Pentax EC-3881MK [30/31] Дистальный конец
![Pentax EC-3881MK [30/31] Дистальный конец](/views2/1513377/page30/bg1e.png)
27
EC-3870SK2
EC-3870MK
EC-3870MK2
EC-3870FK
EC-3870FK2
EC-3870LK
EC-3872LK
EC-3880MK
EC-3880MK2
EC-3880FK
EC-3880FK2
EC-3880LK
Направление обзора Вперед
Угол поля зрения 140°
Глубина резкости 3 ~ 100 мм
Вверх-вниз 180° - 180° Сгибание
дистального конца
Вправо-влево 160° - 160°
Диаметр дистального конца Ø 13,4 мм
Диаметр вводимой трубки Ø 12,8 мм Ø 13,2 мм
Ø 12,8 мм
Диаметр инструментального канала Ø 4,2 мм
Рабочая длина вводимой трубки 1150 мм 1300 мм 1500 мм 1700 мм 1300 мм 1500 мм 1700 мм
Общая длина 1460 мм 1610 мм 1810 мм 2010 мм 1611 мм 1811 мм 2011 мм
Температура 10 ~ 40°С
Относительная влажность 30 ~ 85%
Условия
эксплуата-
ции
Атмосферное давление 700 ~ 1060 гПа
Температура -20 ~ 60°С
Относительная влажность 0 ~ 85%
Условия
хранения
Атмосферное давление 700 ~ 1060 гПа
Степень защиты от поражения
электрическим током.
Тип BF
ES-3870K ES-3880K EC-3870MZK EC-3870FZK EC-3870LZK EC-3872LZK
Направление обзора Вперед
Угол поля зрения 140° 140° (стандартный), 70° (при максимальном увеличении)
Глубина резкости 3 ~ 100 мм 5 ~ 100 мм (стандартная), 2 ~ 3 мм (при макс. увеличении)
Степень увеличения Зависит от размера монитора. х80 (максимальное
увеличение на 14" мониторе)
Вверх-вниз 180° - 180° Сгибание
дистального конца
Вправо-влево 160° - 160°
Диаметр дистального конца Ø 13,4 мм
Диаметр вводимой трубки Ø 12,8 мм Ø 13,2 мм
Диаметр инструментального канала Ø 4,2 мм Ø 3,8 мм
Рабочая длина вводимой трубки 700 мм 1300 мм 1500 мм 1700 мм
Общая длина 1010 мм 1011 мм 1610 мм 1810 мм 2010 мм
Температура 10 ~ 40°С
Относительная влажность 30 ~ 85%
Условия
эксплуата-
ции
Атмосферное давление 700 ~ 1060 гПа
Температура -20 ~ 60°С
Относительная влажность 0 ~ 85%
Условия
хранения
Атмосферное давление 700 ~ 1060 гПа
Степень защиты от поражения
электрическим током.
Тип BF
ПРИМЕЧАНИЕ: характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления и без каких бы то ни было
обязательств со стороны изготовителя.
Дистальный конец
Серия
EC/ES
-
3880K
ЛИНЗЫ ОБЪЕКТИВА
СВЕТОВОД
ИНСТРУМЕН
-
ТАЛЬНЫЙ КАНАЛ
ПАТРУБОК ВОДНОЙ СТРУИ
ПАТРУБОК ПОДАЧИ
ВОДЫ
ПАТРУБОК ПОДАЧИ
ВОЗДУХА
ДИСТАЛЬНЫЙ
РЕЗИНОВЫЙ
НАКОНЕЧ
НИК
OE-A36
СВЕТОВОД
ПАТРУБОК ПОДАЧИ ВОЗДУХА
ИНСТРУМЕН
-
ТАЛЬНЫЙ КАНАЛ
СВЕТОВОД
ПАТРУБОК
ВОДНОЙ СТРУИ
ЛИНЗЫ ОБЪЕКТИВА
ПАТРУБОК ПОДАЧИ ВОДЫ
Направляет сжатый воздух
на линзы объектива для
удаления влаги,
обеспечивает растяжение
осматриваемой полости,
обеспечивает поток воды
под давлением для
очистки объектива
Направляет воду под
давлением на
осматриваемую
поверхность.
Серии
EC/ES
-
3870K,
EC-3872LK
Серии
EC
-
3870ZK, EC
-
3872LZK
ПАТРУБОК ПОДАЧИ
ВОЗДУХА
СВЕТОВОД
ИНСТРУМЕН
-
ТАЛЬНЫЙ КАНАЛ
ПАТ
РУБОК ПОДАЧИ
ВОДЫ
ПАТРУБОК
ВОДНОЙ СТРУИ
СВЕТОВОД
ЛИНЗЫ
ОБЪЕКТИВА
Направляет воду под
давлением на линзы
объектива
Содержание
- Видеэндоскопы для нижних отделов желудочно кишечного тракта ec 3870sk2 mk mk2 fk fk2 lk ec 3872lk ec 3870mzk fzk lzk ec 3872lzk ec 3870tmk tfk tlk ec 3872tlk ec 3470mk fk lk ec 3480mk fk lk ec 3880mk mk2 fk fk2 lk ec 3881mk mk2 fk fk2 lk es 3870k es 3880k es 3881k 1
- Пентакс 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Назначение 2
- Обратите внимание 2
- Положение о стерильности 2
- Положение об использовании 2
- Предупреждение 2
- Примечание 2
- Примечания 2
- Условные обозначения 2
- Инструкции по применению 16 3
- Инструкция инструкция по работе с течеискателем 24 3
- Номенклатура и функции 1 3
- Подготовка и проверка оборудования перед использованием 5 3
- Содержание 3
- Технические технические характеристики 3
- Уход за оборудованием после работы 23 3
- 1 видеоэндоскоп 4
- Видеопроцессора при использовании epk 700 функции кнопок фиксированы а при использовании epk 1000 их можно изменять дополнительная информация содержится в руководстве 4
- Номенклатура и функции 4
- Пользователя epk 1000 4
- Примечание функция каждой кнопки зависит от используемого 4
- Во время работы металлическая вилка световода и электрические контакты эндоскопа могут сильно нагреваться во избежание ожогов не 5
- Предупреждение 5
- Прикасайтесь к ним сразу после окончания работы при манипуляциях с эндоскопом после исследования кабель видеопроцессора следует держать за корпус коннектора pve 5
- Примечание во избежание соскакивания защитной крышки при погружении во время обработки убедитесь что она надежно закреплена повернув ее соответствующим образом неправильная установка защитной крышки может привести к повреждению эндоскопа 5
- 2 принадлежности 6
- 3 видеопроцессор 7
- Epk 1000 7
- Epk 700 epk 700 7
- 1 проверка видеопроцессора 8
- 2 проверка эндоскопа 8
- Подготовка и проверка оборудования перед использованием 8
- Течеискатель 9
- 3 подготовка эндоскопа к введению 18
- 1 подготовка пациента 19
- 2 введение и извлечение эндоскопа 19
- Инструкции по применению 19
- 3 биопсия 21
- 4 лазер 22
- 5 электрохирургия 24
- Уход за оборудованием после работы 26
- Инструкция по работе с течеискателем 27
- Дистальный конец 29
- Серия ec 3470k серия ec 3480k 29
- Серия ec es 3881k серия ec 3870tk ec 3872tlk 29
- Технические характеристики 29
- Дистальный конец 30
Похожие устройства
- Pentax EC-3881MK2 Руководство пользователя
- Pentax EC-3881FK Руководство пользователя
- Pentax EC-3881FK2 Руководство пользователя
- Pentax EC-3881LK Руководство пользователя
- Pentax ES-3870K Руководство пользователя
- Pentax ES-3880K Руководство пользователя
- Pentax ES-3881K Руководство пользователя
- Hyundai H-CMD4000 Руководство пользователя
- Arlight MAG-LASER-FOLD-45-S480-18W Warm3000 Инструкция по эксплуатации
- Arlight MAG-LASER-FOLD-45-S320-12W Warm3000 Инструкция по эксплуатации
- Espa RE1-S 15-60 130 Инструкция по эксплуатации
- Espa RE1-S 15-60 130 Технические данные
- Espa RE1-S 20-60 130 Инструкция по эксплуатации
- Espa RE1-S 20-60 130 Технические данные
- Espa RE1-S 20-60 180 Инструкция по эксплуатации
- Espa RE1-S 20-60 180 Технические данные
- Espa RE1-S 25-60 130 Инструкция по эксплуатации
- Espa RE1-S 25-60 130 Технические данные
- Espa RE1-S 25-60 180 Инструкция по эксплуатации
- Espa RE1-S 25-60 180 Технические данные