Hikoki DS 14DJL — veiligheidsinstructies voor het gebruik van elektrisch gereedschap [43/72]
Превью страниц
Страница 43 /
72
![Hikoki DS 14DJL [43/72] Opmerkingen bij gebruik lithium ion batterij](/views2/1470856/page43/bg2b.png)
43
Nederlands
䡬 Als er deeltjes aan het gereedschap kleven, mag u
het gereedschap niet aanraken. Verwijder de deeltjes
met een borstel.
Indien dit niet wordt gedaan, kunt u letsel oplopen.
䡬 Als u een pacemaker of ander elektronisch medisch
apparaat gebruikt, mag u het gereedschap niet
bedienen of in de buurt van het gereedschap komen.
Dit kan namelijk de werking van het elektronisch
medisch apparaat beïnvloeden.
䡬 Gebruik het gereedschap niet in de buurt van
precisie-apparatuur zoals mobiele telefoons,
magneetkaarten of elektronische geheugenmedia.
Dit zou kunnen resulteren in een foutieve werking,
defect of verlies van gegevens.
OPMERKINGEN BIJ GEBRUIK LITHIUM-ION
BATTERIJ
De lithium-ion batterij is voorzien van een
beschermingsfunctie die volledige ontlading van de
batterij voorkomt waardoor de levensduur wordt
verlengd.
In de gevallen 1 tot 3 die hieronder worden beschreven,
kan tijdens het gebruik van dit product, zelfs indien u
aan de schakelaar trekt, de motor stilvallen. Dit geeft
geen probleem met het product aan maar wordt
veroorzaakt door de beschermingsfunctie.
1. De motor komt tot stilstand wanneer de batterij leeg
is.
De batterij moet in dit geval onmiddellijk opgeladen
worden.
2. De motor kan tot stilstand komen wanneer het
gereedschap overbelast is. Laat de schakelaar
onmiddellijk los en zoek naar de oorzaak van de
overbelasting. Wanneer u het probleem verholpen
heeft kunt u het gereedschap opnieuw gebruiken.
3. Wanneer de batterij oververhit is door
overbelasting, kan het zijn dat de batterij stopt.
In dit geval gebruikt u de batterij niet verder en
laat u ze afkoelen. Daarna kunt u haar opnieuw
gebruiken.
Gelieve eveneens aandacht te schenken aan volgende
waarschuwing en aandachtspunt.
WAARSCHUWING
Om acculekken, het opwekken van warmte, rookemissie,
explosie en ontsteking bijtijds te vermijden, moet u
ervoor zorgen volgende voorzorgsmaatregelen onder
de aandacht te brengen.
1. Zorg ervoor dat er geen spaanders en stof op de
accu ophopen.
䡬 Zorg er tijdens de werkzaamheden voor dat er
geen spaanders en stof op de accu kunnen vallen.
䡬 Zorg ervoor dat de spaanders en stof die tijdens
het werk op het elektrisch gereedschap vallen zich
niet op de accu ophopen.
䡬 Bewaar een ongebruikte accu niet op een plaats
waar het aan spaanders en stof wordt blootgesteld.
䡬 Verwijder alle spaanders en stof van een accu
voordat u hem opbergt en bewaar de accu niet
op dezelfde plek als metalen onderdelen
(schroeven, spijkers, enz.).
2. Doorboor de accu niet met een scherp voorwerp,
zoals een nagel, klop er niet op met een hamer,
stap niet op de accu of gooi er niet mee of stel
hem niet bloot aan ernstige fysieke schokken.
3. Gebruik geen zichtbare beschadigde of vervormde
accu.
4. Gebruik de accu niet met een omgekeerde
polariteit.
5. Sluit hem niet rechtstreeks aan op elektrische
toestellen of fittingen van sigarettenaanstekers in
wagens.
6. Gebruik de accu niet voor andere doeleinden dan
deze die gespecificeerd werden.
7. Wanneer de accu niet kan worden opgeladen,
zelfs nadat de specifieke oplaadtijd verstreken is,
stopt u onmiddellijk met het opladen.
8. Breng de accu niet op hoge temperaturen of
drukken of stel ze er niet aan bloot, zoals in een
microgolfoven, droger of een hogedrukcontainer.
9. Blijf uit de buurt van vuur onmiddellijk nadat een
lek of vieze geur werd vastgesteld.
10. Gebruik hem niet in een plaats waar een grote
statische elektriciteit wordt opgewekt.
11. In geval van een acculek, vieze geur,
warmteopwekking, verkleuring of vervorming, of
iets abnormaals tijdens het gebruik, het opladen
of de opslag, haalt u hem onmiddellijk uit de
uitrusting of de acculader en stopt u het gebruik.
LET OP
1. Wanneer u de lekkende vloeistof uit de accu in de
ogen krijgt, wrijf dan niet in de ogen, en was ze
goed uit met vers proper water, zoals kraantjeswater
en roep er onmiddellijk een dokter bij.
Indien u geen behandeling krijgt, kan de vloeistof
oogproblemen veroorzaken.
2. Wanneer de vloeistof lekt op uw huid of kleding,
was ze onmiddellijk goed af met proper water,
zoals kraantjeswater.
De kans bestaat dat dit huidirritatie veroorzaakt.
3. Wanneer u roest, een vieze geur, oververhitting,
verkleuring, vervorming en/of andere
onregelmatigheden vaststelt wanneer u de accu
voor de eerste maal gebruikt, gebruik ze dan niet
verder en stuur ze terug naar de leverancier of
de verkoper.
WAARSCHUWING
Als een geleidende vreemde stof op de klem van de
lithium-ionbatterij terechtkomt, kan de batterij worden
kortgesloten, waardoor brand kan ontstaan. Wanneer
u de lithium-ionbatterij bewaart, dient u de volgende
regels in acht te nemen.
䡬 Plaats geen geleidende stoffen, nagels en draden
zoals ijzer- en koperdraad in de opslagdoos.
䡬 Plaats de batterij in het gereedschap of bevestig
het batterijdeksel stevig voor opslag tot u de
ventilator niet meer ziet om kortsluiting te
voorkomen. (Afb. 1)
05Ned_DS4DJL_WE.p65 2/21/14, 10:2643
Содержание
205- Ds 18djl
- Handling instructions bedienungsanleitung mode d emploi istruzioni per l uso gebruiksaanwijzing instrucciones de manejo instruções de uso
- Ds 14djl
- Cordless driver drill akku bohrschrauber perceuse visseuse à batterie trapano avvitatore a batteria snoerloze boor schroefmachine taladro atornilladór a batería berbequim aparafusadora a bateria
- Table_ds14djl_we pdf
- Warning the following show symbols used for the machine be sure that you understand their meaning before use
- Avertissement les symboles suivants sont utilisés pour l outil bien se familiariser avec leur signification avant d utiliser l outil
- Waarschuwing
- Advertencia
- Símbolos
- A continuación se muestran los símbolos usados para la máquina asegúrese de comprender su significado antes del uso
- Symbols
- Symboles
- Symbolen
- Symbole
- Simboli
- Read all safety warnings and all instructions failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury
- Nederlands español português
- Lesen sie sämtliche sicherheitshinweise und anweisungen durch wenn die warnungen und anweisungen nicht befolgt werden kann es zu stromschlag brand und oder ernsthaften verletzungen kommen
- English deutsch français italiano
- Die folgenden symbole werden für diese maschine verwendet achten sie darauf diese vor der verwendung zu verstehen
- Di seguito mostriamo i simboli usati per la macchina assicurarsi di comprenderne il significato prima dell uso
- Avvertenza
- Warnung
- Aviso a seguir aparecem os símbolos utilizados pela máquina assimile bem seus significados antes do uso
- General power tool safety warnings
- English
- Eng_ds14djl_we pdf
- English
- Cordless driver drill safety warnings
- Caution on lithium ion battery
- Specifications
- English
- Standard accessories
- Optional accessories sold separately
- English
- Charging
- Battery removal installation
- Applications
- English
- Prior to operation
- How to use
- English
- Maintenance and inspection
- English
- Guarantee
- English
- Ger_ds14djl_we pdf
- Deutsch
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrogeräte
- Sicherheitshinweise für akku bohrschrauber
- Deutsch
- Warnung zum lithium ionen akku
- Deutsch
- Herausnehmen einsetzen der batterie
- Deutsch
- Verwendung
- Technische daten
- Standardzubehör
- Sonderzubehör separat zu beziehen
- Deutsch
- Vor inbetriebnahme
- Deutsch
- Anwendung
- Deutsch
- Wartung und inspektion
- Garantie
- Deutsch
- Deutsch
- Fre_ds14djl_we pdf
- Français
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil
- Français
- Avertissements de securite pour le tournevis perceuse visseuse à batterie
- Précautions relatives a la batterie au lithium ion
- Français
- Specifications
- Français
- Extraction et installation de la batterie
- Charge
- Application
- Accessoires sur option vendus séparément
- Accessoires standard
- Français
- Utilisation
- Français
- Avant la mise en marche
- Français
- Garantie
- Français
- Entretien et verification
- Français
- Italiano
- Ita_ds14djl_we pdf
- Avvertimenti generali di sicurezza sugli utensili elettrici
- Precauzioni per il trapano avvitatore a batteria
- Italiano
- Precauzioni sulla batteria agli ioni di litio
- Italiano
- Italiano
- Caratteristiche
- Applicazioni
- Accessori standard
- Accessori facoltativi venduti a parte
- Rimozione e installazione della batteria
- Ricarica
- Italiano
- Prima di iniziare le operazioni
- Operazione
- Italiano
- Italiano
- Manutenzione ed ispezione
- Italiano
- Garanzia
- Italiano
- Nederlands
- Ned_ds4djl_we pdf
- Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap
- Veiligheidswaarschuwingen voor snoerloze boor schroefmachine
- Nederlands
- Opmerkingen bij gebruik lithium ion batterij
- Nederlands
- Toepassingen
- Technische gegevens
- Standaard toebehoren
- Opladen
- Nederlands
- Inleggen en uitnemen van de batterij
- Extra toebehoren los verkrijgbaar
- Nederlands
- Voor het gebruik
- Nederlands
- Bediening
- Nederlands
- Nederlands
- Garantie
- Onderhoud en inspectie
- Nederlands
- Spa_ds14djl_we pdf
- Español
- Advertencias de seguridad general de la herramienta eléctrica
- Precauciones de seguridad del taladro atornillador a bateria
- Español
- Español
- Advertencia de la batería de litio
- Especificaciones
- Español
- Desmontaje e instalación de la bateria
- Aplicación
- Accesorios opcionales de venta por separado
- Accesorios estandar
- Español
- Español
- Como se usa
- Antes de usar la herramienta
- Español
- Mantenimiento e inspección
- Garantía
- Español
- Español
- Português
- Por_ds14djl_we pdf
- Avisos gerais de segurança para a ferramenta eléctrica
- Português
- Avisos de segurança do berbequim aparafusador a bateria
- Precauções para a bateria de iões de lítio
- Português
- Acessórios opcionais vendidos separadamente
- Retirada instalação da bateria
- Recarga
- Português
- Especificações
- Aplicações
- Acessórios padrão
- Português
- Português
- Modo de usar
- Antes da operação
- Português
- Português
- Manutenção e inspeção
- Garantia
- Português
- Back_ds14djl_we pdf
- Hikoki power tools österreich gmbh
- Hikoki power tools u k ltd
- Hikoki power tools netherlands b v
- Hikoki power tools lbérica s a
- Hikoki power tools italia s p a
- Hikoki power tools france s a s
- Hikoki power tools deutschland gmbh
- Hikoki power tools belgium n v s a
- Hikoki power tools deutschland gmbh
- Head offi ce in japan
- Français português
- English nederlands
- Deutsch español
- Code no c99214471 g printed in china
- A nakagawa corporate offi cer
- 2018 naoto yamashiro european standard manager
- Siemensring 34 47877 willich germany
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan
- Representative offi ce in europe
- Koki holdings co ltd
- Italiano
Похожие устройства
-
Hikoki WH 36DBРуководство по использованию -
Hikoki DS 18DBL2Инструкция по эксплуатации -
Hikoki DS 18DJLИнструкция по эксплуатации -
Hikoki DS 18DVF3 2.0Инструкция по эксплуатации -
Hikoki DS 18DVF3Инструкция по эксплуатации -
Hikoki DS 14DBL2Презентация -
Hikoki DS 14DBL2Инструкция по эксплуатации -
Hikoki DS 14DCLИнструкция по эксплуатации -
Hikoki DS 14DJL 2.5Инструкция по эксплуатации -
Hikoki DS 14DSDLИнструкция по эксплуатации -
Hikoki DS 12DVF3Инструкция по эксплуатации -
Hikoki DS 14DVF3Инструкция по эксплуатации
Leer belangrijke veiligheidsmaatregelen voor het gebruik van elektrisch gereedschap en lithium-ion batterijen. Voorkom letsel en schade door juiste omgang en opslag.