Neff N14K30N0 [18/24] Çevre koruma
![Neff N14K30N0 [18/24] Çevre koruma](/views2/1050268/page18/bg12.png)
18
Elektrik çarpması tehlik esi!
■
İçeri sızan su elektrik çarpmasına neden
olabilir. Yüksek basınçlı veya buharlı
temizleyici kullanılmamalıdır.
E lektrik ç arp ma tehli kesi!
■
Arızalı bir cihaz elektrik çarpmasına neden
olabilir. Arızalı bir cihazı kesinlikle
açmayınız. Elektrik fişini çekiniz veya
sigorta kutusundan sigortayı kapatınız.
Müşteri hizmetlerini arayınız.
E lektrik ç arp ma tehli kesi!
■
Seramik camda bulunan açıklıklar veya
kırıklar elektrik çarpmasına neden olabilir.
Sigorta kutusundaki sigortayı kapatınız.
Müşteri hizmetlerini arayınız.
Yaralanma tehlikesi!
Pişirme tencereleri, tencere tabanı ile ocak
arasındaki sıvı nedeniyle aniden sıçrayabilir.
Ocak ve tencere tabanı her zaman kuru bir
şekilde tutulmalıdır.
Hasar nedenleri
Dikkat!
■ Pürüzlü tencere ve tava tabanları cam seramiğini çizer.
■ Tencereleri içi boş durumda ateşe koymaktan kaçınınız.
Hasar oluşabilir.
■ Asla sıcak tencere ve tavaları kumanda bölümünün, gösterge
alanının veya çerçevenin üzerine koymayınız. Hasar oluşabilir.
■ Sert veya sivri cisimler pişirme bölümünün üzerine düştüğü
takdirde hasar oluşabilir.
■ Alüminyum folyo veya plastik kaplar, sıcak ocakların üzerinde
erir. Koruyucu ocak folyosu bu pişirme bölümü için uygun
değildir.
Genel bakış
Aşağıda yer alan tabloda en sık meydana gelen hasarları
bulabilirsiniz:
Çevre koruma
Çevre kurallarına uygun şekilde imha
edilmesi
Ambalaj malzemesini çevre kurallarına uygun şekilde imha
ediniz.
Enerji tasarrufu için öneriler
■ Tencereleri daima uygun bir kapak ile kapatınız. Kapak
kullanılmadan yapılan pişirme işlemlerinde oldukça fazla
enerji harcanır. Cam kapak, kapağı kaldırmadan kabın içinin
görülmesini sağlar.
■ Düz tabanlı tencere ve tavalar kullanınız. Düz olmayan
tabanlar enerji tüketimini arttırır.
■ Tencere ve tava tabanının çapı, ocak boyuna uygun olmalıdır.
Ocak üzerindeki çok küçük tencereler enerji kaybına yol açar.
Dikkat ediniz: Tencere üreticileri genellikle tencerenin üst
çapını belirtmektedir. Bu bölgede çap, genellikle tencere
tabanından daha büyüktür.
■ Az miktardaki yemekler için küçük tencere kullanınız. Büyük
ve az doldurulmuş tencereler daha fazla enerjiye ihtiyaç
duyar.
■ Yemekleri az su ile pişiriniz. Bu sayede enerji tasarrufu
sağlanır. Bu şekilde, sebzelerdeki vitamin ve mineralleri
koruyabilirsiniz.
■ Tencerenizle ocağın üzerinde mümkün olduğunca büyük bir
alanı kaplayınız.
■ Doğru zamanda bir alt pişirme kademesine geçiniz.
■ Uygun bir pişirmeye devam kademesinin seçiniz. Yüksek bir
pişirmeye devam kademesi ile enerjiyi boşa harcarsınız.
■ Ocakta kalan ısıyı kullanınız. Uzun sürede pişen yemeklerde,
yemek pişmeden 5-10 dakika önce ocağı kapatınız.
Hasarlar Nedeni Önlem
Lekeler Taşan yemekler Taşan yemekleri hemen bir cam kazıyıcısı ile temizleyiniz.
Uygun olmayan temizlik malzemeleri Sadece cam seramiğine uygun temizlik malzemeleri kullanınız
Çizikler Tuz, şeker ve kum Pişirme bölümünü çalışma tezgahı olarak kullanmayınız, üzerine eşya
bırakmayınız
Pürüzlü tencere ve tava tabanları cam
seramiğini çizer
Kabınızı kontrol edin.
Renk değişimleri Uygun olmayan temizlik malzemeleri Sadece cam seramiğine uygun temizlik malzemeleri kullanınız
Tencerenin aşınması (örn. alümin-
yum)
Tencereleri ve tavaları kayd
ırırken kaldırın.
Kabuklanma Şeker, şeker oranı yüksek yemekler Taşan yemekleri hemen bir cam kazıyıcısı ile temizleyiniz.
Bu cihaz, ömrünü doldurmuş elektrikli ve elektronik
cihazlar ile ilgili Avrupa yönetmeliği 2012/19/EG’ye
(waste electrical and electronic equipment – WEEE)
uygun şekilde işaretlenmiştir.
Bu yönetmelik, eski cihazların geri alımı ve
değerlendirilmesi ile ilgili AB-çapındaki uygulamaların
çerçevesini belirtmektedir.
Содержание
- En instruction manual 2 1
- N14k n0 hob kookplaat βάση εστιών pişirme bölümü 1
- Check the appliance for damage after unpacking it do not connect the appliance if it has been damaged in transport 2
- Children must not play with the appliance children must not clean the appliance or carry out general maintenance unless they are at least 8 years old and are being supervised 2
- Do not use lids or unsuitable child safety grilles these can cause accidents due to overheating catching fire or materials shattering for example 2
- Keep children below the age of 8 years old at a safe distance from the appliance and power cable 2
- Only a licensed professional may connect appliances without plugs damage caused by incorrect connection is not covered under warranty 2
- Please read this manual carefully please keep the instruction and installation manual as well as the appliance certificate in a safe place for later use or for subsequent owners 2
- Safety precautions 2
- Table of content 2
- This appliance is intended for domestic use only the appliance must only be used for the preparation of food and drink the appliance must be supervised during operation only use this appliance indoors 2
- This appliance is not intended for operation with an external clock timer or a remote control 2
- This appliance may be used by children over the age of 8 years old and by persons with reduced physical sensory or mental capacity or by persons with a lack of experience or knowledge if they are supervised or are instructed by a person responsible 2
- Ú table of contentsen instruction manual 2
- Hot oil and fat can ignite very quickly never leave hot fat or oil unattended never use water to put out burning oil or fat switch off the hotplate extinguish flames carefully using a lid fire blanket or something similar 3
- Risk of burns 3
- Risk of fire 3
- The appliance gets hot do not keep combustible objects or aerosol cans in drawers directly underneath the hob 3
- The hotplates become very hot never place combustible items on the hob never place objects on the hob 3
- Energy saving tips 4
- Environmental protection 4
- Environmentally friendly disposal 4
- Getting to know your appliance 4
- The control panel 4
- Hotplate and residual heat indicator 5
- Setting a hotplate 5
- Setting the hob 5
- Switching the hob on and off 5
- Table of cooking times 5
- The hotplates 5
- After sales service 6
- Ceramic 6
- Cleaning and care 6
- Hob surround 6
- Inhoudsopgav 7
- Veiligheidsvoorschriften 7
- Apparaat defect haal dan de stekker uit het stopcontact of schakel de zekering in de meterkast uit contact opnemen met de klantenservice 8
- Binnendringend vocht kan een schok veroorzaken geen hogedrukreiniger of stoomreiniger gebruiken 8
- Een defect toestel kan een schok veroorzaken een defect toestel nooit inschakelen de netstekker uit het stopcontact halen of de zekering in de meterkast uitschakelen contact opnemen met de klantenservice 8
- Milieubescherming 8
- Milieuvriendelijk afvoeren 8
- Oorzaken van schade 8
- Risico van letsel wanneer er vloeistof zit tussen de bodem van de pan en de kookzone kunnen kookpannen plotseling in de hoogte springen zorg ervoor dat de kookzone en de bodem van de pan altijd droog zijn 8
- Scheuren of barsten in het glaskeramiek kunnen schokken veroorzaken zekering in de meterkast uitschakelen contact opnemen met de klantenservice 8
- Tips om energie te besparen 8
- De kookzones 9
- Het apparaat leren kennen 9
- Het bedieningspaneel 9
- Kookzone en restwarmte indicatie 9
- Kookplaat in en uitschakelen 10
- Kookplaat instellen 10
- Kooktabel 10
- Kookzone instellen 10
- Glaskeramiek 11
- Omlijsting van de kookplaat 11
- Reinigen en onderhouden 11
- Servicedienst 11
- Πίνακας περιεχομένω 12
- Υποδείξεις ασφαλείας 12
- Αιτίες των ζημιών 13
- Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας 13
- Μια εισχώρηση υγρασίας μπορεί να προκαλέσει μια ηλεκτροπληξία μη χρησιμοποιείτε συσκευές καθαρισμού υψηλής πίεσης ή συσκευές εκτόξευσης ατμού 13
- Μια ελαττωματική συσκευή μπορεί να προκαλέσει μια ηλεκτροπληξία μην ενεργοποιείτε ποτέ μια χαλασμένη συσκευή τραβήξτε το ρευματολήπτη φις από την πρίζα ή κατεβάστε ξεβιδώστε την ασφάλεια στο κιβώτιο των ασφαλειών καλέστε την υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών 13
- Οι ακατάλληλες επισκευές είναι επικίνδυνες οι επισκευές επιτρέπεται να γίνονται μόνο από έναν τεχνικό του τμήματος εξυπηρέτησης πελατών εκπαιδευμένο από εμάς εάν η συσκευή έχει βλάβη τραβήξτε το ρευματολήπτη φις από την πρίζα ή κατεβάστε ξεβιδώστε την ασφάλεια στο κιβώτιο των ασφαλειών καλέστε την υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών 13
- Τα σπασίματα ή τα ραγίσματα στην υαλοκεραμική πλάκα μπορούν να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία κατεβάστε την ασφάλεια στο κιβώτιο των ασφαλειών καλέστε την υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών κίνδυνος τραυματισμού οι κατσαρόλες μπορεί να πεταχτούν ξαφνικά ψηλά όταν υπάρχει υγρό μεταξύ του πάτου της κατσαρόλας και της εστίας μαγειρέματος κρατάτε την εστία μαγειρέματος και τον πάτο της κατσαρόλας πάντοτε στεγνά 13
- Απόσυρση σύμφωνα με τους κανόνες προστασίας του περιβάλλοντος 14
- Για να γνωρίσετε τη συσκευή 14
- Προστασία περιβάλλοντος 14
- Συμβουλές για την εξοικονόμηση ενέργειας 14
- Το πεδίο χειρισμού 14
- Ένδειξη εστιών μαγειρέματος και υπόλοιπης θερμότητας 15
- Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της βάσης εστιών 15
- Οι εστίες μαγειρέματος 15
- Πίνακας μαγειρέματος 15
- Ρύθμιση της βάσης εστιών 15
- Ρύθμιση της εστίας μαγειρέματος 15
- Καθαρισμός και φροντίδα 16
- Πλαίσιο του πεδίου μαγειρέματος 16
- Υαλοκεραμικό υλικό 16
- Υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών 16
- Güvenlik uyarıları 17
- I çindekile 17
- Arızalı bir cihaz elektrik çarpmasına neden olabilir arızalı bir cihazı kesinlikle açmayınız elektrik fişini çekiniz veya sigorta kutusundan sigortayı kapatınız müşteri hizmetlerini arayınız 18
- Enerji tasarrufu için öneriler 18
- Hasar nedenleri 18
- I çeri sızan su elektrik çarpmasına neden olabilir yüksek basınçlı veya buharlı temizleyici kullanılmamalıdır 18
- Seramik camda bulunan açıklıklar veya kırıklar elektrik çarpmasına neden olabilir sigorta kutusundaki sigortayı kapatınız müşteri hizmetlerini arayınız 18
- Yaralanma tehlikesi pişirme tencereleri tencere tabanı ile ocak arasındaki sıvı nedeniyle aniden sıçrayabilir ocak ve tencere tabanı her zaman kuru bir şekilde tutulmalıdır 18
- Çevre koruma 18
- Çevre kurallarına uygun şekilde imha edilmesi 18
- Cihazı tanıyınız 19
- Kumanda bölümü 19
- Ocak ve kalan ısı göstergesi 19
- Ocaklar 19
- Ocağın ayarlanması 20
- Pişirme bölümünün ayarlanması 20
- Pişirme bölümünün açılması ve kapanması 20
- Pişirme tablosu 20
- Cam seramik 21
- Müşteri hizmetleri 21
- Pişirme bölümü çerçevesi 21
- Temizleme ve bakım 21
- 9000793609 24
Похожие устройства
- Vitek 1719 1.0 кВт Инструкция по эксплуатации
- Lessar LUC-FHDA45CA Инструкция по эксплуатации
- Neff T43R20N1 Инструкция по эксплуатации
- Iriver PMP-100 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2140 Инструкция по эксплуатации
- Neff T13D20N1 Инструкция по эксплуатации
- Lessar LUC-FHDA35CA Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2141 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha RX-V740RDS Инструкция по эксплуатации
- Lessar LUC-FHDA25CA Инструкция по эксплуатации
- Neff T66S66N0 Инструкция по эксплуатации
- Akai AWM 358SUD Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2142 Инструкция по эксплуатации
- Lessar LUC-FHDA22CA Инструкция по эксплуатации
- Neff T44T40N0 Инструкция по эксплуатации
- Akai LTA2691 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1739 White Инструкция по эксплуатации
- Neff T13D40N1 Инструкция по эксплуатации
- Lessar LUC-FHAA16CA Инструкция по эксплуатации
- Vitek 1758 керамич. Инструкция по эксплуатации