Helo HLS 34 [10/14] Нажимная кнопка
Содержание
- Аксессуары 2
- Прост в использовании 2
- Прост в обслуживании 2
- Спецификация 2
- Принцип установки 3
- Эксплуатация и монтаж 3
- Подключение парогенератора 4
- Нагревательные элементы 5
- Электрические соединения 5
- 4 7 7 квт 9 5 14 0 квт 6
- В 240в 1 и 2 2308 3 400в 415в зи 230в 3 400в 415в зи 6
- Г ла 6
- Низ м ннэ м 6
- Нь5 3 4 7 квт 230в 240в 1 и 2 230в 3 400в 415в зн низ 9 5 14 0 квт 400в 415в зи 6
- Подключения 6
- Т 1 i 6
- Порядок технического обслуживания парогенератора 7
- Проверка качества воды и удаление накипи парогенераторы helo hns м и hls 7
- Промывка и очистка 7
- Инструкция по удалению накипи 8
- Профессиональное применение парогенератора 8
- Панель управления midi ra17 9
- Цифровой пульт управления 9
- Эксплуатация парогенератора hns м 9
- Нажимная кнопка 10
- Сигналы о неисправностях 10
- Управление подсветкой 10
- Функции панели управления 10
- Функция кнопки 10
- Монтаж пульта управления кнопки и термостата 11
- Ввод в эксплуатацию парогенератора 12
- Главный переключатель 12
- Подключение индикатора пневматический комплект дополнительная опция 12
- Подключение кнопки удаленного управления дополнительная опция пневматический комплект 12
- Подключение парогенератора и ввод в эксплуатацию 12
- Подключение пульта управления или разделителя split box дополнительная опция 12
- Разъем din для панели управления roma i и roma ii дополнительно и разделитель split box до по л н ите л ь но 12
- Световой индикатор дополнительная опция пневматический комплект 12
- Щтуцер для воды 3 4 12
- Эксплуатация парогенератора hls 12
- Электропитание 12
- Установка комплекта для очистки от накипи на парогенераторе нь8 13
- Anvisningar für miljöskydd 14
- Hinweise zum umweltschutz 14
- Ymparistönsuojduun liittyvis ohjeita 14
- Об этом сообщает маркировка изделия информация а инструкции или ка упаковке 14
- Переработка материалов должна осуществляться в соответствии с маркировкой ни них бла1 одаря повторному испольчованию материалов или использованию старого оборудования любым иным способом можно внести большой вклад в дело защиты окружающей среды сдавать изделие в цапр переработки следует без камней для сауны и слоя талька 14
- По вопросу о местах переработки обращаться в муниципальную администрацию 14
- После окончания срока службы улектрокаменку нельзя выбрасывать в контейнер предназначенный д 1я обычных бытовых отходов элсхтрокаменку следует сдать в пункт приемки для последующей переработки электрик чсских и электронных устройс 14
- Уодзайня по защите окружающей среды 14
Похожие устройства
- Helo HLS 47 Инструкция по эксплуатации
- Helo HLS 60 Инструкция по эксплуатации
- Helo HLS 77 Инструкция по эксплуатации
- Helo HLS 95 Инструкция по эксплуатации
- Helo HLS 120 Инструкция по эксплуатации
- Helo HLS 140 Инструкция по эксплуатации
- Emicon ED.P 262 SF.U.K Инструкция по эксплуатации
- Emicon ED.P 191 SF.U.K Инструкция по эксплуатации
- Emicon ED.P 181 SF.U.K Инструкция по эксплуатации
- Emicon ED.P 161 SF.U.K Инструкция по эксплуатации
- Emicon ED.P 131 SF.U.K Инструкция по эксплуатации
- Emicon ED.P 71 SF.U.K Инструкция по эксплуатации
- Emicon ED.P 51 SF.U.K Инструкция по эксплуатации
- Emicon UV 340 SF.E.K Инструкция по эксплуатации
- Emicon UV 300 SF.E.K Инструкция по эксплуатации
- Emicon UV 250 SF.E.K Инструкция по эксплуатации
- Emicon UV 220 SF.E.K Инструкция по эксплуатации
- Emicon UV 180 SF.E.K Инструкция по эксплуатации
- Emicon UV 160 SF.E.K Инструкция по эксплуатации
- Helo HNS 34 M Инструкция по эксплуатации
Функции панели управления Парогенератор включается путем нажатия на пульте управления кнопки ON OFF После этого дисплей температуры начинает мигать Температуру можно задать кнопками и с шагом в один градус от 25 0 до 50 С Если температура на дисплее верная вы можете перейти к дисплею времени нажав кнопку ОК Когда дисплей мигает вы можете установить время при помощи кнопок и с шагом в одну минуту до 90 минут после чего можно настроить часы Максимум 4 часа Если осталось 90 минут дисплей начинает отображать минуты До этого отображаются только оставшиеся полные часы Последние настройки температуры и времени хранятся в памяти Управление подсветкой Управление подсветкой также можно осуществлять при помощи кнопки на пульте управления Светодиодный индикатор загорается после нажатия на эту кнопку Соединители LC1 и LC2 на монтажной плате предназначены только для управления подсветкой Внешнее напряжение идет к монтажной схеме 24 В постоянного тока 50 мА которая подключена к соединителю LC1 Когда кнопка подсветки нажата оптикоэлектронный переключатель на монтажной плате передает напряжение на соединитель LC2 который управляет блоком управления действующей подсветки Адаптер для подсветки 0043214 Нажимная кнопка Функция КНОПКИ Когда парогенератор включается при помощи кнопки Оп ОЯ то он работает в течение 30 минут Светодиодный индикатор над кнопкой загорается Время работы парогенератора не может быть настроено он прекращает работать автоматически Парогенератор можно остановить при помощи кнопки даже до того как время истекло В таком случае индикатор отключается При желании парогенератор также можно перезапустить Если используется кнопочное управление термостат 0043210 то можно применять отдельный ограничивающий термостат Термостат не позволяет температуре в парной подниматься выше 50 С Монтаж термостата показан на следующей странице Сигналы о неисправностях Пульт управления ЯА 17 Е1 Водопроводный кран закрыт когда парогенератор работает или если по какой либо причине вода не поступает в парогенератор Откройте кран Если наблюдается сбой в работе парогенератора то возможно потребуется ремонт Е2 Сообщение об ошибке поступает когда последовательный трафик между пультом управления и монтажной схемой не работает Для выявления неисправности необходимо проверить агрегат После появления сообщения о неисправности парогенератор останавливается Зафиксируйте причину неисправности или позвоните в сервис Неисправность может быть подтверждена кнопкой ОМ ОРР Кнопка Оп ОК если есть неисправность в парогенераторе светодиодный индикатор быстро мигает на парогенераторе который имеет нажимную кнопку парогенератор был запущен когда кран был закрыт или по какой либо причине вода перестала поступать в парогенератор Это сообщение появляется во время работы парогенератора если забор воды не осуществляется Сообщение о неисправности может быть подтверждено путем нажатия нажимной кнопки Сообщение об ошибке может быть подтверждено нажатием кнопки Монтажная плата посылает сигнал для сигнализации о неисправности 24 В пост тока макс 50мА Сигнал поступает когда на дисплее появляется сообщения об ошибке Е1 или Е2 или когда диод на кнопке быстро мигает Сигнал о неисправности подтверждается кнопкой ON OFF