Hansa FCMX68021 [39/68] Установка
![Hansa FCMX68021 [39/68] Установка](/views2/1446893/page39/bg27.png)
39
Плита має трубу зі штуцером різьбою 1/2”.
Рекомендується ущільнення з’єднань тефлоно-
вою стрічкою. Підключення до газової мережі
має відбуватися таким чином, щоб не виникали
перешкоди в самому процесі та в жодній частині
пристрою.
Надмірний момент закручування (більше, ніж
20нм) або використання ущільнювального клоччя
може призвести до пошкодження з’єднання або
його нещільності.
Газова плита під’єднується за допомогою гнучкого
шлангу тільки у випадку використання балону з
рідким газом.
Для з’єднання штуцера плити з гнучким шлангом
необхідно щонайменше 0,5 м відрізок сталевої
труби з наконечником для шлангу 8x1. Щоб при-
крутити наконечник необхідно відкрутити пружину
шарніру кришки. Для підключення слід викорис-
товувати газовий шланг, що відповідає вимогам
державного стандарту. Якщо джерелом живлення
плити є газовий балон, необхідно використову-
вати регулятор тиску, що відповідає технічним
вимогам державного стандарту.
Підключення плити до електричної мережі
● Плита призначена для живлення змінним
однофазним струмом (230 В 1N ~ 50 Гц) і
оснащені з’єднувальним кабелем 3 х 1,5 мм
2, довжиною близько 1,5 м з вилкою із за-
землюючим контактом.
● Розетка електричної мережі повинна мати
стержень заземлення і не може знаходитися
над плитою. Необхідно, щоб після установки
плити розетка зв’язок була доступною для
користувача.
● Перед підключенням плити до розетки слід
перевірити, чи:
- запобіжник та електропроводка витри-
мають навантаження плити,
- електрична мережа оснащена ефек-
тивним заземленням, що відповідає ви-
могам діючих норм і законоположень,
штекер легкодоступний.
УСТАНОВКА
Підключення плити до газорозподільної
мережі
Увага!
Плиту необхідно підключати до газо-
розподільної мережі такого типу газу,
для якого ця плита була пристосова-
на. Інформація про тип газу, до якого
адаптована плита на заводі, знаходиться
на заводському щитку. Плиту повинен
підключати виключно спеціаліст з відпо-
відними повноваженнями, і лише він має
виняткове право на адаптацію плити до
інших видів побутового газу.
Рекомендації щодо установки
Установник повинен:
l бути уповноваженим до роботи з газом,
l ознайомитися з інформацією на заводсько-
му щитку про вид побутового газу, до якого
адаптована плита, дані порівняти з умовами
постачання газу в місці установки,
l перевірити:
- ефективність провітрювання, тобто обміну
повітря у приміщенні,
- щільність з’єднань газової арматури,
- ефективність роботи усіх функціональних
частин плити,
Увага!
Підключення плити до балонів зі зрідженим
газом, або до існуючої газорозподільної
мережі може виконати лише спеціаліст з
відповідними повноваженнями з дотриман-
ням усіх правил безпеки.
Увага!
Після кожної заміни редуктора слід виконати
технічний огляд плити, у тому числі газових
кранів та перевірити роботу забезпечення проти
витоку.
Увага!
Після закінчення установки плити необхідно пе-
ревірити щільність усіх з’єднань за допомогою,
наприклад, мильної води. Заборонено викорис-
товувати вогонь для перевірки щільності.
Содержание
- Изъятие из эксплуатации 6
- Как экономить энергию 6
- Уважаемый покупатель 6
- Перед открытием крышки плиты рекомендуется очи стить ее от загрязнений прежде чем опустить крышку рекомендуется охладить варочную поверхность для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром 8
- Указания по технике безопасности 8
- A датчик пламени 2b свеча электроподжига 9
- A поддон для выпечки 3b решетка для гриля решетка для сушки 3c поддон для жарки 3e боковые лестнички 9
- Для определенных моделей 9
- Описание устройства 9
- Оснащение плиты перечень 9
- При условиях 15 c и давлении 1013 мбар пропан p c s 50 37 мдж кг бутан p c s 49 47 мдж кг природный p c s 37 78 мдж м3 9
- Ручка регулятора температуры духовки 2 ручка выбора функции духовки 3 4 5 6 ручки управления газовыми конфорками 7 контрольная лампа терморегулятора l 8 контрольная лампа работы плиты r 9 крепление дверцы духовки 10 ящик для определенных моделей 11 большая конфорка 12 средняя конфорка 13 решетка 14 bспомогательная конфорка 15 средняя конфорка 16 крышка 9
- Ручка регулятора температуры духовки ручка выбора функции духовки 2 3 4 5 ручки управления газовыми конфорками 6 контрольная лампа терморегулятора l 7 контрольная лампа работы плиты r 8 крепление дверцы духовки 9 ящик для определенных моделей 10 большая конфорка 11 средняя конфорка 12 решетка 13 bспомогательная конфорка 14 средняя конфорка 15 крышка 9
- Тепловая мощность каждой горелки в режиме малое пламя составляет 30 от номинальной мощности соответствующей горелки 9
- Монтаж 10
- Монтаж 11
- Горелка типа defendi согласно обозначению defendi на частях горелки 12
- Монтаж 12
- Эксплуатация 13
- Эксплуатация 14
- Возможные положения ручки 15
- Эксплуатация 15
- Приготовление пищи в духовке практические советы 16
- Обслуживание и уход 17
- Обслуживание и уход 18
- Поведение в аварийных ситуациях 18
- 60 85 cm 19
- Класс прибopa 2 19
- Класс электробезопасности i 19
- Номинальное напряжение 230 в 50 гц 19
- Поведение в аварийных ситуациях 19
- Производитель свидетельствует 19
- Размеры плиты 19
- Соответствует нормативам en 60335 1 en 60335 2 6 en 30 1 1 19
- Технические данные 19
- Пайдаланудан алып тастау 20
- Электр энергиясын қалай үнемдеу қажет 20
- Құрметті сатып алушы 20
- Тазарту қажет қақпағын жаппас бұрын пісіру қабатын салқындатып алу қажет асүй плитасын тазалау үшін бумен тазалауға арналған жабдықтарды қолдануға болмайды 22
- Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар 22
- Құрылғыға сипаттама 23
- Құрастыру 24
- Құрастыру 25
- Defendi типтес жанарғы жанарғы бөліктеріндегі defendi белгілеріне сәйкес 26
- Құрастыру 26
- Пайдалану 27
- Конфорка сөнді газ жабылды 28
- Кішкентай жалын үнемді 28
- Пайдалану 28
- Үлкен жалын 28
- Пайдалану 29
- Табиғи конвекциясы бар үрмепеш стандартты 30
- Тағамды үрмепеште дайындау іс жүзіндегі кеңестер 30
- Көрсетілетін қызмет пен күтім 31
- Үрмепеш 31
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет 32
- Көрсетілетін қызмет пен күтім 32
- En 60335 1 en 60335 2 6 en 30 1 1 нормативтеріне сәйкес келеді 33
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет 33
- Номиналды кернеуі 230v 50 гц 33
- Номиналды қуаттылығы ең үлкені 2 0 квт 33
- Тақтаның көлемі ені тереңдігі биіктігі 60 60 85 cм 33
- Техникалық деректер 33
- Вилучення з експлуатації 34
- Шановний покупець 34
- Як заощаджувати електроенергію 34
- Вказівки щодо безпеки експлуатації 36
- Опис виробу 37
- Установка 38
- Установка 39
- Установка 40
- Експлуатація 41
- Експлуатація 42
- Увага 42
- Експлуатація 43
- Тұтқасының ықтимал қалыптары 43
- Приготування їжі у духовці практичні поради 44
- Чистка і обслуговування духовки 45
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях 46
- Чистка і обслуговування духовки 46
- Відповідає нормативам en 60335 1 en 60335 2 6 en 30 1 1 47
- Номінальна напруга 230v 50 гц 47
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях 47
- Розміри плити ширина глибина висота 60 60 85 cm 47
- Технічні дані 47
- Cum sa economisiti energie 48
- Reciclarea aparatului 48
- Stimati cumparatori 48
- Instructiuni de siguranta 50
- Descrierea aparatului 51
- Instalare 52
- Instalare 53
- Defendi 54
- Instalare 54
- Pentru a realiza reglajele trebuie sa scoateti butoanele 54
- Utilizare 55
- Utilizare 56
- Utilizare 57
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 58
- Curatare si intretinere 59
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 60
- Curatare si intretinere 60
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 61
- Date tehnice 61
- Dimensiuni aragaz ixlxa 60 60 85 cm 61
- Putere maxim 2 0 kw 61
- Respecta regulile ue en 60335 1 en 60335 2 6 en 30 1 1 61
- Voltaj 230v 50hz 61
- Ausserbetriebnahme 62
- De sehr geehrter kunde 62
- Unsere energiespartipps 62
- Sicherheitshinweise 64
- Bedienelemente 65
- Allgemeine pflegehinweise 66
- Allgemeine pflegehinweise 67
- Technische daten 67
- Wenn s mal ein problem gibt 67
- Компания производитель 68
- Претензии по качеству направлять в импортер на территорию рф 68
Похожие устройства
- Smeg Стиль 50-х годов ECF01RDEU Руководство по эксплуатации
- LG GA-B 389 SMCZ Инструкция по эксплуатации
- Атлант ХМ 4426-060 N Инструкция по эксплуатации
- Pozis RK-102 B Серебристый Инструкция по эксплуатации
- Laurastar Lift Инструкция по эксплуатации
- LG GA-B 429 SQCZ Инструкция по эксплуатации
- Ballu SMART Pro BPAC-20 CE Инструкция по эксплуатации
- Smeg FAB50RCRB Кремовый Инструкция по эксплуатации
- Kaiser KK 65205 S Инструкция по эксплуатации
- Bosch HGA128D50R Инструкция по эксплуатации
- Gefest ПГЭ 6110-01 0001 Инструкция по эксплуатации
- Nord NRB 120 732 A Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCMW 53043 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SUPER SGA 50 R Инструкция по эксплуатации
- MBS RUTA 160 Инструкция по эксплуатации
- Laurastar Lift 50264 Инструкция по эксплуатации
- Pozis RK-103 B Серебристый Металлопласт Инструкция по эксплуатации
- Darina 1B GM441 008 B Инструкция по эксплуатации
- Simfer F96GW52227 Инструкция по эксплуатации
- Атлант ХМ 4423-060 N Инструкция по эксплуатации