Ariete 4145 — guide d'utilisation et d'entretien de la chaudière à vapeur [24/82]
Превью страниц
Страница 24 /
82
![Ariete 4145 [24/82] Vidange et nettoyage interne de la chaudière](/views2/1528583/page24/bg18.png)
- 22 -
FR
REMPLISSAGE DE LA CHAUDIERE EN COURS D’UTILISATION
Lorsque l’eau contenue dans la chaudière (I) est terminée, éteindre l’appareil, débrancher la fiche de la prise de courant
électrique et procéder comme suit:
appuyer sur le poussoir (A) pour décharger la vapeur résiduelle;•
le bouchon de sûreté (L) ne pourra pas être dévissé tant que la chaudière est sous pression ; attendre par conséquent •
quelques minutes avant de dévisser le bouchon et d’introduire de l’eau dans la chaudière.
introduire de nouveau de l’eau, en versant lentement les premières quantités pour éviter les bouffées de vapeur. •
revisser entièrement le bouchon de sûreté (L);•
rebrancher la fiche dans la prise de courant;•
frapper l’interrupteur de mise en marche (H).•
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Vidange et nettoyage interne de la chaudière
ATTENTION: Effectuer le nettoyage de la chaudière au moins une fois par mois afin d’éliminer les éventuel-
les traces de calcaire qui peuvent compromettre le bon fonctionnement de l’appareil.
ATTENTION: Eteindre l’appareil, débrancher la fiche de la prise de courant et le laisser refroidir avant de
procéder au nettoyage de la chaudière, pour ne pas se blesser.
Evacuer la pression résiduelle à l’intérieur de la chaudière (I), en actionnant le poussoir de distribution vapeur (A) sur le •
pistolet (C), en dirigeant le jet dans un récipient.
Dévisser lentement le bouchon de sûreté (L) et le retirer entièrement.•
Introduire de l’eau du robinet dans la chaudière (I) en agissant lentement pour éviter les bouffées de vapeur ; agiter l’ap-•
pareil en le renversant pour le vider entièrement. Répéter ces opérations plusieurs fois.
ATTENTION: Ne pas introduire de vinaigre, de produits décalcifiants ou autres substances parfumées à
l’intérieur de la chaudière pour ne pas endommager l’appareil et faire déchoir immédiatement la garantie.
COMMENT SE COMPORTER EN CAS D’INCONVENIENTS...
INCONVENIENT CONTROLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE
La lance ne distribue pas
de vapeur
Témoin température vapeur
(F) allumé
Chaudière froide
Attendre que le témoin de
température vapeur (F)
s’éteigne
Témoin température vapeur
(F) éteint
Manque d’eau dans la
chaudière (I)
Procéder à la recharge
en suivant la procé-
dure décrite au paragra-
phe “INSTRUCTIONS
D’EMPLOI”
Témoin température vapeur
(F) éteint – Eau dans la
chaudière (I)
Anomalie de
fonctionnement
S’adresser au CENTRE
D’ASSISTANCE APRES-
VENTE
La lance distribue peu de
vapeur
Témoin température vapeur
(F) éteint
Chaudière froide
Attendre le réchauffement
de la chaudière (I)
Содержание
142- فظنلاا راخبلا
- Avvertenze importanti
- Descrizione dell apparecchio
- Descrizione accessori
- Accensione
- Riempimento della caldaia prima dell uso
- Istruzioni per l uso
- Funzionamento
- Spegnimento dell apparecchio
- Accessori
- Svuotamento e pulizia interna della caldaia
- Riempimento caldaia durante l uso
- Pulizia e manutenzione
- Come comportarsi in caso di inconvenienti
- Important safeguards
- Switching on
- Operation
- How to operate
- Filling the boiler tank before use
- Description of the appliance
- Description of attachments
- Filling the boiler tank during use
- Attachments
- Appliance switching off
- Troubleshooting
- Emptying and cleaning the inside of the boiler tank
- Cleaning and maintenance
- Remarques importantes
- Remplissage de la chaudière avant l utilisation de l appareil
- Mise en marche
- Instructions d emploi
- Fonctionnement
- Description de l appareil
- Description accessoires
- Arrêt de l appareil
- Accessoires
- Comment se comporter en cas d inconvenients
- Vidange et nettoyage interne de la chaudière
- Remplissage de la chaudiere en cours d utilisation
- Nettoyage et entretien
- Wichtige hinweise
- Gebrauchsanleitung
- Füllen des boilers vor dem gebrauch
- Funktionsweise
- Einschalten
- Beschreibung des geräts
- Beschreibung der zubehörteile
- Zubehör
- Abschalten des geräts
- Was tun wenn
- Reinigung und instandhaltung
- Nachfüllen des boilers während des gebrauchs
- Entleeren und reinigung des boilers
- Advertencias importantes
- Llenado de la caldera antes del uso
- Instrucciones para el uso
- Funcionamiento
- Encendido
- Descripción del aparato
- Descripción accesorios
- Apagado del aparato
- Accesorios
- Vaciado y limpieza interna de la caldera
- Llenado de la caldera durante el uso
- Limpieza y mantenimiento
- Cómo comportarse en caso de inconvenientes
- Advertências importantes
- Como ligar o aparelho
- Como desligar o aparelho
- Instruções de utilização
- Funcionamento do aparelho
- Enchimento da caldeira antes da utilização
- Descrição dos acessórios
- Enchimento da caldeira durante a utilização
- Acessórios
- Problemas e soluções
- Limpeza e manutenção
- Esvaziamento e limpeza interna da caldeira
- Belangrijke aanwijzingen
- Werking
- Vullen van het verwarmingelement voor het gebruik
- Gebruiksaanwijzingen
- Beschrijving van het apparaat
- Beschrijving accessoires
- Aanzetten
- Uitzetten van het apparaat
- Accessoires
- Wat te doen bij storingen
- Vullen van het verwarmingselement tijdens het gebruik
- Reinigen en onderhoud
- Leegmaken en reinigen van het verwarmingselement
- Σημαντικεσ προειδοποιησεισ
- Πλήρωση του λέβητα πριν τη χρήση
- Περιγραφη τησ συσκευησ
- Περιγραφη εξαρτηματων
- Οδηγιεσ χρησησ
- Λειτουργία
- Ενδεχόμενεςτροποποιήσειςστοπαρόνπροϊόν πουδενέχουνεξουσιοδοτηθεί ρητάαπότονκατασκευαστή μπορούνναπροκαλέσουντηνέκπτωσητηςασφα λείαςκαιτηςεγγύησηςχρήσηςαπότοχρήστη
- Άναμμα
- Σβήσιμο της συσκευής
- Εξαρτηματα
- Συμπεριφορα στην περιπτωση ανωμαλιων
- Πληρωση του λεβητα κατα τη χρηση
- Καθαρισμοσ και συντηρηση
- Άδειασμα και εσωτερικός καθαρισμός του λέβητα
- Важные предупреждения
- Включение
- Функционирование
- Описание прибора
- Наполнение котла перед использованием
- Наименование принадлежностей
- Инструкция по применению
- Принадлежности
- Выключение прибора
- Чистка и уход
- Опорожнение и чистка котла
- Наполнение котла во время использования
- Что делать в случае возникновения проблем
- Важлива інформація
- Описання пристрою
- Описання аксесуарів
- Заповнювання нагрівача перед використанням
- Гінальнізапаснічастинитааксесуари схваленівиробникомпристрою щобвийнятиштепсельнувилкузрозетки слідвзятисярукоюбезпосеред ньозакорпуссамоївилки забороняєтьсявимикативилку потягнувшиза провідживлення будь якізмінивконструкціїцьогопристрою несхваленівідповіднимчином виробником можутьпоставитипідзагрозубезпекупристроютапризвести доанулюваннягарантії
- Інструкції з користування
- Робота
- Насадки
- Вмикання
- Вимикання пристрою
- Що робити у випадку неполадок
- Очищення та догляд
- Заповнювання нагрівача під час використання пристрою
- Випорожнення та чистка нагрівача
- ةماه تاريذحت
- مادختسلاا لبق ةي ا لاغلا ةئبعت نم 1 يرايعملا بوكلا نم نيتيمك لاخدإ مق د وز ملا 2 عمقلا مادختسابو l ناملأا ءاطغ كفب مق 1 لكش i ةي ا لاغلا لخاد ءاملا
- مادختسلاا تاداشرإ
- زاهجلا فصو
- تاقحلملا فصو
- ا دج ةضفخنم ةرارح تاجردب زيمتت يتلا ةنسلا لوصف يف جاجزلا رسك ىلإ ئجافملا يرارحلا ىلع نم هتجلاعم بجي يذلا حطسلا لك ىلع راخب رادصإ قيرط نع لاوأ جاجزلا نيخستب مق ا بيرقت مس 40 ةفاسم صلختلل ءاعو لخاد راخبلا قفدت هيجوتب مق ةليوط فقوت ةرتف دعب وأ زاهجلل مادختسا لوأ دنع ةدئازلا هايملا نم ةدمتعملا طقف ةيلصلأا تاقحلملاو رايغلا عطق مدختسا رطخلل زاهجلا ةملاس ضرعت لا ىتح زاهجلا عينصت ةهج نم هدشب ا دبأ هلصفت لا طئاحلا يف دوجوملا رايتلا ذخأم نم هلصفاو ة رشابم هكسما سباقلا لصفل لباكلا نم ىلع رطخ لكشت نأ اهل زاهجلا اهل عضخي ةعنص ملا ةكرشلا نم ةصخرم ريغ تلايدعت يأ نامضلا ةيلعاف لطبتو مدختسملا
- تاقحلملا
- مادختسلاا ءانثأ ةي ا لاغلا ةئبعت
- لاطعأ دوجو ةلاح يف فرصتلا ةيفيك
- ةنايصلاو فيظنتلا
Похожие устройства
-
Ariete 4146Руководство по эксплуатации -
Ariete 4147 Xsteam No Stop WhiteРуководство по эксплуатации -
Ariete 4137Инструкция по эксплуатации -
Ariete Steam and sweeper 4163/1Инструкция по эксплуатации -
Ariete 2706 STEAM AND SWEEPERИнструкция по эксплуатации -
Ariete 4147Руководство по эксплуатации -
Ariete 4146Руководство по эксплуатации -
Ariete 4164 Steam mop 10 in 1Руководство по эксплуатации -
Ariete 4207/1 MultiVapori MV7.20Инструкция по эксплуатации -
Ariete 4204 MultiVapori MV6.10Инструкция по эксплуатации -
Ariete Multivapori MV5.10 (4203)Инструкция по эксплуатации -
Ariete 4144Инструкция по эксплуатации
Découvrez comment remplir, nettoyer et entretenir votre chaudière à vapeur pour garantir un fonctionnement optimal. Suivez nos conseils pratiques pour éviter les problèmes.