CALPEDA B-NMD 40/180D/A [6/6] En calpeda s p a declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que las bombas nm nm4 nmd b nm b nmd i nm i nmd c b c cm b cm modelo y numero de serie marcados en la p...

CALPEDA NMD25/190C/A [6/6] En calpeda s p a declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que las bombas nm nm4 nmd b nm b nmd i nm i nmd c b c cm b cm modelo y numero de serie marcados en la placa de caracteristicas son conformes a las disposiciones de las directivas 2004 108 ce 2006 42 ce 2006 95 ce
Disegni in sezione
Cross section drawings
Schnittzeichnungen
Dessins en coupe
Planos de sección
Sprängskiss
Onderdelentekening
ÓÓ÷÷ÝÝääééïï ääééááôôïïììÞÞòò
  
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Noi CALPEDA S.p.A. dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che le
Pompe
NM, NM4, NMD, B-NM, B-NMD, I-NM, I-NMD, C, B-C, CM, B-CM,
tipo e
numero di serie riportati in targa, sono conformi a quanto prescritto dalle Direttive
2004/108/CE, 2006/42/CE, 2006/95/CE e dalle relative norme
armonizzate.
We CALPEDA S.p.A. declare that our Pumps NM, NM4, NMD, B-NM, B-NMD, I-NM, I-
NMD, C, B-C, CM, B-CM, with pump type and serial number as shown on the name plate,
are constructed in accordance with Directives 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2006/95/EC and
assume full responsability for conformity with the standards laid down therein.
DECLARATION OF CONFORMITY
I
GB
CALPEDA S.p.A. intygar att pumpar NM, NM4, NMD, B-NM, B-NMD, I-NM, I-NMD, C,
B-C, CM, B-CM, pumptyp och serienummer, visade på namnplåten är konstruerade
enligt direktiv
2004/108/EC, 2006/42/EC, 2006/95/EC. Calpeda
åtar sig fullt ansvar för
överensstämmelse med standard som fastställts i dessa avtal.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Nós, CALPEDA S.p.A., declaramos que as nossas Bombas NM, NM4, NMD, B-NM, B-NMD, I-
NM, I-NMD, C, B-C, CM, B-CM, modelo e número de série indicado na placa identificadora
são construìdas de acordo com as Directivas 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2006/95/CE e somos
inteiramente responsáveis pela conformidade das respectivas normas.
CONFORMITEITSVERKLARING
Wij CALPEDA S.p.A. verklaren hiermede dat onze pompen
NM, NM4, NMD, B-NM, B-NMD,
I-NM, I-NMD, C, B-C, CM, B-CM,
pomptype en serienummer zoals vermeld op de typeplaat
aan de EG-voorschriften 2004/108/EU, 2006/42/EU, 2006/95/EU voldoen.
Wir, das Unternehmen CALPEDA S.p.A., erklären hiermit verbindlich, daß die Pumpen
NM, NM4, NMD, B-NM, B-NMD, I-NM, I-NMD, C, B-C, CM, B-CM, Typbezeichnung
und Fabrik-Nr. nach Leistungsschild den EG-Vorschriften 2004/108/EG, 2006/42/EG,
2006/95/EG entsprechen.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous, CALPEDA S.p.A., déclarons que les Pompes NM, NM4, NMD, B-NM, B-NMD,
I-NM, I-NMD, C, B-C, CM, B-CM, modèle et numero de série marqués sur la plaque
signalétique sont conformes aux Directives 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2006/95/CE.
DECLARACION DE CONFORMIDAD
En CALPEDA S.p.A. declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que las
Bombas NM, NM4, NMD, B-NM, B-NMD, I-NM, I-NMD, C, B-C, CM, B-CM, modelo
y numero de serie marcados en la placa de caracteristicas son conformes a las
disposiciones de las Directivas 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2006/95/CE.
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Vi CALPEDA S.p.A. erklærer hermed at vore pumper NM, NM4, NMD, B-NM, B-NMD, I-NM,
I-NMD, C, B-C, CM, B-CM, pumpe type og serie nummer vist på typeskiltet er fremstillet i
overensstemmelse med bestemmelserne i Direktiv 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2006/95/EC
og er i overensstemmelse med de heri indeholdte standarder.
VAKUUTUS
Me CALPEDA S.p.A. vakuutamme että pumppumme NM, NM4, NMD, B-NM, B-NMD, I-NM,
I-NMD, C, B-C, CM, B-CM, malli ja valmistusnumero tyyppikilvcstä, ovat valmistettu
2004/108/EU, 2006/42/EU, 2006/95/EU direktiivien mukaisesti ja CALPEDA ottaa
täyden vastuun siitä, että tuotteet vastaavat näitä standardeja.
EU NORM CERTIFIKAT
D
F
E
DK
P
NL
SF
S
TR
Bizler CALPEDA S.p.A. firması olarak NM, NM4, NMD, B-NM, B-NMD, I-NM, I-NMD, C,
B-C, CM, B-CM, Pompalarımızın, 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2006/95/EC, direktiflerine
uygun olarak imal edildiklerini beyan eder ve bu standartlara uygunlug˘una dair tüm
sorumlulug˘u üstleniriz.
UYGUNLUK BEYANI
Åìåßò ùò CALPEDA S.p.A. äçëþíïõìå üôé ïé áíôëßåò ìáò áõôÝò
NM, NM4, NMD, B-NM, B-NMD,
I-NM, I-NMD, C, B-C, CM, B-CM,
ìå ôýðï êáé áñéèìü óåéñÜò êáôáóêåõÞò üðïõ áíáãñÜöåôå
óôçí ðéíáêßäá ôçò áíôëßáò, êáôáóêåõÜæïíôáé óýìöùíá ìå ôéò ïäçãßåò 2004/108/EOK,
2006/42/EOK, 2006/95/EOK, êáé áíáëáìâÜíïõìå ðëÞñç õðåõèõíüôçôá ãéá óõìöùíßá
(óõììüñöùóç), ìå ôá óôÜíôáñò ôùí ðñïäéáãñáöþí áõôþí.
GR
ÄÄÇÇËËÙÙÓÓÇÇ ÓÓÕÕÌÌÖÖÙÙÍÍÉÉÁÁÓÓ
Montorso Vicentino, 01.2010
RU
G “Calpeda S.p.A.”    &,  
 NM, NM4, NMD, B-NM, B-NMD, I-NM, I-NMD, C, B-C, CM, B-CM, 
       
&   2004/108/CE, 2006/42/CE,
2006/95/CE.
< 
3.94.058
4.94.018
4.94.014/1
90.04
90.00
98.04
94.02
94.00
76.04
76.00
98.00
76.54
82.00
88.0082.04
81.00
78.00
73.00 92.00
32.00
36.50
28.20
14.04
36.00
46.0014.24
14.20
28.00
14.12
28.04
14.00
76.50
14.12
28.00
28.20
14.24
32.00
36.00
46.00
73.00
78.00
81.00
82.04
82.00
92.00
88.00
14.00
28.04
14.04
14.20
70.18
70.00
76.54
76.04
98.00
94.00
94.02
98.04
76.50
90.00
76.00 90.04
3.94.057
90.00
98.04
94.02
94.00
76.04
76.00
76.54
98.00
82.00
88.0082.04
81.00
78.00
73.00 92.00
32.00
36.00
14.20
28.00
46.00
14.24
14.00
76.50
C 16
C 20
C 22/1
C 22
C 4/1
C 4
B-C 20
B-C 22/1
B-C 22
Il Presidente
Licia Mettifogo

Содержание

Скачать