Hikoki DH 24PH — effektiv bruk av rotasjons- og hammerverktøy for boring [40/100]
![Hikoki DH 26PC [40/100] Anvendelse](/views2/1471408/page40/bg28.png)
40
Norsk
Rotasjon- og hammerfunksjon
Slå PÅ
Slå AV
Koble hovedstøpslet fra det elektriske uttaket
Klasse II verktøy
STANDARD TILBEHØR
I tillegg til hovedenheten (1) inneholder pakken tilbehør
som er listet opp nedenfor.
○ Plastetui ..................................................................... 1
○ Sidehåndtak ............................................................... 1
○ Dybdemål.................................................................... 1
○ Borfesteholder (kun DH28PMY) ................................. 1
Standard tilbehør kan endres uten varsel.
ANVENDELSE
Rotasjon- og hammerfunksjon
○ Bore forankringshull
○ Slagboring i betong
○ Bore hull i fl iser
Rotasjon eneste funksjon
○ Boring i stål eller tre
(med ekstra tilbehør)
○ Stramme maskinskruer, treskruer
(med ekstra tilbehør)
Kun hammerfunksjon
(DH24PH, DH26PC, DH28PCY, DH28PMY)
○ Lett meisling av betong, sporgraving og kanting.
SPESIFIKASJONER
Spesifi kasjonen til dette elektroverktøyet er i listet opp i
tabellen på side 90.
MERK
På grunn av HiKOKIs kontinuerlige forsknings- og
utviklingsprogram kan spesifi kasjonene i dette
dokumentet endres uten forvarsel.
MONTERING OG BRUK
Handling Figur Side
Sette inn SDS-pluss
boringsverktøy
1
91
Fjerne SDS-pluss boringsverktøy 2
91
Velge rotasjonsretning 3
91
Velge driftsmodus 4
91
Justere boringsdybden 5
91
Endre meislingsposisjonen 6
91
Sette inn hurtigutløserfestet
(DH28PMY)
7
92
Fjerne hurtigutløserfestet
(DH28PMY)*
1
8
92
Sette inn runde
spindelhodeapplikasjonsverktøy
(DH28PMY)
9
92
Slå på og av og stille inn
hastigheten
10
92
Låse på / av-bryteren 11
92
Slippe på / av-bryteren 12
92
Valg av tilbehør*
2
–
93, 94
*1 Dersom det er vanskelig å trekke ut bormaskinens
chuchfeste eller festet til drillbiten, still inn endrespaken
på
merket, og vri låsegrepet.
*2 For detaljert informasjon om hvert verktøy, kontakt et
HiKOKI-autorisert servicesenter.
SMØRING
Smøring med lav viskositet anvendes på denne roterende
hammeren slik at den kan brukes i lang tid uten at
smøringen må byttes. Bytt smøringen hver gang du endrer
karbonbørsten for å vedlikeholde servicens levetid.
Videre bruk av den roterende hammeren med lås av-
smøring vil føre til at maskinen surrer seg opp og reduserer
servicens levetid.
FORSIKTIG
En spesialsmøring brukes med denne maskinen, derfor
kan den normale ytelsen av maskinen bli dårlig påvirket
av bruk av annen smøring. Sørg for at du lar en av våre
serviceagenter foreta bytting av smøringen.
VEDLIKEHOLD OG INSPEKSJON
1. Inspisere boringsbitene
Ettersom bruk av et sløvt verktøy vil føre til funksjonsfeil
for motoren og forringet eff ektivitet, må du bytte
borebiten med nye eller spisse dem på nytt uten å vente
når sliping blir merket.
2. Inspisere monteringsskruene
Gjennomfør regelmessig kontroll av alle
monteringsskruer og at de er skikkelig strammet. Hvis
noen av skruene er løse, stram dem umiddelbart. Hvis
du ikke gjør dette, kan det oppstå alvorlig fare.
3. Vedlikehold av motoren
Motorrotasjonen er selve ”hjertet” til elektroverktøyet.
Vær forsiktig slik at rotasjonen ikke blir skadet og/eller
våt av olje eller vann.
4. Inspisere karbonbørstene
For kontinuerlig sikkerhet og vern fra elektriske støt,
bør inspisering av karbonbørster og utskiftninger av
verktøyets deler KUN gjennomføres av et autorisert
HiKOKI servicecenter.
5. Bytte nettkabel
Hvis det er nødvendig å skifte ut nettkabelen, må dette
gjøres av produsenten for å unngå sikkerhetsfarer.
FORSIKTIG
I drift og vedlikehold av elektroverktøy må
sikkerhetsforskriftene og standardene for hvert land
overholdes.
GARANTI
Vi garanterer HiKOKI elektroverktøy i samsvar med
lovfestet/landsspesifi kke forskrifter. Denne garantien
dekker ikke feil eller skader på grunn av misbruk,
vanstell, eller normal slitasje. Hvis du ønsker å klage,
vennligst send elektroverktøyet, ikke demontert, med
GARANTISERTIFIKATET som fi nnes på slutten av denne
brukerveiledningen, til et autorisert HiKOKI-verksted.
0000Book_DH24PG.indb 400000Book_DH24PG.indb 40 2018/08/10 14:59:092018/08/10 14:59:09
Содержание
- Dh 24pg dh 24ph dh 26pb dh 26pc dh 28pby dh 28pcy dh 28pmy p.1
- English p.2
- General power tool safety warnings p.2
- Symbols p.3
- Rotary hammer safety warnings p.3
- English p.3
- Additional safety warnings p.3
- Standard accessories p.4
- Specifications p.4
- Mounting and operation p.4
- Maintenance and inspection p.4
- Lubrication p.4
- English p.4
- Applications p.4
- English p.5
- Deutsch p.6
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrogeräte p.6
- Zusätzliche sicherheitshinweise p.7
- Sicherheitshinweise für den bohrhammer p.7
- Deutsch p.7
- Technische daten p.8
- Symbole p.8
- Standardzubehör p.8
- Montage und betrieb p.8
- Deutsch p.8
- Anwendungsgebiete p.8
- Wartung und inspektion p.9
- Schmierung p.9
- Deutsch p.9
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil p.10
- Français p.10
- Symboles p.11
- Français p.11
- Avertissements de sécurité supplémentaires p.11
- Avertissement de sécurité pour le marteau rotatif p.11
- Spécifications p.12
- Lubrification p.12
- Installation et fonctionnement p.12
- Français p.12
- Applications p.12
- Accessoires standard p.12
- Français p.13
- Entretien et vérification p.13
- Italiano p.14
- Avvertenze generali di sicurezza sugli utensili elettrici p.14
- Avvertimenti di sicurezza sul martello perforatore p.15
- Simboli p.15
- Precauzioni di sicurezza aggiuntive p.15
- Italiano p.15
- Montaggio e operazione p.16
- Lubrificazione p.16
- Italiano p.16
- Caratteristiche p.16
- Applicazioni p.16
- Accessori standard p.16
- Manutenzione e ispezione p.17
- Italiano p.17
- Nederlands p.18
- Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap p.18
- Symbolen p.19
- Nederlands p.19
- Aanvullende veiligheidswaarschuwingen p.19
- Veiligheidswaarschuwingen voor boorhamer p.19
- Toepassingen p.20
- Technische gegevens p.20
- Standaard toebehoren p.20
- Nederlands p.20
- Montage en gebruik p.20
- Smering p.21
- Onderhoud en inspectie p.21
- Nederlands p.21
- Español p.22
- Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas p.22
- Símbolos p.23
- Español p.23
- Advertencias de seguridad del martillo perforador p.23
- Advertencias de seguridad adicionales p.23
- Accessorios estándar p.24
- Montaje y funcionamiento p.24
- Especificaciones p.24
- Español p.24
- Aplicación p.24
- Mantenimiento e inspección p.25
- Lubricación p.25
- Español p.25
- Português p.26
- Avisos gerais de segurança para a ferramenta elétrica p.26
- Símbolos p.27
- Português p.27
- Avisos de segurança do martelo rotativo p.27
- Avisos de segurança adicionais p.27
- Especificações p.28
- Aplicações p.28
- Acessórios padrão p.28
- Português p.28
- Montagem e utilização p.28
- Lubrificação p.28
- Português p.29
- Manutenção e inspeção p.29
- Svenska p.30
- Allmänna säkerhetsvarningar för elektriska verktyg p.30
- Ytterligare säkerhetsvarningar p.31
- Säkerhetsvarningar för borrhammare p.31
- Symboler p.31
- Svenska p.31
- Svenska p.32
- Standardtillbehör p.32
- Smörjning p.32
- Montering och användning p.32
- Användningsområden p.32
- Underhåll och inspektion p.32
- Tekniska data p.32
- Svenska p.33
- Generelle sikkerhedsadvarsler for elektrisk værktøj p.34
- Symboler p.35
- Sikkerhedsforskrifter for borehammer p.35
- Ekstra sikkerhedsforskrifter p.35
- Vedligeholdelse og eftersyn p.36
- Standardtilbehør p.36
- Specifikationer p.36
- Smøring p.36
- Montering og anvendelse p.36
- Anvendelse p.36
- Generelle sikkerhetsforholdsregler for elektroverktøy p.38
- Sikkerhetsadvarsler for rotasjonshammer p.39
- Flere sikkerhetsadvarsler p.39
- Symboler p.39
- Vedlikehold og inspeksjon p.40
- Standard tilbehør p.40
- Spesifikasjoner p.40
- Smøring p.40
- Montering og bruk p.40
- Anvendelse p.40
- Yleiset sähkötyökalua koskevat turvallisuusvaroitukset p.42
- Symbolit p.43
- Poravasaran turvallisuutta koskevia varoituksia p.43
- Lisää turvallisuutta koskevia varoituksia p.43
- Tekniset tiedot p.44
- Sovellukset p.44
- Perusvarusteet p.44
- Kiinnittäminen ja käyttö p.44
- Huolto ja tarkastus p.44
- Voitelu p.44
- Ελληνικά p.46
- Γενικεσ προειδοποιησεισ ασφαλειασ του ηλεκτρικου εργαλειου p.46
- Προσθετεσ προειδοποιησεισ ασφαλειασ p.47
- Προειδοποιησεισ ασφαλειασ του περιστροφικου πιστολετου p.47
- Ελληνικά p.47
- Τεχνικα χαρακτηριστικα p.48
- Συμβολα p.48
- Στερεωση και λειτουργια p.48
- Εφαρμογεσ p.48
- Ελληνικά p.48
- Βασικα εξαρτηματα p.48
- Συντηρηση και ελεγχοσ p.49
- Λιπανση p.49
- Ελληνικά p.49
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące elektronarzędzi p.50
- Polski p.50
- Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące wiertarki udarowej p.51
- Polski p.51
- Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa p.51
- Zastosowania p.52
- Symbole p.52
- Specyfikacje techniczne p.52
- Polski p.52
- Montaż i praca p.52
- Akcesoria standardowe p.52
- Smarowanie p.53
- Polski p.53
- Konserwacja i kontrola p.53
- Magyar p.54
- A szerszámgéppel kapcsolatos általános biztonsági figyelmeztetések p.54
- Fúrókalapács biztonsági figyelmeztetések p.55
- További biztonsági figyelmeztetések p.55
- Szimbólumok p.55
- Magyar p.55
- Összeszerelés és használat p.56
- Szabványos kiegészítők p.56
- Műszaki adatok p.56
- Magyar p.56
- Kenés p.56
- Karbantartás és ellenőrzés p.56
- Alkalmazási területek p.56
- Magyar p.57
- Čeština p.58
- Obecná bezpečnostní varování týkající se elektrického nářadí p.58
- Symboly p.59
- Další bezpečnostní varování p.59
- Bezpečnostní varování týkající se vrtacího kladiva p.59
- Čeština p.59
- Čeština p.60
- Údržba a kontrola p.60
- Standardní příslušenství p.60
- Specifikace p.60
- Použití p.60
- Montáž a provoz p.60
- Mazání p.60
- Čeština p.61
- Türkçe p.62
- Genel elektri kli alet güvenli k uyarilari p.62
- Türkçe p.63
- Semboller p.63
- I lave güvenli k uyarilari p.63
- Darbeli matkap güvenli k uyarilari p.63
- Bakim ve muayene p.64
- Yağlama p.64
- Uygulamalar p.64
- Türkçe p.64
- Tekni k özelli kler p.64
- Standart aksesuarlar p.64
- Montaj ve çaliştirma p.64
- Türkçe p.65
- Română p.66
- Avertismente generale privind siguranţa sculelor electrice p.66
- Simboluri p.67
- Română p.67
- Avertismente suplimentare de siguranţă p.67
- Avertismente de siguranţă ciocan rotativ p.67
- Asamblare și operare p.68
- Aplicaţii p.68
- Accesorii standard p.68
- Specificaţii p.68
- Română p.68
- Lubrifiere p.68
- Întreţinere și verificare p.69
- Română p.69
- Splošna varnostna navodila za električno orodje p.70
- Slovenščina p.70
- Varnostna navodila za vrtalno kladivo p.71
- Slovenščina p.71
- Simboli p.71
- Dodatna varnostna navodila p.71
- Tehnični podatki p.72
- Standardni pribor p.72
- Slovenščina p.72
- Namestitev in delovanje p.72
- Mazanje p.72
- Vzdrževanje in pregledovanje p.72
- Uporaba p.72
- Slovenščina p.73
- Všeobecné bezpečnostné výstrahy pre elektrické náradie p.74
- Slovenčina p.74
- Ďalšie bezpečnostné upozornenia p.75
- Symboly p.75
- Slovenčina p.75
- Bezpečnostné upozornenia k príklepovej vŕtačke p.75
- Štandardné príslušenstvo p.76
- Údržba a kontrola p.76
- Technické parametre p.76
- Slovenčina p.76
- Použitie p.76
- Montáž a obsluha p.76
- Mazanie p.76
- Slovenčina p.77
- Общи мерки за безопасност при използване на електрически инструменти p.78
- Български p.78
- Инструкции за безопасност за перфоратор p.79
- Допълнителни предупреждения за безопасност p.79
- Български p.79
- Стандартни аксесоари p.80
- Спецификации p.80
- Символи p.80
- Приложения p.80
- Монтаж и експлоатация p.80
- Български p.80
- Смазване p.81
- Поддръжка и инспекция p.81
- Български p.81
- Opšta bezbednosna upozorenja za električni alat p.82
- Srpski p.82
- Srpski p.83
- Oznake p.83
- Dodatna bezbednosna upozorenja p.83
- Bezbednosna upozorenja za rotacioni čekić p.83
- Standardni pribor p.84
- Srpski p.84
- Specifikacije p.84
- Primene p.84
- Podmazivanje p.84
- Održavanje i provera p.84
- Montaža i upotreba p.84
- Srpski p.85
- Općenita sigurnosna upozorenja za električne alate p.86
- Hrvatski p.86
- Dodatna sigurnosna upozorenja p.87
- Simboli p.87
- Sigurnosna upozorenja za rotirajući čekić p.87
- Hrvatski p.87
- Vrste primjene p.88
- Standardna oprema p.88
- Specifikacije p.88
- Podmazivanje p.88
- Održavanje i inspekcija p.88
- Montaža i rad p.88
- Hrvatski p.88
- Hrvatski p.89
- Gwarancja p.95
- Certificat de garanţie p.95
- Guarantee certificate p.95
- Certificat de garantie p.95
- Garantni sertifikat p.95
- Certificado de garantía p.95
- Certificado de garantia p.95
- Garantisertifikat p.95
- Book_dh24pg indb 95 0000book_dh24pg indb 95 2018 08 10 14 59 12 2018 08 10 14 59 12 p.95
- Garantieschein p.95
- Garantiebewijs p.95
- Гаранционен сертификат p.95
- Garanticertifikat p.95
- Πιστοποιητικο εγγυησησ p.95
- Garantibevis p.95
- Záručný lista p.95
- Garanti serti fi kasi p.95
- Záruční list p.95
- Garancijsko potrdilo p.95
- Takuutodistus p.95
- Garancia bizonylat p.95
- Svenska türkçe p.95
- Français suomi slovenčina p.95
- Português čeština p.95
- Español magyar hrvatski p.95
- Nederlands polski srpski p.95
- English dansk română p.95
- Jamstveni certifikat p.95
- Deutsch norsk slovenščina p.95
- Italiano ελληνικά български p.95
- Certificato di garanzia p.95
- Hikoki power tools france s a s p.97
- Hikoki power tools finland oy p.97
- Hikoki power tools deutschland gmbh p.97
- Hikoki power tools denmark a s p.97
- Hikoki power tools czech s r o p.97
- Hikoki power tools belgium n v s a p.97
- Hikoki power tools österreich gmbh p.97
- Hikoki power tools u k ltd p.97
- Hikoki power tools sweden ab p.97
- Hikoki power tools romania s r l p.97
- Hikoki power tools polska sp z o o p.97
- Hikoki power tools norway as p.97
- Hikoki power tools netherlands b v p.97
- Hikoki power tools lbérica s a p.97
- Hikoki power tools italia s p a p.97
- Hikoki power tools hungary kft p.97
- Head offi ce in japan p.98
- Français português p.98
- English nederlands p.98
- Deutsch español p.98
- A nakagawa corporate offi cer p.98
- 2018 naoto yamashiro european standard manager p.98
- Siemensring 34 47877 willich germany p.98
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan p.98
- Representative offi ce in europe p.98
- Koki holdings co ltd p.98
- Italiano svenska p.98
- Hikoki power tools deutschland gmbh p.98
- Siemensring 34 47877 willich germany p.99
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan p.99
- Representative offi ce in europe p.99
- Norsk magyar p.99
- Koki holdings co ltd p.99
- Hikoki power tools deutschland gmbh p.99
- Head offi ce in japan p.99
- Dansk polski p.99
- A nakagawa corporate offi cer p.99
- 2018 naoto yamashiro european standard manager p.99
- Ελληνικά türkçe p.99
- Suomi čeština p.99
- Slovenščina srpski p.100
- Slovenčina hrvatski p.100
- Siemensring 34 47877 willich germany p.100
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan p.100
- Română български p.100
- Representative offi ce in europe p.100
- Koki holdings co ltd p.100
- Hikoki power tools deutschland gmbh p.100
- Head offi ce in japan p.100
- Code no c99702372 f printed in china p.100
- A nakagawa corporate offi cer p.100
- 2018 naoto yamashiro european standard manager p.100
Похожие устройства
-
Hikoki DH 28PECРуководство по использованию -
Hikoki DH 24PGИнструкция по эксплуатации -
Hikoki DH 26PBИнструкция по эксплуатации -
Hikoki DH 26PCИнструкция по эксплуатации -
Hikoki DH 28PCYИнструкция по эксплуатации -
Hikoki H 60MEИнструкция по эксплуатации -
Hikoki H 60MEYИнструкция по эксплуатации -
Hikoki DH 40MEYПрезентация -
Hikoki DH 40MEYИнструкция по эксплуатации -
Hikoki DH 45MEИнструкция по эксплуатации -
Hikoki DH 45MEYПрезентация -
Hikoki DH 45MEYИнструкция по эксплуатации
Oppdag hvordan du bruker rotasjons- og hammerverktøy for effektiv boring i ulike materialer. Lær om tilbehør, vedlikehold og spesifikasjoner for optimal ytelse.