Dometic SINEPOWER DSP 424 [20/248] Warranty
![Dometic SINEPOWER DSP 424 [20/248] Warranty](/views2/1521087/page20/bg14.png)
EN
Warranty SinePower
20
11 Warranty
The statutory warranty period applies. If the product is defective, please contact the
manufacturer's branch in your country (see the back of the instruction manual for the
addresses) or your retailer.
For repair and guarantee processing, please include the following documents when
you send in the device:
• A copy of the receipt with purchasing date
• A reason for the claim or description of the fault
12 Disposal
➤ Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever
possible.
M
If you wish to finally dispose of the product, ask your local recycling centre
or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the
applicable disposal regulations.
DSP200-400--IO-16s.book Seite 20 Donnerstag, 30. November 2017 8:37 08
Содержание
- Conversor sinusoidal 1
- Convertidor de ondas seno 1
- Dsp212 dsp224 dsp412 dsp424 1
- Energy lighting 1
- Inverter sinusoidale 1
- Onduleur sinusoïdal 1
- Przetwornica sinusoidalna 1
- Sine wave inverter 1
- Sinepower 1
- Sinus ensretter 1
- Sinus ondulator 1
- Sinus vaihtosuuntaaja 1
- Sinus vekselretter 1
- Sinus växelriktare 1
- Sinus wechselrichter 1
- Sinusový měnič 1
- Szinuszos inverter 1
- Sínusový menič napätia 1
- Синусоидальный инвертор 1
- Dsp 2xx 3
- Dsp 4xx 3
- Dsp 2xx 5
- Dsp 4xx 5
- Sinepower 5
- Dsp 4xx 6
- Sinepower 6
- Table of contents 8
- Explanation of symbols 9
- General safety 9
- General safety instructions 9
- General safety 10
- Safety when connecting the device electronically 11
- Safety when installing the device 11
- Operating the device safely 12
- Intended use 13
- Scope of delivery 13
- Technical description 14
- Connections 15
- Control elements 15
- Note the version for continental europe is depicted 15
- Sinepower technical description 15
- Connecting the inverter 16
- Fitting the inverter 16
- Mounting instructions 16
- Mounting the inverter 16
- Switching on the inverter 17
- Using the inverter 17
- Cleaning and caring for the inverter 18
- Status indications 18
- Troubleshooting 19
- Disposal 20
- Warranty 20
- Technical data 21
- For the current eu declaration of conformity for your device please refer to the respective product page on dometic com or contact the manufacturer directly see back page 22
- Overvoltage shutdown 22
- Protective devices 22
- Technical data sinepower 22
- Undervoltage shutdown 22
- Inhaltsverzeichnis 23
- Allgemeine sicherheit 24
- Allgemeine sicherheitshinweise 24
- Erklärung der symbole 24
- Grundlegende sicherheit 25
- Sicherheit bei der montage des produktes 26
- Sicherheit beim elektrischen anschluss des produktes 27
- Sicherheit beim betrieb des produktes 28
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 29
- Lieferumfang 29
- Technische beschreibung 30
- Anschlüsse 31
- Bedienelemente 31
- Montagehinweise 31
- Wechselrichter montieren 31
- Wechselrichter anschließen 32
- Wechselrichter montieren 32
- Wechselrichter benutzen 33
- Wechselrichter einschalten 33
- Betriebsanzeigen 34
- Wechselrichter pflegen und reinigen 34
- Fehlerbeseitigung 35
- Entsorgung 36
- Gewährleistung 36
- Technische daten 37
- Die aktuelle eu konformitätserklärung für ihr gerät erhalten sie auf der jeweiligen produktseite auf dometic com oder direkt über den hersteller siehe rückseite 38
- Schutzvorrichtungen 38
- Technische daten sinepower 38
- Unterspannungs schutz 38
- Überspannungs schutz 38
- Sommaire 39
- Consignes générales de sécurité 40
- Explication des symboles 40
- Sécurité générale 40
- Consignes générales de sécurité 41
- Consignes de sécurité concernant le raccordement électrique de l appareil 42
- Sécurité lors du montage de l appareil 42
- Consignes de sécurité concernant le fonctionnement de l appareil 43
- Contenu de la livraison 44
- Usage conforme 44
- Description technique 45
- Instructions de montage 46
- Montage de l onduleur 46
- Raccordements 46
- Éléments de commande 46
- Montage de l onduleur 47
- Raccordement de l onduleur 47
- Mise en service de l onduleur 48
- Utilisation de l onduleur 48
- Entretien et nettoyage de l onduleur 49
- Témoins lumineux de fonctionnement 49
- Élimination des erreurs 50
- Garantie 51
- Retraitement 51
- Caractéristiques techniques 52
- Dispositifs de protection 53
- Protection de sous tension 53
- Protection de surtension 53
- Sinepower caractéristiques techniques 53
- Vous trouverez la déclaration de conformité ue actuelle pour votre appareil sur la page de produit concernée sur dometic com ou directement auprès du fabricant voir verso 53
- Índice 54
- Explicación de los símbolos 55
- Indicaciones generales de seguridad 55
- Seguridad general 55
- Seguridad básica 56
- Seguridad durante la conexión eléctrica del aparato 57
- Seguridad en el montaje del aparato 57
- Seguridad durante el funcionamiento del aparato 58
- Uso adecuado 59
- Volumen de entrega 59
- Descripción técnica 60
- Conexiones 61
- Elementos de mando 61
- Indicaciones para el montaje 61
- Montaje del inversor 61
- Conexión del inversor 62
- Montaje del inversor 62
- Conexión del inversor 63
- Uso del inversor 63
- Indicaciones de funcionamiento 64
- Mantenimiento y limpieza del inversor 64
- Solución de fallos 65
- Garantía legal 66
- Gestión de residuos 66
- Datos técnicos 67
- Datos técnicos sinepower 68
- Dispositivos de seguridad 68
- Encontrará la declaración de conformidad ue actual para su aparato en la página correspondiente al producto en dometic com o directamente a través del fabricante véase la parte posterior 68
- Protección contra la subtensión 68
- Protección contra sobretensión 68
- Índice 69
- Explicação dos símbolos 70
- Indicações gerais de segurança 70
- Segurança geral 70
- Segurança essencial 71
- Segurança durante a ligação elétrica do aparelho 72
- Segurança durante a montagem do aparelho 72
- Segurança durante a utilização do aparelho 73
- Material fornecido 74
- Utilização adequada 74
- Descrição técnica 75
- Conexões 76
- Descrição técnica sinepower 76
- Elementos de comando 76
- Observação a versão ilustrada destina se à europa continental 76
- Conectar o conversor 77
- Indicações de montagem 77
- Montar o conversor 77
- Ligar o conversor 78
- Utilizar o conversor 78
- Conservar e limpar o conversor 79
- Indicações de funcionamento 79
- Eliminação de erros 80
- Eliminação 81
- Garantia 81
- Dados técnicos 82
- A atual declaração de conformidade ue do seu aparelho pode ser obtida na respe tiva página do produto em dometic com ou solicitada diretamente ao fabricante ver verso 83
- Dispositivos de proteção 83
- Proteção contra sobretensão 83
- Proteção contra subtensão 83
- Sinepower dados técnicos 83
- Indice 84
- Indicazioni di sicurezza generali 85
- Sicurezza generale 85
- Spiegazione dei simboli 85
- Sicurezza di base 86
- Sicurezza durante il collegamento elettrico dell appa recchio 87
- Sicurezza durante il montaggio dell apparecchio 87
- Sicurezza durante il funzionamento dell apparecchio 88
- Conformità d uso 89
- Dotazione 89
- Descrizione tecnica 90
- Collegamenti 91
- Elementi di comando 91
- Indicazioni per il montaggio 91
- Montaggio dell inverter 91
- Collegamento dell inverter 92
- Montaggio dell inverter 92
- Accensione dell inverter 93
- Impiego dell inverter 93
- Cura e pulizia dell inverter 94
- Spie di funzionamento 94
- Ricerca guasti 95
- Garanzia 96
- Smaltimento 96
- Specifiche tecniche 97
- Dispositivi di protezione 98
- L attuale dichiarazione di conformità ue per il proprio apparecchio è disponibile sulla relativa pagina del prodotto al sito dometic com o direttamente tramite il pro duttore vedi retro 98
- Protezione da sottotensione 98
- Protezione da sovratensione 98
- Specifiche tecniche sinepower 98
- Inhoudsopgave 99
- Algemene veiligheid 100
- Algemene veiligheidsinstructies 100
- Verklaring van de symbolen 100
- Essentiële veiligheid 101
- Veiligheid bij de elektrische aansluiting van het toestel 102
- Veiligheid bij de montage van het toestel 102
- Veiligheid bij het gebruik van het toestel 103
- Omvang van de levering 104
- Reglementair gebruik 104
- Technische beschrijving 105
- Aansluitingen 106
- Bedieningselementen 106
- Montage instructies 106
- Omvormer monteren 106
- Omvormer aansluiten 107
- Omvormer monteren 107
- Omvormer gebruiken 108
- Omvormer inschakelen 108
- Bedrijfsindicaties 109
- Omvormer onderhouden en reinigen 109
- Verhelpen van storingen 110
- Afvoer 111
- Garantie 111
- Technische gegevens 112
- De actuele eg conformiteitsverklaring voor uw apparaat ontvangt u op de desbe treffende productpagina van dometic com of direct via de fabrikant zie achterzijde 113
- Onderspanningsbeveiliging 113
- Overspanningsbeveiliging 113
- Sinepower technische gegevens 113
- Veiligheidsinrichtingen 113
- Indholdsfortegnelse 114
- Forklaring af symbolerne 115
- Generel sikkerhed 115
- Generelle sikkerhedshenvisninger 115
- Grundlæggende sikkerhed 116
- Sikkerhed under elektrisk tilslutning af apparatet 117
- Sikkerhed ved montering af apparatet 117
- Sikkerhed under anvendelse af apparatet 118
- Korrekt brug 119
- Leveringsomfang 119
- Teknisk beskrivelse 120
- Betjeningselementer 121
- Montering af inverteren 121
- Monteringshenvisninger 121
- Tilslutninger 121
- Montering af inverteren 122
- Tilslutning af inverteren 122
- Anvendelse af inverteren 123
- Tilkobling af inverteren 123
- Driftsvisninger 124
- Vedligeholdelse og rengøring af inverteren 124
- Udbedring af fejl 125
- Bortskaffelse 126
- Garanti 126
- Tekniske data 127
- Beskyttelsesanordninger 128
- Den aktuelle eu overensstemmelseserklæring for dit apparat får du på den pågæl dende produktside på dometic com eller direkte hos producenten se bagsiden 128
- Overspændingsbeskyttelse 128
- Tekniske data sinepower 128
- Underspændingsbeskyttelse 128
- Innehållsförteckning 129
- Allmän säkerhet 130
- Allmänna säkerhetsanvisningar 130
- Förklaring av symboler 130
- Allmän säkerhet 131
- Säkerhet vid elektrisk anslutning av apparaten 132
- Säkerhet vid montering av apparaten 132
- Säkerhet vid drift av apparaten 133
- Leveransomfattning 134
- Ändamålsenlig användning 134
- Teknisk beskrivning 135
- Anslutningar 136
- Montera växelriktaren 136
- Monteringsanvisningar 136
- Reglage 136
- Ansluta växelriktaren 137
- Montera växelriktaren 137
- Använda växelriktaren 138
- Slå på växelriktaren 138
- Lysdioder 139
- Skötsel och rengöring av växelriktaren 139
- Felsökning 140
- Avfallshantering 141
- Garanti 141
- Tekniska data 142
- Aktuell eu försäkran om överensstämmelse för maskinen kan erhållas från respektive produktsida på dometic com eller direkt via tillverkaren se baksida 143
- Sinepower tekniska data 143
- Skyddsanordningar 143
- Underspänningsskydd 143
- Överspänningsskydd 143
- Innholdsfortegnelse 144
- Generell sikkerhet 145
- Generelle sikkerhetsregler 145
- Symbolforklaring 145
- Grunnleggende sikkerhet 146
- Sikkerhet ved elektrisk tilkobling av apparatet 147
- Sikkerhet ved montering av apparatet 147
- Leveringsomfang 148
- Sikkerhet ved bruk av apparatet 148
- Forskriftsmessig bruk 149
- Teknisk beskrivelse 149
- Betjeningselementer 150
- Kontakter 150
- Montere vekselretter 151
- Montering av vekselretteren 151
- Råd for montering 151
- Bruk av vekselretteren 152
- Koble til vekselretteren 152
- Slå på vekselretteren 152
- Stell og rengjøring av vekselretteren 153
- Varsellamper 153
- Feilsøking 154
- Avfallsbehandling 155
- Garanti 155
- Tekniske data 156
- Beskyttelsesinnretninger 157
- Den aktuelle eu konformitetserklæringen for ditt apparat får du på den respektive produktsiden på dometic com eller direkte via produsenten se baksiden 157
- Overspenningsvern 157
- Sinepower tekniske data 157
- Underspenningsvern 157
- Sisällysluettelo 158
- Symbolien selitykset 159
- Yleinen turvallisuus 159
- Yleisiä turvallisuusohjeita 159
- Perusturvallisuus 160
- Turvallisuus laitteen asentamisen yhteydessä 161
- Turvallisuus laitteen sähköliitännässä 161
- Laitteen käyttöturvallisuus 162
- Tarkoituksenmukainen käyttö 163
- Toimituskokonaisuus 163
- Tekninen kuvaus 164
- Asennusohjeita 165
- Invertterin asentaminen 165
- Käyttölaitteet 165
- Liitännät 165
- Invertterin asentaminen 166
- Invertterin liittäminen 166
- Invertterin käyttäminen 167
- Invertterin päälle kytkeminen 167
- Invertterin hoito ja puhdistus 168
- Toimintailmaisimet 168
- Vianetsintä 169
- Hävittäminen 170
- Tuotevastuu 170
- Tekniset tiedot 171
- Alijännitesuoja 172
- Laitteesi voimassa olevan eu vaatimustenmukaisuusvakuutuksen saat kyseisen tuot teen sivulta osoitteesta dometic com tai suoraan valmistajalta ks taustapuoli 172
- Suojalaitteistot 172
- Tekniset tiedot sinepower 172
- Ylijännitesuoja 172
- Оглавление 173
- Общая безопасность 174
- Общие указания по технике безопасности 174
- Пояснение к символам 174
- Основные указания по технике безопасности 175
- Техника безопасности при монтаже прибора 176
- Техника безопасности при присоединении прибора к электрической сети 176
- Техника безопасности при работе прибора 177
- Использование по назначению 178
- Комплект поставки 178
- Техническое описание 179
- Монтаж инвертора 180
- Разъемы 180
- Указания по монтажу 180
- Элементы управления 180
- Монтаж инвертора 181
- Подключение инвертора 181
- Включение инвертора 182
- Использование инвертора 182
- Рабочие индикаторы 183
- Уход и очистка инвертора 183
- Устранение неисправностей 184
- Гарантия 185
- Утилизация 185
- Технические характеристики 186
- Sinepower технические характеристики 187
- Действующее заявление о соответствии стандартам ес для конкретного устрой ства можно найти на странице изделия на сайте dometic com или запросить непо средственно у производителя см обратную сторону 187
- Защита от повышенного напряжения 187
- Защита от пониженного напряжения 187
- Защитные устройства 187
- Spis treści 188
- Objaśnienie symboli 189
- Ogólne bezpieczeństwo 189
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 189
- Podstawowe zasady bezpieczeństwa 190
- Bezpieczeństwo podczas elektrycznego podłączenia urządzenia 191
- Bezpieczeństwo podczas montażu urządzenia 191
- Bezpieczeństwo podczas eksploatacji urządzenia 192
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 193
- W zestawie 193
- Opis techniczny 194
- Elementy obsługowe 195
- Montaż przetwornicy 195
- Podłączenia 195
- Zasady montażu 195
- Montaż przetwornicy 196
- Podłączanie przetwornicy 196
- Używanie przetwornicy 197
- Włączyć przetwornicę 197
- Pielęgnacja i czyszczenie przetwornicy 198
- Wskaźniki trybu pracy 198
- Usuwanie usterek 199
- Gwarancja 200
- Utylizacja 200
- Dane techniczne 201
- Aktualną deklarację zgodności ue dla urządzenia znajdą państwo na podstronie danego produktu na stronie dometic com lub bezpośrednio u producenta zob na odwrocie 202
- Dane techniczne sinepower 202
- Ochrona przed podnapięciem 202
- Ochrona przed przepięciem 202
- Urządzenia zabezpieczające 202
- Vysvetlenie symbolov 204
- Všeobecná bezpečnosť 204
- Všeobecné bezpečnostné upozornenia 204
- Základná bezpečnosť 205
- Bezpečnosť pri elektrickom pripájaní prístroja 206
- Bezpečnosť pri montáži prístroja 206
- Bezpečnosť pri prevádzke zariadenia 207
- Používanie v súlade s určením 208
- Rozsah dodávky 208
- Technický opis 209
- Montáž striedača 210
- Ovládacie prvky 210
- Pokyny na montáž 210
- Pripojenia 210
- Montáž striedača 211
- Pripojenie striedača 211
- Používanie striedača 212
- Zapnutie striedača 212
- Ošetrovanie a čistenie striedača 213
- Prevádzkové indikátory 213
- Odstraňovanie porúch 214
- Likvidácia 215
- Záruka 215
- Technické údaje 216
- Aktuálne eú vyhlásenie o zhode pre vaše zariadenie nájdete na stránke príslušného výrobku na adrese dometic com alebo vám ho poskytne priamo výrobca pozri zadnú stranu 217
- Ochrana v prípade podpätia 217
- Ochranné zariadenia 217
- Prepäťová ochrana 217
- Sine power technické údaje 217
- Obecná bezpečnost 219
- Vysvětlení symbolů 219
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 219
- Základní bezpečnost 220
- Bezpečnost při elektrickém připojování přístroje 221
- Bezpečnost při montáži přístroje 221
- Bezpečnost za provozu přístroje 222
- Obsah dodávky 223
- Použití v souladu se stanoveným účelem 223
- Technický popis 224
- Montáž měniče 225
- Montážní pokyny 225
- Ovládací prvky 225
- Přípojky 225
- Montáž měniče 226
- Připojení měniče 226
- Používání měniče 227
- Zapnutí měniče 227
- Provozní kontrolky 228
- Čištění a péče o měnič 228
- Odstraňování závad 229
- Likvidace 230
- Záruka 230
- Technické údaje 231
- Aktuální prohlášení o shodě eu k vašemu přístroji obdržíte na příslušné stránce výrobku na adrese dometic com nebo přímo přes výrobce viz zadní strana 232
- Ochranná zařízení 232
- Podpěťová ochrana 232
- Přepěťová ochrana 232
- Technické údaje sinepower 232
- Tartalomjegyzék 233
- Szimbólumok magyarázata 234
- Általános biztonság 234
- Általános biztonsági információk 234
- Alapvető biztonság 235
- Biztonság a készülék elektromos csatlakoztatása során 236
- Biztonság a készülék felszerelésénél 236
- Biztonság a készülék üzemeltetése során 237
- A csomag tartalma 238
- Rendeltetésszerű használat 238
- Műszaki leírás 239
- Az inverter felszerelése 240
- Csatlakozók 240
- Kezelőelemek 240
- Szerelési útmutatások 240
- Az inverter csatlakoztatása 241
- Az inverter felszerelése 241
- Az inverter bekapcsolása 242
- Az inverter használata 242
- Az inverter karbantartása és tisztítása 243
- Üzemi jelzések 243
- Hibaelhárítás 244
- Leselejtezés 245
- Szavatosság 245
- Műszaki adatok 246
- Alacsony feszültség védelem 247
- Készüléke aktuális eu megfelelőségi nyilatkozatát a dometic com honlap vonatkozó termékoldalán találhatja meg vagy közvetlenül a gyártótól szerezheti be lásd a hátoldalon 247
- Sinepower műszaki adatok 247
- Túlfeszültség védelem 247
- Védőberendezések 247
- 11 2017 248
- Dometic com 248
- Dsp200 400 io 16s book seite 248 donnerstag 30 november 2017 8 37 08 248
Похожие устройства
- Dometic SINEPOWER DSP 612 Инструкция по эксплуатации
- Dometic SINEPOWER DSP 624 Инструкция по эксплуатации
- Dometic SINEPOWER DSP 1012 Инструкция по эксплуатации
- Dometic SINEPOWER DSP 1024 Инструкция по эксплуатации
- Dometic SINEPOWER DSP 1512 Инструкция по эксплуатации
- Dometic SINEPOWER DSP 1524 Инструкция по эксплуатации
- Dometic SINEPOWER DSP 2012 Инструкция по эксплуатации
- Dometic SINEPOWER DSP 2024 Инструкция по эксплуатации
- Dometic SINEPOWER DSP 1312T Инструкция по эксплуатации
- Dometic SINEPOWER DSP 1312T Руководство по монтажу
- Dometic SINEPOWER DSP 3512T Инструкция по эксплуатации
- Dometic SINEPOWER DSP 3512T Руководство по монтажу
- Dometic SINEPOWER DSP 3524T Инструкция по эксплуатации
- Dometic SINEPOWER DSP 3524T Руководство по монтажу
- Dometic SINEPOWER DSP 1324T Инструкция по эксплуатации
- Dometic SINEPOWER DSP 1324T Руководство по монтажу
- Dometic SINEPOWER DSP 1824T Инструкция по эксплуатации
- Dometic SINEPOWER DSP 1824T Руководство по монтажу
- Dometic SINEPOWER DSP 2312T Инструкция по эксплуатации
- Dometic SINEPOWER DSP 2312T Руководство по монтажу