GO/ON! JS-2102A1 [12/12] Обслуживание
![GO/ON! JS-2102A1 [12/12] Обслуживание](/views2/1482119/page12/bgc.png)
12
Перед началом работы дождитесь, пока пильный диск достигнет максимальной
скорости.
Чтобы выключить пилу, отпустите переключатель питания (1).
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Данный инструмент не требует обслуживания, за исключением поддержания в чистоте
воздухозаборных отверстий. При использовании в пыльных помещениях выполняйте
продувку инструмента струей воздуха низкого давления.
Всегда отсоединяйте вилку питания от розетки перед выполнением любых работ по
очистке.
1. Следите за чистотой защитных устройств, вентиляционных отверстий и корпуса
двигателя.
2. Протирайте оборудование чистой тканью или продувайте его сжатым воздухом при
низком давлении.
3. Рекомендуется чистить устройство сразу после каждого использования.
4. Регулярно очищайте устройство с помощью влажной ткани и небольшого количества
слабого мыльного раствора. Не пользуйтесь моющими средствами и растворителями,
они могут повредить пластиковые части устройства. Не допускайте попадания воды
внутрь устройства.
5. Устройство не содержит части, требующие дополнительного обслуживания.
В случае выхода из строя электроинструмента во время гарантийного срока, при
соблюдении правил эксплуатации, потребитель предъявляет претензии в
установленном порядке по адресу: ООО «Бауцентр Рус» Россия 236009 Калининград,
ул. А. Невского, 205 тел. +7 4012 999111 info@baucenter.ru
Данное изделие при соблюдении всех требований, указанных в настоящем руководстве
по эксплуатации, должно прослужить не менее 2-х лет.
Дата изготовления товара указана на маркировке.
Товар соответствует требованиям следующих европейских директив:
2014/30/EU "Электромагнитная совместимость"
2006/42/EC "Машинное оборудование"
2011/65/EU "ROHS"
2012/19/EU "WEEE"
а также следующим стандартам:
EN61029-1:2009+A11:2010
EN61029-2-9:2012+A11 :2013
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN61000-3-3 :2013
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
EN50581:2012
УТИЛИЗАЦИЯ
Не выбрасывайте электроинструменты вместе с бытовыми отходами!
Выведенные из эксплуатации электроинструменты подлежат отдельному
сбору и утилизации в соответствии с природоохранным
законодательством.
Содержание
- Js 2102a1 1
- Перевод оригинальной инструкции 1
- Пила торцовочная 1
- Описание символов 2
- A не подвергайте электроинструмент воздействию дождя b не используйте инструмент в сырых или влажных помещениях c обеспечьте хорошую освещенность рабочего места d не используйте инструменты вблизи горючих жидкостей или газов 3
- Если инструменты не используются они должны храниться в сухом закрытом месте недоступном для детей 3
- Избегайте прикосновений к заземленным объектам например трубам радиаторам плитам холодильникам 3
- Не позволяйте другим лицам не принимающим участие в работе в особенности детям касаться инструмента или шнура удлинителя не допускайте их в рабочую зону 3
- Общие правила техники безопасности 3
- Он выполнит работу лучше и безопаснее под той нагрузкой на которую он рассчитан 3
- Заведите привычку перед каждым запуском проверять сняты ли с инструмента все регулировочные инструменты и ключи 4
- При использовании инструмента вне помещений используйте только специальные удлинители с соответствующей маркировкой 4
- Следите за тем что делаете и следуйте здравому смыслу при использовании инструмента отложите работу если вы устали 4
- Меры предосторожности при работе с торцовочными пилами 5
- Инструкции по технике безопасности при работе с пильными дисками 6
- Правила безопасной эксплуатации 6
- S6 10 140 7
- Назначение 7
- Технические характеристики 7
- Mm 38mm 8
- Mm 55mm 8
- Основные элементы 8
- Поворот 8
- Примечание на устройстве имеются два крепежных отверстия для зажимных устройств они расположены непосредственно за ограничителем на левой и правой сторонах основания установите зажимное устройство в желаемое крепежное отверстие затяните зажимной винт 10 чтобы зафиксировать зажимное устройство 1 поместите заготовку на пильный стол 2 настройте регулятор высоты для зажимных устройств 7 в соответствии с толщиной заготовки 3 опустите зажим на заготовку 4 поворачивайте фиксатор 6 на зажиме до тех пор пока заготовка не будет надежно зафиксирована 9
- Распаковка 9
- Сборка 9
- Инструкция по эксплуатации 10
- Обслуживание 12
- Утилизация 12
Похожие устройства
- Iek ВА47-29 MVA25-1-040-C Габаритный Чертеж
- Iek ВА47-29 MVA25-1-040-C Руководство По Эксплуатации
- GO/ON! MD3220F Руководство пользователя
- GO/ON! MD3215C Руководство пользователя
- Iek ВА47-29 MVA20-1-040-C Габаритный Чертеж
- Iek ВА47-29 MVA20-1-040-C Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ВА47-29 MVA20-1-040-D Габаритный Чертеж
- Iek ВА47-29 MVA20-1-040-D Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ВА47-29 MVA20-1-004-D Габаритный Чертеж
- Iek ВА47-29 MVA20-1-004-D Краткое руководство по эксплуатации
- GO/ON! S1B-AJ-125 Руководство пользователя
- GO/ON! SCBS761009S Руководство пользователя
- Мета Муза 600 Схема сборки облицовки
- Мета Эльба 609 Инструкция по установке и эксплуатации
- Мета Эльба 700Ш Инструкция по установке и эксплуатации
- Мета Октава 700 Схема сборки облицовки
- Мета Октава 700 Руководство по эксплуатации каминных облицовок
- Мета Промо 700 Инструкция по установке и эксплуатации
- Мета Гном-3 Инструкция по установке и эксплуатации
- Iek ВА47-29 MVA20-1-004-B Габаритный Чертеж