Telwin DIGITAL SUPERMIG 610 R.A. SYNERGIC Инструкция по эксплуатации онлайн [36/44] 413797
![Telwin DIGITAL SUPERMIG 610 R.A. SYNERGIC Инструкция по эксплуатации онлайн [36/44] 413797](/views2/1503505/page36/bg24.png)
- 36 -
PAGRINDU.
1 - Pripildyti baką naudojantis anga: Bako TALPA =
4,5 l; baigus pripildymą, atkreipti dėmesį, kad būtų
išvengiama vandens išsiliejimo.
2 - Užsukti bako kamštį.
3 - Sujungti išorinius aušinimo vamzdžius (degiklis
arba vielos tiekimo įrenginio kabelių pluoštas) tokiu
eiliškumu:
-
: VANDENS TIEKIMAS (šaltas)
= gaubiančioji jungtis.
-
: VANDENS IŠLEIDIMAS (šiltas)
= gaubiamoji jungtis.
PASTABA: Tiesioginio sujungimo su TIG degikliu
atveju, į atgalinius vamzdžius būtina įterpti adapterį
(PAV.C), jei jis numatytas.
4 - Atlikti prijungimą prie maitinimo lizdo ir nustatyti
jungiklį “I” padėtyje. Aušinimo blokas pradeda veikti,
degiklyje ima cirkuliuoti vanduo.
5 - Jei aušinimo blokas yra prijungtas prie suvirinimo
aparato, jungiklis nėra naudojamas, nes maitinimą
valdo pats suvirinimo aparatas.
Aušinimo bloko darbas gali varijuoti priklausomai
nuo suvirinimo aparato, prie kurio jis yra prijungtas,
rūšies. Gali būti pritaikymų, kurių metu bloko
darbas pradedamas suvirinimo aparato įjungimo
momentu, bei atvejų, kada aušinimo blokas įsijungia
automatiškai, pradėjus suvirinimo darbus. Baigus
suvirinimą, blokas gali išlikti įjungtas nuo 3 iki 10
minučių imtinai, priklausomai nuo naudotos srovės
intensyvumo.
Grandinės slėgį, kaip ir vandens cirkuliaciją valdo
suvirinimo aparatas: jei atsiranda signalas apie
nepakankamą vandens slėgį, suveikia suvirinimo
proceso STOP funkcija, tuo pačiu metu suvirinimo
aparato valdymo displėjuje rodomas pranešimas
apie sutrikimą.
6 - Po kelių veikimo minučių, ypač jei yra naudojami
lankstūs prailginimo vamzdžiai, gali iškilti poreikis
papildyti baką pripilant atitinkamą vandens kiekį.
7 - Jei užsidega signalinė lemputė (oranžinės spalvos),
esanti ant bloko priekio (nepakankamas vandens
slėgis), gali prireikti pašalinti orą, esantį grandinėje,
tokiu būdu bus aktyvuojama vandens cirkuliacija.
Veikiant blokui, rankiniu būdu kelioms sekundėms
atsukti nutekėjimo sklendę (Pav.D), tokiu būdu bus
pagerinta vandens cirkuliacija. Paskui vėl užsukti
sklendę, kad vanduo neišbėgtų.
Jei cirkuliacija nėra aktyvuojama, signalinė lemputė
išlieka deganti, tokiu atveju iš karto išjungti aušinimo
bloką ir peržiūrėti nurodymus, susijusius su pirmuoju
remontu, jie yra pateikti techninės priežiūros
skyriuje.
8 - Nejunkite bloko, jeigu nėra sumontuoti degiklio
vamzdžiai, priešingu atveju išsilies vanduo, o
tai galėtų pakenkti netoliese esančioms elektros
grandinėms.
TECHNINĖ PRIEŽIŪRA
DĖMESIO! PRIEŠ ATLIEKANT BET KOKIAS
TECHNINĖS PRIEŽIŪROS OPERACIJAS,
ĮSITIKINTI, AR AUŠINIMO BLOKAS YRA
IŠJUNGTAS IR ATJUNGTAS NUO MAITINIMO
BLOKO.
Bet kokie patikrinimai bloko viduje kai prijungta
įtampa, dėl tiesioginio kontakto su įtampoje
esančiomis detalėmis gali sąlygoti stiprų elektros
smūgį, ir /arba sužeidimus dėl tiesioginio kontakto
su judančiomis detalėmis.
EINAMOJI PRIEŽIŪRA
EINAMOSIOS PRIEŽIŪROS OPERACIJAS GALI
ATLIKTI OPERATORIUS.
- Periodiškai tikrinti vandens lygį bake, patikrinimų dažnis
turėtų būti proporcingas eksploatavimo intensyvumui.
- Periodiškai tikrinti, ar nėra užsikimšę išoriniai lankstūs
vamzdžiai, prijungti prie aušinimo bloko.
SPECIALIOJI PRIEŽIŪRA
SPECIALIOSIOS PRIEŽIŪROS OPERACIJAS TURI
ATLIKTI TIK PATYRĘS ARBA ELEKTROMECHANIKOS
SRITYJE SPECIALIZUOTAS PERSONALAS.
DĖMESIO! ATVEJAIS, KAI PASIREIŠKIA
VIENA IŠ ŽEMIAU PATEIKTŲ SITUACIJŲ:
- užsidega signalinė lemputė, nurodanti
nepakankamą vandens slėgį,
- dažnai iškyla būtinybė atnaujinti vandens lygį
bake,
- vandens nutekėjimas,
nedelsiant išjungti aušinimo bloką, ištraukti maitinimo
kištuką ir patikrinti lanksčius vamzdžius, jų atšakas bei
vidinius ir išorinius elementus, susijusius su aušinimo
grandine. Atlikti reikiamus remonto darbus.
DĖMESIO! Ištuštinus baką, bei išsprendus
iškilusias problemas, prieš aktyvuojant
vandens cirkuliaciją gali prireikti pašalinti
susikaupusį orą. Tokiu atveju veikti taip:
- pripildyti baką ir užsukti kamštį;
- Sujungti lanksčius aušinimo bloko vamzdžius su
vagonėlio/degiklio bloku;
- įjungti aušinimo bloką;
- patikrinti, ar vyksta vandens cirkuliacija, priešingu
atveju, rankiniu būdu kelioms sekundėms
atsukti nuleidimo sklendę (Pav.D), tokiu būdu
bus pašalinamas susikaupęs oras ir sudaromos
sąlygos cirkuliacijai;
- iš karto užsukti sklendę, kad būtų išvengta
vandens nutekėjimo.
Содержание
- Γεμίστε τη δεξαμενή και βιδώστε το πώμα κλεισίματος συνδέστε τις σωληνώσεις flex της ψυκτικής μονάδας με τη μονάδα έλξη λάμπα ενεργοποιήστε τη μονάδα ψύξης ελέγξτε ότι υπάρχει κυκλοφορία νερού και σε αντίθετη περίπτωση ξεβιδώστε χειροκίνητα τη βαλβίδα ξεφυσήματος εικ d για μερικά δευτερόλεπτα ώστε να αφαιρεθεί ο αέρας που υπάρχει στο κύκλωμα και να ενεργοποιηθεί ξανά η κυκλοφορία κλείστε αμέσως μετά τη βαλβίδα ώστε να αποφύγετε απώλειες νερού 21
- Atenţie efectuaţi toate operaţiile de instalare şi conectare electrică numai când aparatul este oprit şi deconectat de la reţeaua alimentare legăturile electrice ale aparatului trebuie să fie efectuate numai de către personal expert sau calificat 25
- Atenţie poziţionaţi aparatul pe o suprafaţă plană corespunzătoare pentru a suporta greutatea acestuia şi pentru a preveni răsturnarea sau deplasările periculoase 25
- Conectarea la aparatul de sudură 25
- Notă exemplul de pe placa indicatoare prezentat este orientativ în ceea ce priveşte semnificaţia simbolurilor şi a cifrelor valorile exacte ale datelor tehnice ale unităţii de răcire trebuie să fie indicate direct pe placa unităţii respective 25
- Poznámka uvedený příklad štítku má pouze indikativní charakter poukazující na symboly a čísla přesné hodnoty technických údajů vaší chladicí jednotky musí být odečítány přímo z identifikačního štítku samotné jednotky 29
- Upozornění umístěte zařízení na rovný povrch s nosností která je úměrná jeho hmotnosti abyste předešli jeho převrácení nebo nebezpečným přesunům 29
- Upozornění všechny úkony spojené s instalací a elektrickým zapojením se musí provádět při vypnutém zařízení odpojeném od napájecího rozvodu elektrická zapojení musí být provedena výhradně zkušeným a kvalifikovaným personálem 29
- Upozornění v případě výskytu následujících případů 30
- Cz záruční list sk záručný list si certificat garancije hr garantni list lt garantinis pažymėjimas ee garantiisertifikaat lv garantijas sertifikāts вg гаранционна карта 44
- Emc 2004 108 ec amdt 44
- Gb certificate of guarantee i certificato di garanzia f certificat de garantie d garantiekarte e certificado de garantia p certificado de garantia nl garantiebewijs dk garantibevis 44
- Lvd 2006 95 ec amdt 44
- Sf takuutodistus n garantibevis s garantisedel gr pistopoihtiko egguhshs ru гарантийный сертификат h garancialevél ro certificat de garanţie pl certyfikat gwarancji 44
Похожие устройства
- Telwin TECHNOMIG 200 Инструкция по эксплуатации
- Telwin TECHNOMIG 225 PULSE Инструкция по эксплуатации
- Telwin INVERPULSE 320 MIG-TIG-MMA Инструкция по эксплуатации
- Telwin INVERPULSE 425 MIG-TIG-MMA Инструкция по эксплуатации
- Telwin INVERPULSE 625 MIG-TIG-MMA Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERTIG 200 AC/DC - HF Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERTIG 280/1 AC/DC - HF/LIFT Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERPLASMA 83 HF Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERPLASMA 130 HF Инструкция по эксплуатации
- Telwin MOTOTRONIC 6/12 Инструкция по эксплуатации
- Telwin NEVATRONIC 12 Инструкция по эксплуатации
- Telwin NEVATRONIC 24 Инструкция по эксплуатации
- Telwin AUTOTRONIC 25 BOOST Инструкция по эксплуатации
- Telwin T-CHARGE 26 BOOST Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITRONY 230 START Инструкция по эксплуатации
- Telwin Geminy 6 Инструкция по эксплуатации
- Telwin Geminy 11 Инструкция по эксплуатации
- Telwin Nevada 6 Инструкция по эксплуатации
- Telwin Nevada 11 Инструкция по эксплуатации
- Telwin Computer 48/2 Prof Инструкция по эксплуатации