Electrolux ZAM6250 [17/25] Accessories
![Electrolux ZAM6250 [17/25] Accessories](/views2/1053011/page17/bg11.png)
32
33
1* Telescopic tube
2* Extension tubes
3 Hose handle + hose
4 Combination floor
nozzle
5 Crevice nozzle
6 Upholstery nozzle
7 Accessories clip
8 Dust bag, s-bag®
9* Turbo nozzle
10* Parquet nozzle
11* Feather duster
Safety precautions
AirMax should only be used by adults and only for
normal vacuuming in a domestic environment. The
vacuum cleaner features double insulation and does
not need to be earthed. Disconnect the plug from the
mains before cleaning or maintenance of the vacuum
cleaner. Be sure to keep the vacuum cleaner in a dry
place. All servicing and repairs must be carried out by
an authorised AEG-Electrolux service centre.
Never vacuum:
• In wet areas.
• Close to flammable gases etc.
• Without a dust bag s-bag® to avoid damaging the
cleaner. A safety device is fitted, which prevents the
cover closing without a s-bag®. Do not attempt to
force the cover shut.
• When housing shows visible signs of damage
.
Never vacuum:
• Sharp objects, fluids.
• Hot or cold cinders, lit cigarette butts, etc.
• Fine dust, for example from plaster, concrete, flour,
hot or cold ashes.
The above may cause serious damage to the motor
– damage which is not covered by the warranty.
Electrical cable precautions:
Regularly check that the cable is not damaged. Never
use the vacuum cleaner if the cable is damaged.
Damage to the machine’s cable is not covered by the
warranty.
Accessories
* Certain models only.
1* Teleskopik boru
2* Uzatma borularý
3 Hortum sapý + hor
-
tum
4 Kombine yer baslýðý
5 Dar aralýk ucu
6 Döþeme baþlýðý
7 Aksesuar askýsý
8 Toz torbasý, s-bag®
9* Turbo baþlýðý
10* Parke baþlýðý
11* Toz alma aparatý
Güvenlik önlemleri
AirMax sadece yetiþkinler tarafýndan ve ev
ortamýnda, normal süpürme iþlemleri için
kullanýlmalýdýr. Elektrikli süpürgenin çifte yalýtým
özelliði mevcuttur; bu nedenle kullaným için topraklý
prize takýlmasýna gerek yoktur. Temizlemeye veya
bakýmýný yapmaya baþlamadan önce, daima süpür
-
genizin fiþini prizden çýkarýn. Elektrikli süpürgenizi
her zaman kuru ortamda muhafaza edin. Bütün servis
ve onarým iþlemleri yetkili bir Electrolux servis merke
-
zi tarafýndan yapýlmalýdýr.
Asla kullanýlmamasý gereken yerler ve
durumlar:
• Islak alanlarda.
• Yanýcý gazlarýn ve benzerlerinin yakýnýnda.
• Elektrikli süpürgenin zarar görmemesi için toz
torbasý s-bag®
takýlý olmadan. S-bag
(R)
takýlý
deðilken kapaðýn kapanmasýný engelleyen bir
güvenlik sistemi mevcuttur. Kapaðý kapatmak için
zorlamayýn.
• Gövdede gözle görünür bir hasar olduðunda.
Asla süpürge ile temizlenmemesi gereken-
ler:
• Keskin cisimler, sývýlar.
• Sýcak veya soðuk kül, yanýk sigara izmaritleri, v.b.
• Örneðin sýva, beton tozlarý, un ya da soðuk kül.
Yukarýda sayýlanlar motora ciddi zarar verebilir - bu
tür hasarlar garanti kapsamýnda deðildir.
Elektrik kablosu önlemleri:
Kablonun hasar görmüþ olup olmadýðýný düzenli
olarak kontrol edin. Kablonun hasarlý olmasý halinde
elektrikli süpürgeyi asla kullanmayýn. Cihaz kablosu
-
nun göreceði zarar garanti kapsamýnda deðildir.
Aksesuarlar
*Yalnýzca belirli modellerde.
TürkçeEnglish
1* Teleskopiskā caurule
2* Pagarinājuma cauru
-
les
3 Šļūtenes rokturis un
šļūtene
4 Kombinētais grīdas
kopšanas uzgalis
5 Spraugu tīrīšanas
uzgalis
6 Mīksto mēbeļu
tīrīšanas uzgalis
7 Piederumu skava
8 Putekļu maisiņš s-
bag®
9* Turbouzgalis
10* Parketa tīrīšanas
uzgalis
11* Putekļu slotiņa
Drošības tehnikas noteikumi
Putekļsūcēju AirMax atļauts lietot tikai pieaugušajiem
un vienīgi dzīvojamo telpu uzkopšanas darbiem.
Putekļsūcējam ir dubulta izolācija, un tā iezemēšana
nav nepieciešama. Pirms putekļsūcēja tīrīšanas vai
apkopes atvienojiet kontaktdakšu no elektrotīkla.
Uzglabājiet putekļsūcēju sausā vietā. Putekļsūcēja
apkopi un remontu atļauts veikt tikai sertificēta Elec
-
trolux tehniskās apkopes centra darbiniekiem.
Nekad nestrādājiet ar putekļsūcēju:
• mitrās vietās;
• viegli uzliesmojošu gāzu tuvumā un u.tml. vietās;
• bez putekļu maisiņa s-bag®, lai novērstu
putekļsūcēja bojājumus. Putekļsūcējā ir iebūvēta
drošības ierīce, kas neļauj pārsega aizvēršanos, ja
nav ievietots putekļu maisiņš s-bag®. Nemēģiniet
aizvērt pārsegu ar spēku;
• ja ir redzami korpusa bojājumi.
Nekad neizmantojiet putekļsūcēju:
• asu priekšmetu vai šķidrumu tīrīšanai;
• kvēlojošu ogļu vai izdedžu, nenodzēstu izsmēķu
u.tml. priekšmetu tīrīšanai;
• sīku putekļu, piemēram, no apmetuma, cementa,
miltu vai pelnu tīrīšanai.
Putekļsūcēja izmantošana iepriekš norādītajos
gadījumos var izraisīt nopietnus motora bojājumus, uz
kuriem garantija neattiecas.
Barošanas kabeļa drošības tehnikas notei-
kumi:
regulāri pārbaudiet, vai kabelis nav bojāts. Nekad
nelietojiet putekļsūcēju, ja tā kabelis ir bojāts.
Uz ierīces kabeļa bojājumiem garantija neattiecas.
Piederumi
* Tikai noteiktiem modeļiem.
Latviski
1* Teleskopinis vamzdis
2* Ilginamieji vamzdžiai
3 Žarnos rankena ir
žarna
4 Sudėtinis antgalis
grindims valyti
5 Antgalis plyšiams
valyti
6 Apmušalų antgalis
7 Priedų laikiklis
8 Dulkių maišelis „s-
bag®“
9* Turboantgalis
10* Antgalis parketui
valyti
11* Plunksnų surinkiklis
Saugumo priemonės
Dulkių siurblį „AirMax“ gali naudoti tik suaugusieji ir tik
įprastam dulkių siurbimui buityje. Dulkių siurblys turi
dvejopą elektros izoliaciją, todėl jo įžeminti nereikia.
Ištraukite laidą iš tinklo prieš valydami siurblį ar atlik
-
dami techninę priežiūrą. Dulkių siurblį būtinai laikykite
sausoje vietoje. Visą techninę siurblio priežiūrą ir
remontą turi atlikti tik įgaliotojo „Electrolux“ techninės
priežiūros centro darbuotojai.
Niekada nesiurbkite:
• drėgnose vietose;
• arti degių dujų ir pan.;
• be dulkių maišelio „s-bag®“, kad nesugadintumėte
siurblio. Apsauginis mechanizmas neleidžia
uždaryti dangtelio, jei neįdėtas maišelis „s-bag®“.
Nebandykite dangtelio uždaryti jėga;
• kai siurblio korpuse aiškiai matomi pažeidimai.
Niekada nesiurbkite:
• aštrių daiktų, skysčių;
• karštų ar šaltų pelenų, degančių nuorūkų ir pan.;
• smulkių ar statybos remonto dulkių, pvz., tinko,
betono, miltų, karštų ar šaltų pelenų. Nesilaikant
anksčiau išvardytų reikalavimų galima sugadinti
variklį. Šių gedimų atveju garantija netaikoma.
Saugus elektros laido naudojimas
Reguliariai tikrinkite, ar laidas nepažeistas. Niekada
nenaudokite dulkių siurblio, jei jo laidas pažeistas.
Prietaiso laido pažeidimui garantija netaikoma.
Priedai
* Tinka tik kai kuriems modeliams.
Lietuviškai
1* Teleskooptoru
2* Pikendustorud
3 Käepide ja voolik
4 Kombineeritud
põrandaotsik
5 Piluotsik
6 Pehme mööbli otsik
7 Tarvikute klamber
8 Tolmukott, s-bag®
9* Turbootsik
10* Parketiotsik
11* Tolmuhari
Ohutusmeetmed
Tolmuimejat AirMax tohivad kasutada ainult täiskasva-
nud ning see on ette nähtud ainult koduseks tavapu
-
hastuseks. Tolmuimeja on kahekordse isolatsiooniga ja
seda pole vaja maandada. Enne tolmuimeja puhasta
-
mist või hooldamist tõmmake toitepistik pistikupesast
välja. Hoidke tolmuimejat kindlasti kuivas kohas. Kõik
hooldus- ja remonditööd tuleb teha Electroluxi volita
-
tud teeninduskeskuses.
Ärge kunagi kasutage tolmuimejat:
• niisketes kohtades
• kergestisüttivate gaaside jms läheduses
• ilma s-bag® tolmukotita (et vältida tolmuimeja
kahjustamist). Tolmuimejasse on paigaldatud kait
-
seseade, mis ei lase s-bag® koti puudumisel kaant
sulgeda. Ärge püüdke kaant jõuga sulgeda
• kui korpus on nähtavalt kahjustatud.
Ärge puhastage tolmuimejaga:
• teravaid esemeid, vedelikke
• hõõguvat või jahtunud sütt, sigaretikonisid jms
• peentolmu, nt kipsi- või betoonitolmu, pulbrit,
kuuma ega külma tuhka jms. Ülaltoodu eiramine
võib tolmuimeja mootorit tõsiselt vigastada – taolisi
kahjusid garantii ei korva.
Elektrijuhtme ohutusnõuded
Kontrollige juhet regulaarselt kahjustuste suhtes. Ärge
kasutage kunagi vigastatud toitejuhtmega tolmuime
-
jat. Garantii ei korva tolmuimeja juhtme kahjustust.
Tarvikud
* Ainult teatud mudelid.
Eesti keeles
1 2
3 4
8
9
10 11
5 6 7
Содержание
- Better handling 1
- Improved performance 1
- Eestikeeles33 39 2
- English32 38 2
- Hrvatski18 30 2
- Latviski32 38 2
- Lietuviškai33 39 2
- Magyar5 17 2
- Polski5 17 2
- Pусский19 31 2
- Română19 31 2
- Slovensky4 16 2
- Slovenščina5 17 2
- Srpski18 30 2
- Türkçe32 38 2
- Česky4 16 2
- Български19 31 2
- Akcesoria 3
- Azelektromoskábellelkapcsolatos előírások 3
- Bezpečnostnéopatrenia 3
- Bezpečnostnéopatreniapresieťovýkábel 3
- Bezpečnostníopatření 3
- Biztonságielőírások 3
- Dodatnipribor 3
- Doplnky 3
- Magyar 3
- Nigdynienależyodkurzać 3
- Nikdynevysávajte 3
- Nikdynevysávejte 3
- Nikolinevsesavajte 3
- Nikolinečistite 3
- Opatřenípřimanipulacispřívodníšňůrou 3
- Polski 3
- Příslušenství 3
- Slovensky 3
- Slovenščina 3
- Sohaneporszívózzon 3
- Tartozékok 3
- Varnostniukrepi 3
- Varnostniukrepizapriključnielektrični kabel 3
- Wskazówkidotyczącebezpieczeństwa 3
- Wskazówkidotyczącebezpieczeństwaw obchodzeniusięzprzewodamielektrycz nymi 3
- Česky 3
- Magyar 4
- Polski 4
- Predprvouporabo 4
- Predspustením 4
- Przeduruchomieniemodkurzacza 4
- Slovensky 4
- Slovenščina 4
- Strana3předuvedenímdoprovozu 4
- Üzembehelyezéselőtt 4
- Česky 4
- Alegjobberedményekelérése 5
- Aturbószívófejhasználata 5
- Dosahovanienajlepšíchvýsledkov 5
- Dosaženínejlepšíchvýsledků 5
- Magyar 5
- Polski 5
- Použitíturbokartáče 5
- Používanieturbonástavca 5
- Slovensky 5
- Slovenščina 5
- Uporabaturbokrtače 5
- Uzyskiwanienajlepszychrezultatów 5
- Zanajboljšerezultate 5
- Zastosowaniessawkiturbo 5
- Česky 5
- Azs bag porzsákcseréje 6
- Magyar 6
- Polski 6
- Slovensky 6
- Slovenščina 6
- Výmenaprachovéhovrecka vreckas bag 6
- Výměnaprachovýchsáčkůs bag 6
- Wymianaworkanakurzs bag 6
- Zamenjavavrečkezaprahs bag 6
- Česky 6
- Akimenetiszűrőcseréje 7
- Amotorszűrőcseréje 7
- Magyar 7
- Polski 7
- Slovensky 7
- Slovenščina 7
- Výmenafiltramotora 7
- Výmenavýfukovéhofiltra 7
- Výměnamotorovéhofiltru 7
- Výměnavýstupníhofiltru 7
- Wymianafiltrasilnika 7
- Wymianafiltrawylotowego 7
- Zamenjavamotornegafiltra 7
- Česky 7
- Čiščenje zamenjavafiltranaizhoduzrakaiz sesalnilka 7
- Apadlótisztítófejtisztítása 8
- Atömlőésaszívófejtisztítása 8
- Ceviingibljivacev 8
- Csövekésgégecsövek 8
- Czyszczeniessawko szczotkidopodłogi 8
- Czyszczeniewężaissawek 8
- Magyar 8
- Polski 8
- Ruryiwęże 8
- Slovensky 8
- Slovenščina 8
- Trubiceahadice 8
- Česky 8
- Čisteniehadiceahubice 8
- Čisteniepodlahovejhubice 8
- Čištěníhadiceahubice 8
- Čištěníhubicenapodlahovoukrytinu 8
- Čiščenjeceviinnastavkov 8
- Čiščenjenastavkazatla 8
- Aporszívóleáll 9
- Aturbószívófejtisztítása 9
- Czyszczeniessawkiturbo 9
- Doodkurzaczadostałasięwoda 9
- Dovysavačesedostalavoda 9
- Dovysávačasadostalavoda 9
- Hibaelhárítás 9
- Informacjedlaklientów 9
- Informácieprespotrebiteľa 9
- Obvestilozastranke 9
- Odkurzaczwyłączasięnagle 9
- Odpravljanjenepravilnostivdelovanju 9
- Odstraňovanieporúch 9
- Odstraňovánízávad 9
- Sesalnikprenehadelovati 9
- Usuwanieusterek 9
- Uživatelskéinformace 9
- Vsesalnikjeprodrlavoda 9
- Vysavačsevypne 9
- Vysávačsazastaví 9
- Vásárlóitájékoztató 9
- Vízkerültaporszívóba 9
- Česky magyar polski slovensky slovenščina 9
- Čistenieturbonástavca 9
- Čištěníturbokartáče 9
- Čiščenjeturbokrtače 9
- Accesorii 10
- Dodatnipribor 10
- Hrvatski 10
- Merepredostrožnosti 10
- Merepredostrožnostizaelektričnikabl 10
- Mjereopreza 10
- Mjereoprezazaelektričnikabel 10
- Măsurideprotecţie 10
- Măsuridesiguranţăprivindcablulelectric 10
- Nikadaneusisavajte 10
- Nikadneusisavajte 10
- Nuaspiraţiniciodată 10
- Pribor 10
- Pусский 10
- Română 10
- Srpski 10
- Аксесоари 10
- Български 10
- Запрещаетсяпользоватьсяпылесосом 10
- Запрещаетсяпользоватьсяпылесосом дляуборки 10
- Инструкциизабезопасност 10
- Никоганепочиствайте 10
- Правилатехникибезопасности 10
- Правилатехникибезопасностив отношениишнурапитания 10
- Предпазнимеркиприработаселектри ческиякабел 10
- Принадлежности 10
- Hrvatski 11
- Prenegoštopočnete 11
- Prijepočetkarada 11
- Pусский 11
- Română 11
- Srpski 11
- Înaintedeaîncepe 11
- Български 11
- Передначаломработы 11
- Предидазапочнете 11
- Dobijanjenajboljihrezultata 12
- Dobivanjenajboljihrezultata 12
- Hrvatski 12
- Korišćenjeturbopapučice 12
- Pentruaobţinecelemaibunerezultate 12
- Pусский 12
- Română 12
- Srpski 12
- Upotrebaturboprodužetka 12
- Utilizareaduzeiturbo 12
- Български 12
- Използваненатурбонакрайника 12
- Какпользоватьсятурбонасадкой 12
- Постиганенанай добрирезултати 12
- Правилапользованияирекомендации 12
- Hrvatski 13
- Pусский 13
- Română 13
- Srpski 13
- Zamenavrećicezaprašinu s bag 13
- Zamjenavrećicezaprašinus bag 13
- Înlocuireapungiidecolectareaprafului s bag 13
- Български 13
- Заменапылесборникаs bag 13
- Смянанаторбичкатазапрахs bag 13
- Hrvatski 14
- Pусский 14
- Română 14
- Srpski 14
- Zamenafilteramotora 14
- Zamenaizduvnogfiltera 14
- Zamjenafiltrazamotor 14
- Zamjenaispušnogfiltra 14
- Înlocuireafiltruluideevacuare 14
- Înlocuireafiltruluimotorului 14
- Български 14
- Заменавыпускногофильтра 14
- Заменафильтрадвигателя 14
- Смянанаизпускателнияфилтър 14
- Смянанафилтъранаелектромотора 14
- Ceviicreva 15
- Cijeviicrijeva 15
- Curăţareaduzeipentrupardoseală 15
- Curăţareafurtunuluişiaduzei 15
- Hrvatski 15
- Pусский 15
- Română 15
- Srpski 15
- Tuburileşifurtunurile 15
- Čišćenjecrevaipapučice 15
- Čišćenjecrijevaiprodužetka 15
- Čišćenjepapučicezapod 15
- Čišćenjeprodužetkazačvrstepovršine 15
- Български 15
- Почистваненамаркучаинакрайника 15
- Почистваненанакрайниказапод 15
- Трубкиишланги 15
- Тръбиимаркучи 15
- Чистканасадкидляпола 15
- Чисткашлангаинасадок 15
- Aintratapăînaspirator 16
- Aspiratorulseopreşte 16
- Curăţareaduzeiturbo 16
- Hrvatski srpski română pусский български 16
- Informacijazakupce 16
- Informacijezakorisnike 16
- Informaţiipentruclienţi 16
- Otklanjanjepoteškoća 16
- Rezolvareaproblemelor 16
- Rešavanjeproblema 16
- Usisavačseisključuje 16
- Usisivačprekidarad 16
- Uusisavačjeušlavoda 16
- Uusisivačjeušlavoda 16
- Čišćenjeturbopapučice 16
- Čišćenjeturboprodužetka 16
- Впылесоспопалавода 16
- Информациядляпотребителя 16
- Информациязапотребителите 16
- Отстраняваненанеизправности 16
- Попаданенаводавътревпрахосмукач ката 16
- Почистваненатурбонакрайника 16
- Прахосмукачкатаспира 16
- Пылесосотключился 16
- Устранениенеполадок 16
- Чисткатурбонасадки 16
- Accessories 17
- Aksesuarlar 17
- Aslakullanýlmamasýgerekenyerlerve durumlar 17
- Aslasüpürgeiletemizlenmemesigereken ler 17
- Barošanaskabeļadrošībastehnikasnotei kumi 17
- Drošībastehnikasnoteikumi 17
- Eestikeeles 17
- Electricalcableprecautions 17
- Elektrijuhtmeohutusnõuded 17
- Elektrikkablosuönlemleri 17
- Güvenlikönlemleri 17
- Latviski 17
- Lietuviškai 17
- Nekadneizmantojietputekļsūcēju 17
- Nekadnestrādājietarputekļsūcēju 17
- Nevervacuum 17
- Niekadanesiurbkite 17
- Ohutusmeetmed 17
- Piederumi 17
- Priedai 17
- Safetyprecautions 17
- Saugumopriemonės 17
- Sauguselektroslaidonaudojimas 17
- Tarvikud 17
- Türkçe english 17
- Ärgekunagikasutagetolmuimejat 17
- Ärgepuhastagetolmuimejaga 17
- Beforestarting 18
- Eestikeeles 18
- Ennetööalustamist 18
- Latviski 18
- Lietuviškai 18
- Priešpradedantnaudotis 18
- Sagatavošanaekspluatācijai 18
- Türkçe english 18
- Çalýþtýrmadanönce 18
- Eestikeeles 19
- Eniyisonuçlarýalmakiçin 19
- Gettingthebestresults 19
- Kaippasiektigeriausiųrezultatų 19
- Latviski 19
- Lietuviškai 19
- Optimālaekspluatācija 19
- Parimatulemusetagamiseks 19
- Turboantgalionaudojimas 19
- Turbobaþlýðýnýn kullanýmý 19
- Turbootsikukasutamine 19
- Turbouzgaļalietošana 19
- Türkçe english 19
- Usingtheturbonozzle 19
- Dulkiųmaišelio s bag keitimas 20
- Eestikeeles 20
- Latviski 20
- Lietuviškai 20
- Putekļumaisiņas bag nomainīšana 20
- Replacingthedustbag s bag 20
- S bag toztorbasýnýndeðiþtirilmesi 20
- Tolmukotivahetamine s bag 20
- Türkçe english 20
- Eestikeeles 21
- Gaisaizplūdesfiltramaiņa 21
- Havaçýkýþfiltresinindeðiþtirilmesi 21
- Išmetimofiltrokeitimas 21
- Latviski 21
- Lietuviškai 21
- Mootorifiltrivahetamine 21
- Motorafiltramaiņa 21
- Motorfiltresinindeðiþtirilmesi 21
- Replacementoftheexhaustfilter 21
- Replacementofthemotorfilter 21
- Türkçe english 21
- Varikliofiltrokeitimas 21
- Väljalaskefiltrivahetamine 21
- Borularvehortumlar 22
- Caurulesunšļūtenes 22
- Cleaningthefloornozzle 22
- Cleaningthehoseandnozzle 22
- Eestikeeles 22
- Grindųantgaliovalymas 22
- Grīdaskopšanasuzgaļatīrīšana 22
- Hortumunvebaþlýðýntemizlenmesi 22
- Latviski 22
- Lietuviškai 22
- Põrandaotsikupuhastamine 22
- Torudjavoolikud 22
- Tubesandhoses 22
- Türkçe english 22
- Vamzdžiaiiržarnos 22
- Voolikujaotsikupuhastamine 22
- Yerbaþlýðýnýntemizlenmesi 22
- Šļūtenesunuzgaļatīrīšana 22
- Žarnosirantgaliovalymas 22
- Cleaningtheturbonozzle 23
- Consumerinformation 23
- Darbībastraucējumunovēršana 23
- Dulkiųsiurblysišsijungia 23
- Eestikeeles 23
- Elektriklisüpürgekendiliðindenkapanýyor 23
- Elektriklisüpürgeyesugirmiþ 23
- Informacijavartotojams 23
- Informācijapatērētājiem 23
- Kliendiinfo 23
- Lietuviškai 23
- Putekļsūcējspārstājdarboties 23
- Putekļsūcējāiekļuvisūdens 23
- Sorungiderme 23
- Sutrikimųšalinimas 23
- Thevacuumcleanerstops 23
- Tolmuimejajääbseisma 23
- Tolmuimejasseonsattunudvett 23
- Troubleshooting 23
- Turboantgaliovalymas 23
- Turbobaþlýðýnýntemizlenmesi 23
- Turbootsikupuhastamine 23
- Turbouzgaļatīrīšana 23
- Tüketicibilgisi 23
- Türkçe english latviski 23
- Veaotsing 23
- Waterhasenteredthevacuumcleaner 23
- Įdulkiųsiurblįpatekovandens 23
- Eesti keeles 24
- English 24
- Hrvatski 24
- Latviski 24
- Lietuviškai 24
- Magyar 24
- Polski 24
- Pусский 24
- Română slovenščina 24
- Slovensky 24
- Srpski 24
- Türkçe 24
- Česky 24
- Български 24
Похожие устройства
- Miele T 4809 Ci Инструкция по эксплуатации
- Carrier 38HSR024-703R Инструкция по эксплуатации
- Bosch MSM 6251 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWH 50 SL Инструкция по эксплуатации
- Bosch MMB 11R2 Инструкция по эксплуатации
- Carrier 38HSR018-703R Инструкция по эксплуатации
- Faber RAY X/V A60 Инструкция по эксплуатации
- Explay M8 Инструкция по эксплуатации
- Carrier 38HSR013-703R Инструкция по эксплуатации
- Bosch MSM 64010 Инструкция по эксплуатации
- HP Mini 210-2210er LD327EA Инструкция по эксплуатации
- BBK DV628SI Инструкция по эксплуатации
- Carrier 38HSR010-703R Инструкция по эксплуатации
- Bosch MSM 7406 Инструкция по эксплуатации
- HP Eh8-1001ru A0P46EA Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ERC 3700 X Инструкция по эксплуатации
- Bosch MSM 6270 Инструкция по эксплуатации
- Carrier 42HSR024-703R Инструкция по эксплуатации
- HP Eh8-1002ru A0P47EA Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 21LZR28 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения