Hansa FCMX68021 [36/68] Вказівки щодо безпеки експлуатації
![Hansa FCMX68021 [36/68] Вказівки щодо безпеки експлуатації](/views2/1446893/page36/bg24.png)
36
● Прилад необхідно встановити згідно з ін-
струкціями (інструкцією) та використовувати
тільки у добре вентильованому приміщенні.
Перед установкою та користуванням необ-
хідно ознайомитися з інструкцією експлуата-
ції.
● Обладнання під час роботи нагрівається до
високої температури. Рекомендується бути
обережним і уникати контакту з гарячими
елементами всередині духовки.
● Просимо слідкувати за дітьми під час роботи
плити, оскільки вони не ознайомлені з пра-
вилами користування плитою. Гарячі паль-
ники, камера духової шафи, решітка, вікно
дверцят, посуд із гарячою рідиною можуть
спричинити опіки в дитини.
● Необхідно уникати безпосереднього контак-
ту з гарячими поверхнями плити електрич-
ного шнура для підключення механічних
пристроїв, напр. міксера.
● Заборонено залишати плиту без нагляду під
час смаження. Олія та жири можуть загоріти-
ся (спалахнути) від перегрівання.
● Слідкувати за моментом закипання, щоб не
залити конфорки.
● Якщо плиту буде пошкоджено, після усунен-
ня вад фахівцем її можна знову використову-
вати.
● Не відкривати кран на газопроводі чи газо-
вому балоні без попередньої перевірки, чи
всі крани закриті.
● Не допускати заливання пальників та їх за-
бруднення. Забруднені пальники очистити
та висушити відразу після їх охолодження.
● Заборонено ставити посуд безпосередньо
на пальники.
● Не ставити на підставку над одним пальни-
ком посуд вагою більше 10 кг та посуд за-
гальною вагою більше 40 кг на всю решітку.
● Не стукати по ручках та пальниках.
● Не ставити предметів вагою більше 15 кг на
відчинені дверцята духової шафи.
● Заборонено змінювати конструкцію чи ре-
монтувати плиту особам без відповідних
професійних знань та навичок.
● Заборонено повертати ручки плити, не запа-
ливши сірника чи без спеціального пристрою
для запалення газу.
● Заборонено задмухувати полум’я пальника.
● Заборонено самостійно переробляти плиту
для іншого виду газу, переносити її на інше
місце чи змінювати підключення до елек-
тричної мережі. Це може робити уповнова-
жений установник.
● Заборонено використовувати жорсткі абра-
зивні засоби або гострі металеві предмети
для чищення скла на дверях, оскільки при
цьому можна подряпати поверхню і призвес-
ти до утворення тріщин.
● Дане обладнання не призначене для ви-
користання особами (включаючи дітей) з
обмеженими фізичними, сенсорними або
психічними можливостями, або особами без
відповідного досвіду або незнайомими з при-
строєм, окрім випадків, коли це відбувається
під наглядом або відповідно до інструкції з
експлуатації обладнання, переданою осо-
бою, відповідальною за їхню безпеку.
Необхідно слідкувати за тим, щоб діти не
гралися з обладнанням.
● Використання приладу протягом приготуван-
ня їжі може спричиняти виділення тепла й
вологи в приміщенні, де знаходиться. Необ-
хідно перевірити, чи приміщення кухні добре
провітрюється; необхідно тримати відкрити-
ми наявні природні вентиляційні отвори чи
● У РАЗІ ВИНИКНЕННЯ ПІДОЗРИ ЩОДО ВИ-
ТОКУ ГАЗУ ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ:
запалювати сірники, палити, вмикати та вими-
кати пристрої, підключені до електромережі
(дзвінок чи вмикач освітлення), використо-
вувати електричні та механічні прилади, які
спричиняють виникнення електричної чи
ударної іскри. У цьому випадку необхідно не-
гайно перекрити кран газового балону чи га-
зопроводу і провітрити приміщення, а потім
викликати майстра для усунення причини.
● В будь-якій ситуації, спричиненій технічними
неполадками, необхідно відразу знестру-
мити кухню (дотримуючись вищевказаних
рекомендацій) та повідомити про проблему
спеціальні служби.
● Заборонено під’єднувати до газопроводу
будь-які антенні проводи, напр., радіоприй-
мачів.
● У випадку загоряння газу, який витікає з газо-
проводу, необхідно негайно його перекрити.
● У випадку загоряння газу, який витікає з газо-
вого балону, необхідно: Накинути на балон
мокру ковдру з метою його охолодження та
закрутити кран балону. Після охолодження
винести балон на відкритий простір. Заборо-
нена повторна експлуатація пошкодженого
балону.
● У разі тривалої перерви у використанні кухні
необхідно перекрити головний кран газопро-
воду, натомість при використанні газового
балону – після кожного використання.
ВКАЗІВКИ ЩОДО БЕЗПЕКИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ
встановити пристрої механічної вентиляції
(витяжний ковпак).
● Тривале інтенсивне використання пристрою
може вимагати додаткового провітрювання
(наприклад, відчинити вікно) чи більш ефек-
тивної вентиляції (наприклад, збільшити по-
тужність механічної вентиляції, якщо вона
застосовується).
● Забороняється застосовувати пару чи паро-
очисні пристрої для чищення плити.
● Пристрій можна використовувати виключно
з тією метою, задля якої він був запроекто-
ваний. Будь-яке інше застосування (напри-
клад, обігрівання приміщень) необхідно вва-
жати за невідповідне та небезпечне.
Содержание
- Изъятие из эксплуатации 6
- Как экономить энергию 6
- Уважаемый покупатель 6
- Перед открытием крышки плиты рекомендуется очи стить ее от загрязнений прежде чем опустить крышку рекомендуется охладить варочную поверхность для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром 8
- Указания по технике безопасности 8
- A датчик пламени 2b свеча электроподжига 9
- A поддон для выпечки 3b решетка для гриля решетка для сушки 3c поддон для жарки 3e боковые лестнички 9
- Для определенных моделей 9
- Описание устройства 9
- Оснащение плиты перечень 9
- При условиях 15 c и давлении 1013 мбар пропан p c s 50 37 мдж кг бутан p c s 49 47 мдж кг природный p c s 37 78 мдж м3 9
- Ручка регулятора температуры духовки 2 ручка выбора функции духовки 3 4 5 6 ручки управления газовыми конфорками 7 контрольная лампа терморегулятора l 8 контрольная лампа работы плиты r 9 крепление дверцы духовки 10 ящик для определенных моделей 11 большая конфорка 12 средняя конфорка 13 решетка 14 bспомогательная конфорка 15 средняя конфорка 16 крышка 9
- Ручка регулятора температуры духовки ручка выбора функции духовки 2 3 4 5 ручки управления газовыми конфорками 6 контрольная лампа терморегулятора l 7 контрольная лампа работы плиты r 8 крепление дверцы духовки 9 ящик для определенных моделей 10 большая конфорка 11 средняя конфорка 12 решетка 13 bспомогательная конфорка 14 средняя конфорка 15 крышка 9
- Тепловая мощность каждой горелки в режиме малое пламя составляет 30 от номинальной мощности соответствующей горелки 9
- Монтаж 10
- Монтаж 11
- Горелка типа defendi согласно обозначению defendi на частях горелки 12
- Монтаж 12
- Эксплуатация 13
- Эксплуатация 14
- Возможные положения ручки 15
- Эксплуатация 15
- Приготовление пищи в духовке практические советы 16
- Обслуживание и уход 17
- Обслуживание и уход 18
- Поведение в аварийных ситуациях 18
- 60 85 cm 19
- Класс прибopa 2 19
- Класс электробезопасности i 19
- Номинальное напряжение 230 в 50 гц 19
- Поведение в аварийных ситуациях 19
- Производитель свидетельствует 19
- Размеры плиты 19
- Соответствует нормативам en 60335 1 en 60335 2 6 en 30 1 1 19
- Технические данные 19
- Пайдаланудан алып тастау 20
- Электр энергиясын қалай үнемдеу қажет 20
- Құрметті сатып алушы 20
- Тазарту қажет қақпағын жаппас бұрын пісіру қабатын салқындатып алу қажет асүй плитасын тазалау үшін бумен тазалауға арналған жабдықтарды қолдануға болмайды 22
- Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар 22
- Құрылғыға сипаттама 23
- Құрастыру 24
- Құрастыру 25
- Defendi типтес жанарғы жанарғы бөліктеріндегі defendi белгілеріне сәйкес 26
- Құрастыру 26
- Пайдалану 27
- Конфорка сөнді газ жабылды 28
- Кішкентай жалын үнемді 28
- Пайдалану 28
- Үлкен жалын 28
- Пайдалану 29
- Табиғи конвекциясы бар үрмепеш стандартты 30
- Тағамды үрмепеште дайындау іс жүзіндегі кеңестер 30
- Көрсетілетін қызмет пен күтім 31
- Үрмепеш 31
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет 32
- Көрсетілетін қызмет пен күтім 32
- En 60335 1 en 60335 2 6 en 30 1 1 нормативтеріне сәйкес келеді 33
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет 33
- Номиналды кернеуі 230v 50 гц 33
- Номиналды қуаттылығы ең үлкені 2 0 квт 33
- Тақтаның көлемі ені тереңдігі биіктігі 60 60 85 cм 33
- Техникалық деректер 33
- Вилучення з експлуатації 34
- Шановний покупець 34
- Як заощаджувати електроенергію 34
- Вказівки щодо безпеки експлуатації 36
- Опис виробу 37
- Установка 38
- Установка 39
- Установка 40
- Експлуатація 41
- Експлуатація 42
- Увага 42
- Експлуатація 43
- Тұтқасының ықтимал қалыптары 43
- Приготування їжі у духовці практичні поради 44
- Чистка і обслуговування духовки 45
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях 46
- Чистка і обслуговування духовки 46
- Відповідає нормативам en 60335 1 en 60335 2 6 en 30 1 1 47
- Номінальна напруга 230v 50 гц 47
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях 47
- Розміри плити ширина глибина висота 60 60 85 cm 47
- Технічні дані 47
- Cum sa economisiti energie 48
- Reciclarea aparatului 48
- Stimati cumparatori 48
- Instructiuni de siguranta 50
- Descrierea aparatului 51
- Instalare 52
- Instalare 53
- Defendi 54
- Instalare 54
- Pentru a realiza reglajele trebuie sa scoateti butoanele 54
- Utilizare 55
- Utilizare 56
- Utilizare 57
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 58
- Curatare si intretinere 59
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 60
- Curatare si intretinere 60
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 61
- Date tehnice 61
- Dimensiuni aragaz ixlxa 60 60 85 cm 61
- Putere maxim 2 0 kw 61
- Respecta regulile ue en 60335 1 en 60335 2 6 en 30 1 1 61
- Voltaj 230v 50hz 61
- Ausserbetriebnahme 62
- De sehr geehrter kunde 62
- Unsere energiespartipps 62
- Sicherheitshinweise 64
- Bedienelemente 65
- Allgemeine pflegehinweise 66
- Allgemeine pflegehinweise 67
- Technische daten 67
- Wenn s mal ein problem gibt 67
- Компания производитель 68
- Претензии по качеству направлять в импортер на территорию рф 68
Похожие устройства
- Smeg Стиль 50-х годов ECF01RDEU Руководство по эксплуатации
- LG GA-B 389 SMCZ Инструкция по эксплуатации
- Атлант ХМ 4426-060 N Инструкция по эксплуатации
- Pozis RK-102 B Серебристый Инструкция по эксплуатации
- Laurastar Lift Инструкция по эксплуатации
- LG GA-B 429 SQCZ Инструкция по эксплуатации
- Ballu SMART Pro BPAC-20 CE Инструкция по эксплуатации
- Smeg FAB50RCRB Кремовый Инструкция по эксплуатации
- Kaiser KK 65205 S Инструкция по эксплуатации
- Bosch HGA128D50R Инструкция по эксплуатации
- Gefest ПГЭ 6110-01 0001 Инструкция по эксплуатации
- Nord NRB 120 732 A Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCMW 53043 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SUPER SGA 50 R Инструкция по эксплуатации
- MBS RUTA 160 Инструкция по эксплуатации
- Laurastar Lift 50264 Инструкция по эксплуатации
- Pozis RK-103 B Серебристый Металлопласт Инструкция по эксплуатации
- Darina 1B GM441 008 B Инструкция по эксплуатации
- Simfer F96GW52227 Инструкция по эксплуатации
- Атлант ХМ 4423-060 N Инструкция по эксплуатации