Casio YA-S10 [6/35] Меры предосторожности
![Casio YA-S10 [6/35] Меры предосторожности](/views2/1522114/page6/bg6.png)
R-5
Меры предосторожности
Запрещается касаться адаптера
переменного тока мокрыми руками.
Влага может стать причиной
поражения электрическим током.
Не допускайте попадания влаги на
адаптер переменного тока. Влага
может стать причиной пожара или
поражения электрическим током.
Запрещается ставить на адаптер
переменного тока вазы и другие
ёмкости с жидкостью. Влага может
стать причиной пожара или поражения
электрическим током.
● Вода и посторонние предметы
Не допускайте попадания воды на
проекторную систему. Влага может
стать причиной пожара или поражения
электрическим током.
Запрещается ставить на проекторную
систему вазы или другие ёмкости с
водой. Влага может стать причиной
пожара или поражения электрическим
током.
Попадание в проекторную систему
воды, других жидкостей или
посторонних предметов
(металлических и прочих) может стать
причиной пожара или поражения электрическим
током. В случае попадания в проекторную
систему посторонних предметов следует
немедленно выполнить следующие действия.
● Разборка и изменение конструкции
Запрещается разбирать проекторную
систему или каким-либо образом
изменять ее устройство. Проекторная
система содержит множество
компонентов, находящихся под напряжением,
что создаёт риск поражения электрическим
током или получения ожога. Кроме того, следует
помнить о том, что неполадки, вызванные
разборкой или модификацией проекторной
системы, не подлежат действию гарантии и не
устраняются компанией CASIO.
Любая проверка, регулировка и ремонт
внутренних компонентов должны производиться
только продавцом или авторизованным
сервисным центром CASIO.
● Падение и удары
Продолжение использования
проекторной системы после ее
повреждения в результате падения
или другого серьёзного воздействия
может стать причиной пожара или поражения
электрическим током. Необходимо немедленно
выполнить следующие действия.
● Утилизация путём сжигания
Запрещается утилизировать
проекторную систему путём сжигания.
Это может стать причиной взрыва, что,
в свою очередь, может привести к
пожару и получению телесных
повреждений.
● Размещение
Запрещается размещать проекторную систему
в указанных ниже местах. Это может стать
причиной пожара и поражения электрическим
током.
• вблизи мест, подверженных сильным
вибрациям
• в местах повышенной влажности или
запылённости
• на кухне или в других местах с наличием
масляной задымленности
• вблизи нагревателя, на ковре с
электроподогревом или в местах попадания
прямого солнечного света
• в местах с температурой вне допустимого
диапазона (диапазон рабочей температуры:
5°C - 35°C).
• Не перегружайте розетку питания.
Неправильное использование сетевого
шнура может стать причиной травмы,
пожара или поражения электрическим
током. Обязательно соблюдайте
указанные ниже меры
предосторожности.
• Никогда не ставьте на шнур тяжёлые
предметы и не подвергайте его
сильному нагреванию.
• Никогда не пытайтесь изменять
конструкцию сетевого шнура, следите
за тем, чтобы не пережать его.
• Запрещается перекручивать сетевой
шнур или тянуть за него.
• В случае повреждения сетевого шнура
или вилки обратитесь к продавцу
системы или в авторизованный
сервисный центр CASIO.
1.
Выключите проекторную систему.
2.
Выньте вилку проекторной системы из розетки.
3.
Обратитесь к продавцу системы или в
авторизованный сервисный центр CASIO.
-
-
+
"
+
%
+
%
%
1.
Выключите проекторную систему.
2.
Выньте вилку проекторной системы из
розетки.
3.
Обратитесь к продавцу системы или в
авторизованный сервисный центр CASIO.
!
-
-
Содержание
- Asetusopas 1
- Deutsch 1
- English 1
- Español 1
- Français 1
- Geometric correction box 1
- Guida di setup 1
- Guide d installation 1
- Instelgids 1
- Italiano 1
- Nederlands 1
- Oppsettguide 1
- Português 1
- Setup anleitung 1
- Setup guide 1
- Svenska 1
- Ya s10 1
- 日本語 1
- Документация для пользователя 2
- Изменение соотношения сторон проецируемого изображения r 30 2
- Использование функций изменения формы r 24 2
- Меры предосторожности r 3 2
- Меры предосторожности при эксплуатации r 8 2
- Обзор ya s10 r 10 2
- Обычная эксплуатация после подготовки r 31 2
- Оглавление 2
- Подготовка r 11 2
- Термины и обозначения 2
- Технические характеристики устройства r 32 2
- Меры предосторожности 4
- Меры предосторожности 5
- Предупреждение 5
- Вода и посторонние предметы 6
- Меры предосторожности 6
- Падение и удары 6
- Разборка и изменение конструкции 6
- Размещение 6
- Утилизация путём сжигания 6
- Меры предосторожности 7
- Предостережение 7
- Меры предосторожности 8
- Опасность 8
- Предостережение 8
- Предупреждение 8
- Меры предосторожности при эксплуатации 9
- Меры предосторожности при эксплуатации 10
- Обзор ya s10 11
- Примечание 11
- Распаковка 11
- Bнимание bнимание bнимание 12
- Подготовка 12
- Поддерживаемые проекторы 12
- Установка проекторов 12
- Bнимание bнимание bнимание 13
- Подготовка 13
- Проводные подключения 13
- Bнимание bнимание bнимание 14
- Настройка начальных параметров проекторов подключенных к блоку управления 14
- Подготовка 14
- Подготовка пультов ду 14
- Включение выключение питания блока управления 15
- Выберите option settings затем language и затем с помощью клавиш u и i выберите нужный язык 15
- Дважды нажмите кнопку p питание чтобы выключить проектор 15
- На пульте ду нажмите клавишу all или клавишу 1 чтобы включить питание блока управления 15
- На пульте ду нажмите клавишу menu чтобы открыть меню настройки 15
- Настройка начальных параметров блока управления 15
- Подготовка 15
- После этого выполните процедуру описанную в разделе регулировка положения проекторов стр r 15 15
- При необходимости установите указанные ниже настройки подробнее о каждой из настроек см в инструкции по эксплуатации ya s10 15
- Подготовка 16
- Регулировка положения проекторов 16
- Подготовка 17
- Bнимание bнимание bнимание 18
- Подготовка 18
- Bнимание bнимание bнимание 19
- Изменение формы изображения в соответствии с характеристиками экрана 19
- Подготовка 19
- Bнимание bнимание bнимание 20
- Подготовка 20
- Подготовка 21
- Примечание 21
- Выбрав нужный вариант нажмите enter 22
- Подготовка 22
- После завершения изменения формы изображения откройте меню измен формы изображ и затем нажмите клавишу esc 22
- При необходимости выполните другие корректирующие операции 22
- При необходимости измените соотношение сторон проецируемого изображения 22
- Bнимание bнимание bнимание 23
- Выберите вид изменения формы в соответствии с формой целевого экрана 23
- Выполните угловую коррекцию 23
- Если вы отключили питание после окончания процедуры описанной в разделе регулировка положения проектора при использовании одного проектора стр r 17 включите питание блока управления если изображение в данный момент проецируется нажмите клавишу correct чтобы отобразить меню измен формы изображ 23
- Изменение только режима отображения меню 23
- Изменение формы изображения в соответствии с характеристиками экрана при использовании одного проектора 23
- Подготовка 23
- Подготовка 24
- После завершения изменения формы изображения откройте меню измен формы изображ и затем нажмите клавишу esc 24
- При необходимости выполните другие корректирующие операции 24
- При необходимости измените соотношение сторон проецируемого изображения 24
- Примечание 24
- Bнимание bнимание bнимание 25
- Вид изменения формы изображения плоский 25
- Использование функций изменения формы 25
- Вид изменения формы изображения цилиндрический 1 и цилиндрический 2 26
- Использование функций изменения формы 26
- В меню измен формы изображ выберите точечная коррекция и нажмите клавишу enter 27
- Вид изменения формы изображения произвольный 27
- Выберите вид изменения и нажмите клавишу enter 27
- Выберите произвольный и нажмите клавишу enter 27
- Выполните коррекцию по 4 точкам 27
- Использование функций изменения формы 27
- Коррекция с использованием параметра вид изменения произвольный 27
- Нажмите клавишу correct чтобы открыть меню измен формы изображ 27
- Откроется подменю точечная коррекция выберите в нем коррекция по 4 точкам и нажмите клавишу enter 27
- После завершения изменения формы изображения откройте меню измен формы изображ и затем нажмите клавишу esc 27
- При необходимости измените соотношение сторон проецируемого изображения 27
- Боковая коррекция параллельный сдвиг 28
- Выполнение детализированной корректировки 28
- Использование функций изменения формы 28
- Угловая коррекция 28
- Боковая коррекция дуга 29
- Использование функций изменения формы 29
- Коррекция центральной точки 29
- Регулировка основы и сторон 29
- Bнимание bнимание bнимание 30
- Выберите отменить коррекцию и нажмите клавишу enter 30
- Использование функций изменения формы 30
- Нажмите клавишу enter чтобы выполнить операцию отмены 30
- Нажмите клавишу esc чтобы открыть меню измен формы изображ 30
- Откроется меню для выбора вида отмены операции 30
- Отменить коррекцию 30
- Точечная коррекция 30
- Чтобы отменить коррекцию определенной точки переместите курсор изменения формы к этой точке 30
- Изменение соотношения сторон проецируемого изображения 31
- Включение питания проекторной системы 32
- Изменение источника входного сигнала 32
- Обычная эксплуатация после подготовки 32
- Отключение питания проекторной системы 32
- Примечание 32
- Технические характеристики устройства 33
- Batterij niet weggooien maar inlevern als kca 34
Похожие устройства
- Emicon ARW 350 XU Инструкция по эксплуатации
- Emicon ARW 300 XU Инструкция по эксплуатации
- Casio MTP-1154E-7A Инструкция по эксплуатации
- Casio XJ-F11X Firmware Update Guide
- Casio XJ-F11X Руководство по сетевым функциям
- Casio XJ-F11X Руководство пользователя
- Emicon ARW 280 XU Инструкция по эксплуатации
- Casio XJ-F21XN Firmware Update Guide
- Casio XJ-F21XN Руководство по сетевым функциям
- Casio XJ-F21XN Руководство пользователя
- Casio XJ-F101W Firmware Update Guide
- Emicon ARW 260 XU Инструкция по эксплуатации
- Casio XJ-F101W Руководство по сетевым функциям
- Casio XJ-F101W Руководство пользователя
- Casio XJ-F211WN Firmware Update Guide
- Casio XJ-F211WN Руководство по сетевым функциям
- Casio XJ-F211WN Руководство пользователя
- Emicon ARW 230 XU Инструкция по эксплуатации
- Emicon ARW 210 XU Инструкция по эксплуатации
- Casio XJ-M140 Multi PJ Digital Camera Update Software User_s Guide