Hikoki DS 14DJL — precauzioni per l'uso di utensili elettrici e batterie agli ioni di litio [34/72]
Превью страниц
Страница 34 /
72
![Hikoki DS 14DJL [34/72] Precauzioni sulla batteria agli ioni di litio](/views2/1470856/page34/bg22.png)
34
Italiano
䡬 Se usate un pacemaker o altro dispositivo medico
elettronico, non adoperate né avvicinate l’utensile.
Il funzionamento del dispositivo elettronico potrebbe
essere compromesso.
䡬 Non usate l’utensile in prossimità di dispositivi di
precisione come cellulari, schede magnetiche o altri
supporti di memoria elettronica.
Questo potrebbe causare un uso erroneo,
malfunzionamento o perdita di dati.
PRECAUZIONI SULLA BATTERIA AGLI IONI DI
LITIO
Per estendere la durata, la batteria agli ioni di litio è
munita di una funzione di protezione per arrestarne l’uscita.
Nei casi da 1 a 3 descritti di seguito, durante l’utilizzo di
questo prodotto, il motore potrebbe arrestarsi, anche se
si sta tirando l’interruttore. Ciò non indica un
malfunzionamento ma è il risultato della funzione di
protezione.
1. Quando la rimanente alimentazione della batteria
si esaurisce, il motore si arresta.
In tal caso, ricaricarla immediatamente.
2. Se l’utensile è sovraccarico, il motore potrebbe
arrestarsi. In tal caso, rilasciare l’interruttore
dell’utensile ed eliminare le cause del sovraccarico.
Dopo ciò, sarà possibile riutilizzarlo.
3. Se la batteria si surriscalda in lavori di sovraccarico,
l’alimentazione della batteria potrebbe arrestarsi.
In tal caso, interrompere l’uso della batteria e
lasciarla raffreddare. Dopo di ciò, è possibile
riutilizzarla.
Inoltre, si prega di prestare attenzione al seguente
avvertimento e cautela.
AVVERTENZA
Per prevenire qualsiasi perdita delle batterie, generazione
di calore, emissione di fumi, esplosione e accensione,
assicurarsi di prestare attenzione alle seguenti precauzioni.
1. Assicurarsi che la polvere e i detriti non si accumulino
sulla batteria.
䡬 Durante la lavorazione, assicurarsi che la polvere
e i detriti non si depositino sulla batteria.
䡬 Assicurarsi che qualsiasi polvere e detriti che si
depositano sull’utensile elettrico durante la
lavorazione non si accumulino sulla batteria.
䡬 Non conservare una batteria inutilizzata in un luogo
esposto a polvere e detriti.
䡬 Prima di ritirare una batteria, rimuovere la polvere
e i detriti che si sono depositati su di essa e non
conservarla insieme a parti metalliche (viti, chiodi,
ecc.).
2. Non forare la batteria con un oggetto appuntito come
un chiodo, non colpire con un martello, calpestare,
lanciare o sottoporre la batterie a violenti urti fisici.
3. Non usare batterie apparentemente danneggiate
o deformate.
4. Non usare batterie con la polarità invertita.
5. Non collegare direttamente a prese elettriche o
prese per caricabatteria da auto.
6. Non usare la batteria per uno scopo diverso da
quelli specificati.
7. Se la ricarica della batteria non si completa anche
quando è passato un tempo di ricarica specificato,
interrompere immediatamente la ricarica.
8. Non mettere o sottoporre la batteria a temperature
elevate o ad alta pressione come in un forno
microonde, essicatore o contenitore ad alta
pressione.
9. Tenere immediatamente lontano dal fuoco quando
si rilevano perdite o maleodore.
10. Non usare in un luogo dove viene generata forte
elettricità statica.
11. Se si verifica la perdita delle batterie, maleodore,
generazione di calore, scolorimento o
deformazione, o se appaiono anormalità di
qualsiasi natura durante l’uso, la ricarica o la
conservazione, rimuoverla immediatamente
dall’apparecchio o carica batteria, e interrompere
l’uso.
ATTENZIONE
1. Se il liquido che fuoriesce dalla batteria entra
negli occhi, non sfregare gli occhi e lavarli bene
con acqua fresca e pulita come acqua di rubinetto
e contattare immediatamente un medico.
Se non viene trattato, il liquido può causare
problemi agli occhi.
2. Se il liquido fuoriesce sulla pelle o gli abiti, lavare
bene con acqua pulita come l’acqua del rubinetto
immediatamente.
C’è una possibilità che possa causare irritazione
alla pelle.
3. Se trovate ruggine, maleodore, surriscaldamento,
scolorimento, deformazione, e/o altre irregolarità
quando si utilizza la batteria per prima volta, non
usarla e restituirla al fornitore o venditore.
AVVERTENZA
Se nel terminale della batteria a ioni di litio penetrano
corpi estranei conduttivi, potrebbe verificarsi un
cortocircuito della batteria con conseguente incendio.
Nello stoccaggio della batteria a ioni di litio, attenersi
scrupolosamente alle seguenti istruzioni.
䡬 Non inserire corpi conduttivi, chiodi e fili (ad
esempio fili di ferro o rame) nel vano di stoccaggio.
䡬 Per impedire cortocircuiti, caricare la batteria nello
strumento o applicare saldamente il coperchio
della batteria per lo stoccaggio fino a nascondere
la ventola. (Fig. 1)
04Ita_DS14DJL_WE.p65 2/21/14, 10:2634
Содержание
205- Ds 18djl
- Handling instructions bedienungsanleitung mode d emploi istruzioni per l uso gebruiksaanwijzing instrucciones de manejo instruções de uso
- Ds 14djl
- Cordless driver drill akku bohrschrauber perceuse visseuse à batterie trapano avvitatore a batteria snoerloze boor schroefmachine taladro atornilladór a batería berbequim aparafusadora a bateria
- Table_ds14djl_we pdf
- Warning the following show symbols used for the machine be sure that you understand their meaning before use
- Avertissement les symboles suivants sont utilisés pour l outil bien se familiariser avec leur signification avant d utiliser l outil
- Waarschuwing
- Advertencia
- Símbolos
- A continuación se muestran los símbolos usados para la máquina asegúrese de comprender su significado antes del uso
- Symbols
- Symboles
- Symbolen
- Symbole
- Simboli
- Read all safety warnings and all instructions failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury
- Nederlands español português
- Lesen sie sämtliche sicherheitshinweise und anweisungen durch wenn die warnungen und anweisungen nicht befolgt werden kann es zu stromschlag brand und oder ernsthaften verletzungen kommen
- English deutsch français italiano
- Die folgenden symbole werden für diese maschine verwendet achten sie darauf diese vor der verwendung zu verstehen
- Di seguito mostriamo i simboli usati per la macchina assicurarsi di comprenderne il significato prima dell uso
- Avvertenza
- Warnung
- Aviso a seguir aparecem os símbolos utilizados pela máquina assimile bem seus significados antes do uso
- General power tool safety warnings
- English
- Eng_ds14djl_we pdf
- English
- Cordless driver drill safety warnings
- Caution on lithium ion battery
- Specifications
- English
- Standard accessories
- Optional accessories sold separately
- English
- Charging
- Battery removal installation
- Applications
- English
- Prior to operation
- How to use
- English
- Maintenance and inspection
- English
- Guarantee
- English
- Ger_ds14djl_we pdf
- Deutsch
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrogeräte
- Sicherheitshinweise für akku bohrschrauber
- Deutsch
- Warnung zum lithium ionen akku
- Deutsch
- Herausnehmen einsetzen der batterie
- Deutsch
- Verwendung
- Technische daten
- Standardzubehör
- Sonderzubehör separat zu beziehen
- Deutsch
- Vor inbetriebnahme
- Deutsch
- Anwendung
- Deutsch
- Wartung und inspektion
- Garantie
- Deutsch
- Deutsch
- Fre_ds14djl_we pdf
- Français
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil
- Français
- Avertissements de securite pour le tournevis perceuse visseuse à batterie
- Précautions relatives a la batterie au lithium ion
- Français
- Specifications
- Français
- Extraction et installation de la batterie
- Charge
- Application
- Accessoires sur option vendus séparément
- Accessoires standard
- Français
- Utilisation
- Français
- Avant la mise en marche
- Français
- Garantie
- Français
- Entretien et verification
- Français
- Italiano
- Ita_ds14djl_we pdf
- Avvertimenti generali di sicurezza sugli utensili elettrici
- Precauzioni per il trapano avvitatore a batteria
- Italiano
- Precauzioni sulla batteria agli ioni di litio
- Italiano
- Italiano
- Caratteristiche
- Applicazioni
- Accessori standard
- Accessori facoltativi venduti a parte
- Rimozione e installazione della batteria
- Ricarica
- Italiano
- Prima di iniziare le operazioni
- Operazione
- Italiano
- Italiano
- Manutenzione ed ispezione
- Italiano
- Garanzia
- Italiano
- Nederlands
- Ned_ds4djl_we pdf
- Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap
- Veiligheidswaarschuwingen voor snoerloze boor schroefmachine
- Nederlands
- Opmerkingen bij gebruik lithium ion batterij
- Nederlands
- Toepassingen
- Technische gegevens
- Standaard toebehoren
- Opladen
- Nederlands
- Inleggen en uitnemen van de batterij
- Extra toebehoren los verkrijgbaar
- Nederlands
- Voor het gebruik
- Nederlands
- Bediening
- Nederlands
- Nederlands
- Garantie
- Onderhoud en inspectie
- Nederlands
- Spa_ds14djl_we pdf
- Español
- Advertencias de seguridad general de la herramienta eléctrica
- Precauciones de seguridad del taladro atornillador a bateria
- Español
- Español
- Advertencia de la batería de litio
- Especificaciones
- Español
- Desmontaje e instalación de la bateria
- Aplicación
- Accesorios opcionales de venta por separado
- Accesorios estandar
- Español
- Español
- Como se usa
- Antes de usar la herramienta
- Español
- Mantenimiento e inspección
- Garantía
- Español
- Español
- Português
- Por_ds14djl_we pdf
- Avisos gerais de segurança para a ferramenta eléctrica
- Português
- Avisos de segurança do berbequim aparafusador a bateria
- Precauções para a bateria de iões de lítio
- Português
- Acessórios opcionais vendidos separadamente
- Retirada instalação da bateria
- Recarga
- Português
- Especificações
- Aplicações
- Acessórios padrão
- Português
- Português
- Modo de usar
- Antes da operação
- Português
- Português
- Manutenção e inspeção
- Garantia
- Português
- Back_ds14djl_we pdf
- Hikoki power tools österreich gmbh
- Hikoki power tools u k ltd
- Hikoki power tools netherlands b v
- Hikoki power tools lbérica s a
- Hikoki power tools italia s p a
- Hikoki power tools france s a s
- Hikoki power tools deutschland gmbh
- Hikoki power tools belgium n v s a
- Hikoki power tools deutschland gmbh
- Head offi ce in japan
- Français português
- English nederlands
- Deutsch español
- Code no c99214471 g printed in china
- A nakagawa corporate offi cer
- 2018 naoto yamashiro european standard manager
- Siemensring 34 47877 willich germany
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan
- Representative offi ce in europe
- Koki holdings co ltd
- Italiano
Похожие устройства
-
Hikoki WH 36DBРуководство по использованию -
Hikoki DS 18DBL2Инструкция по эксплуатации -
Hikoki DS 18DJLИнструкция по эксплуатации -
Hikoki DS 18DVF3 2.0Инструкция по эксплуатации -
Hikoki DS 18DVF3Инструкция по эксплуатации -
Hikoki DS 14DBL2Презентация -
Hikoki DS 14DBL2Инструкция по эксплуатации -
Hikoki DS 14DCLИнструкция по эксплуатации -
Hikoki DS 14DJL 2.5Инструкция по эксплуатации -
Hikoki DS 14DSDLИнструкция по эксплуатации -
Hikoki DS 12DVF3Инструкция по эксплуатации -
Hikoki DS 14DVF3Инструкция по эксплуатации
Scopri le precauzioni essenziali per l'uso sicuro di utensili elettrici e batterie agli ioni di litio. Segui le linee guida per evitare malfunzionamenti e rischi.