTIVE 520 Инструкция по эксплуатации
- Samsung MAX-ZS940 Инструкция по эксплуатации
- AEG BBH 24 412120 Инструкция по эксплуатации
- Akai DDV- 805 Инструкция по эксплуатации
- Synology Disk Station DS1511+ Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire 8951G-2638G75Bnkk Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 32AV704 Инструкция по эксплуатации
- Alesis M1 ACTIVE 620 Инструкция по эксплуатации
- Samsung MAX-ZS930 Инструкция по эксплуатации
- Akai DPV-406 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH 18 DL Инструкция по эксплуатации
- Synology DS411+II Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire 8951G-263161.5TBnkk Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-19A1W White Инструкция по эксплуатации
- Bosch WLM 2445 SOE Инструкция по эксплуатации
- Alesis M1 ACTIVE MKII(пара) Инструкция по эксплуатации