Focal Listen Wireless Chic Blue [6/37] Listen wireless listen wireless listen wireless
![Focal Listen Wireless Chic Olive [6/37] Listen wireless listen wireless listen wireless](/views2/1531806/page6/bg6.png)
10 11
LISTEN WIRELESS® LISTEN WIRELESS®
LISTEN WIRELESS®
Consignes d’utilisation
Nous vous conseillons de lire les instructions de ce livret puis de le
conserver avec précaution pour vous y référer ultérieurement.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1) LIRE ces instructions.
2) CONSERVER ces instructions.
3) RESPECTER tous les avertissements.
4) SUIVRE toutes les instructions.
5) Afin d’éviter des dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à un
niveau sonore élevé pendant une longue durée.
L’écoute d’un baladeur musical à forte puissance peut
endommager l’oreille de l’utilisateur et entraîner des troubles
auditifs (surdité temporaire ou définitive, bourdonnements
d’oreille, acouphènes, hyperacousie).
Il est donc vivement recommandé de ne pas utiliser le baladeur à plein
volume ni plus d’une heure par jour à volume moyen.
N’utilisez pas le casque de manière continue, faites des pauses. Soyez
particulièrement vigilant à l’égard des enfants et adolescents qui utilisent
ces appareils de plus en plus jeunes et souvent à puissance excessive.
6) En cas d’apparition de bourdonnements ou de sifflements (acouphènes)
dans les oreilles, de baisse d’audition ou de sensation de "coton", cessez
immédiatement l’écoute du casque. Si les symptômes persistent au bout
de quelques heures, consultez immédiatement un médecin spécialiste
(ORL). Dans certains cas, un traitement immédiat peut éviter des troubles
irréversibles.
L’exposition des oreilles à un volume excessif (supérieur à 85 dB) pendant
plus d’une heure peut endommager l’ouïe irréversiblement.
7) Mettez le volume de l’appareil d’écoute au minimum avant d’y raccorder
le casque FOCAL et d’augmenter le volume. Une fois le casque en place,
augmentez progressivement le volume jusqu’à un niveau raisonnable et
agréable. Toujours utiliser le casque avec les coussinets ou embouts de
protection.
8) Ne conduisez JAMAIS un véhicule à moteur (voiture, moto, bateau…)
ou un vélo avec le casque sur les oreilles. Toute utilisation dans ces
circonstances est dangereuse mais aussi illégale. Dans certains pays, le
code de la route local peut prévoir des contraventions lorsque la vigilance
du conducteur (donc la perception du risque) est diminuée de quelque
manière que ce soit.
Il est déconseillé d’utiliser le casque pour faire du vélo, courir, marcher ou
pratiquer toute autre activité dans des endroits très fréquentés. Si vous
utilisez le casque dans ces circonstances, réglez le volume à un niveau
réduit afin de pouvoir entendre les bruits ambiants, y compris les klaxons,
alarmes et signaux d’avertissement.
De manière générale, la réduction de la possibilité d’entendre les bruits
ambiants constitue un risque pour vous-même et votre entourage.
9) N’utilisez JAMAIS le casque en guise de protection anti-bruit.
10) Si vous ressentez de la chaleur ou une perte de signal audio, retirez et
déconnectez le casque immédiatement.
11) Ne posez pas d’objets enflammés à proximité de et/ou sur le casque,
tels que des bougies allumées, des briquets, etc.
12) Ne laissez pas votre casque exposé à l’humidité et ne le plongez pas
dans l’eau.
13) Le casque audio ne nécessite pas de nettoyage spécifique. Si besoin
est, utilisez un chiffon sec et doux. N’utilisez pas de produits de nettoyage
contenant des solvants.
14) Confiez toute réparation ou manutention à un personnel qualifié.
Réparation et manutention sont nécessaires en cas de dommage, quel qu’il
soit (renversement de liquide, cordon abîmé, exposition à la pluie, chute
de l’appareil, etc.).
(CEI 60417-6044)
N’apportez pas de modification au système ou à ses accessoires. Toute
modification non autorisée peut compromettre votre sécurité, le respect
des réglementations et les performances de l’appareil.
Ce produit contient les produits listés dans le tableau ROHS et présente
des risques de :
• suffocation (ne pas laisser l’appareil à un enfant de moins de 3 ans) ;
• d’incendie ou d’électrocution (ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à
l’humidité, ou tout autre liquide).
Ce produit contient des composants magnétiques et génère des
champs magnétiques qui peuvent provoquer des interférences avec des
stimulateurs cardiaques et les défibrillateurs implantés. Contactez votre
médecin pour toute question relative à l’effet de ces composants sur le
fonctionnement d’un appareil médical implanté.
Ce produit est conforme à tous les règlements et directives
européens applicables. Ce symbole signifie que le produit (et ce
y compris sa batterie le cas échéant) ne doit pas être jeté avec
les déchets ménagers mais doit être déposé dans un centre
de collecte approprié pour recyclage. Une mise au rebut et un
recyclage adequats permettent de protéger les ressources naturelles,
la santé humaine et l’environnement. Pour plus d’informations sur
l’élimination et le recyclage de ce produit, contactez votre mairie, votre
service de ramassage des ordures ou le magasin où vous avez acheté ce
produit.
AVERTISSEMENT
Ce produit contient une batterie au lithium-ion qui doit être
manipulée avec soin. Les batteries au lithium peuvent s’avérer dangereuses
si elles ne sont pas utilisées et manipulées correctement. Dans des cas
extrêmes, une utilisation anormale des batteries au lithium peut entraîner :
• une explosion
• un incendie
• un dégagement de chaleur
• un dégagement de fumée ou de gaz.
Veuillez toujours à respecter l’ensemble des consignes de sécurité.
Attention risque de choc électrique, ne pas ouvrir. Il est interdit de
démonter, ouvrir, percer, ou pratiquer seul toutes autres actions sur la
batterie.
Attention, il existe un danger d’explosion si la batterie n’est pas remplacée
correctement. Le remplacement et/ou le retrait de la batterie de votre
produit Focal ne doit être réalisé que par un personnel qualifié. La batterie
ne peut être remplacée que par une batterie de même origine obtenue
auprès d’un revendeur Focal.
Focal ne peut garantir ni la sécurité ni la comptabilité des batteries
provenant d’autres fabricants, ni leur fonctionnement correct avec
l’appareil.
Ne pas court-circuiter les bornes (+) et (-) de la batterie au moyen
d’éléments conducteurs (en contact avec des objets métalliques
notamment).
Ne pas inverser les polarités.
Ne posez pas d’objets enflammés à proximité de et/ou sur la batterie
intégrée du casque. De manière générale, la batterie ne doit pas être
exposée à une chaleur excessive telle que le soleil, le feu ou autres
(supérieur à 70 C°) et/ou à un taux d’humidité important.
Ne pas exposer la batterie et le chargeur à l’eau (ne pas immerger, ne pas
verser de liquide, ne pas exposer à la condensation et ne pas mouiller). Ne
pas exposer à la pluie.
Consignes d’utilisation
QS_LIsten_BT.indd 10-11 01/06/2017 10:05:25
Содержание
- Listen wireles 1
- Listen wireless 2
- Q u i c k st a r t 2
- Listen wireless listen wireless 3
- Q u i c k st a r t 3
- Bluetooth 4
- Device 4
- Q u i c k st a r t 4
- Qs_listen_bt indd 6 7 01 06 2017 10 05 25 4
- Caractéristiques techniques autonomie jusqu à 20 heures d écoute jusqu à 240 heures d autonomie en veille durée normale d une charge complète 3 heures batterie lithium polymère 500 mah bluetooth 4 aptx sbc profiles hsp hfp a2dp avrcp 5
- Commandes 5
- D é m a r ra g e ra p i d e 5
- Français 5
- Listen wireless listen wireless 5
- Veille automatique 1 minute si listen wireless n est pas connecté à un périphérique 5
- Co n s i g n e s d u t i l i s at i o n 6
- Listen wireless listen wireless listen wireless 6
- Qs_listen_bt indd 10 11 01 06 2017 10 05 25 6
- Co n s i g n e s d u t i l i s at i o n 7
- English 7
- Listen wireless listen wireless 7
- Q u i c k st a r t 7
- Automatic standby 1 minute if listen wireless isn t connected to a device 8
- Commands 8
- Device used 8
- Listen wireless listen wireless 8
- O p e rat i n g i n st r u c t i o n s 8
- Operating radius up to 65 feet 20 metres without obstacles depending on the 8
- Q u i c k st a r t 8
- Technical specifications battery life up to 20 hours of use up to 240 hours in stand by standard charging time for a full charge 3 hours lithium polymer battery 500mah bluetooth 4 aptx sbc profiles hsp hfp a2dp avrcp 8
- Listen wireless listen wireless 9
- O p e rat i n g i n st r u c t i o n s 9
- Qs_listen_bt indd 16 17 01 06 2017 10 05 25 9
- Bedienelemente 10
- Bluetooth 10
- Deutsch 10
- Listen wireless listen wireless 10
- S c h n e l l st a r t 10
- Listen wireless listen wireless 11
- N u t z u n g s h i nwe i s e 11
- Qs_listen_bt indd 20 21 01 06 2017 10 05 25 11
- Italiano 12
- Listen wireless listen wireless 12
- N u t z u n g s h i nwe i s e avv i o r a p i d o 12
- Avv i o r a p i d o 13
- Comandi 13
- I st r u z i o n i p e r l u s o 13
- Listen wireless listen wireless 13
- Raggio di funzionamento fino a 20 metri in campo aperto secondo il dispositivo 13
- Specifiche tecniche autonomia fino a 20 ore di ascolto fino a 240 ore di autonomia in standby durata normale di una carica completa 3 ore batteria al litio polimero 500 mah bluetooth 4 aptx sbc profili hsp hfp a2dp avrcp 13
- Standby automatico 1 minuto se listen wireless non è connesso ad un dispositivo 13
- Utilizzato 13
- I st r u z i o n i p e r l u s o 14
- Listen wireless listen wireless 14
- Qs_listen_bt indd 26 27 01 06 2017 10 05 26 14
- Características técnicas autonomía hasta 20 horas de escucha hasta 240 horas de autonomía en stand by duración normal de una carga completa 3 horas batería de litio polímero 500 mah bluetooth 4 aptx sbc perfiles hsp hfp a2dp avrcp 15
- Comandos 15
- Español 15
- I n i c i o rá p i d o 15
- Listen wireless listen wireless 15
- Stand by automático 1 minuto si listen wireless no se encuentra conectado a un periférico 15
- I n st r u cc i o n e s d e u s o 16
- Listen wireless listen wireless 16
- Qs_listen_bt indd 30 31 01 06 2017 10 05 26 16
- I n st r u cc i o n e s d e u s o 17
- I n í c i o rá p i d o 17
- Listen wireless listen wireless 17
- Português 17
- Amplitude de funcionamento até 20 metros em campo aberto consoante o dispositivo periférico 18
- Comandos 18
- Especificações técnicas autonomia até 20 horas de audição até 240 horas de autonomia em espera duração normal de um carregamento completo 3 horas bateria de polímeros de lítio 500 mah bluetooth 4 aptx sbc perfis hsp hfp a2dp avrcp 18
- I n í c i o rá p i d o i n st r u çõ e s d e u t i l i z a ç ã o 18
- Listen wireless listen wireless 18
- Modo de espera automático 1 minuto se listen wireless não está conectado em um dispositivo periférico 18
- I n st r u çõ e s d e u t i l i z a ç ã o 19
- Listen wireless listen wireless 19
- Qs_listen_bt indd 36 37 01 06 2017 10 05 26 19
- Automatische waakstand 1 minuut indien listen wireless niet is aangesloten op randapparatuur 20
- Bedieningen 20
- Listen wireless listen wireless 20
- Nederlands 20
- S n e l l e st a r t 20
- Technische kenmerken autonomie tot 20 uur in luisterstand tot 240 uur in waakstand normale duur om volledig op te laden 3 uur lithium polymeerbatterij 500 mah bluetooth 4 aptx sbc hsp hfp a2dp avrcp profielen 20
- G e b r u i ks a a nw i j z i n g e n 21
- Listen wireless listen wireless 21
- Qs_listen_bt indd 40 41 01 06 2017 10 05 26 21
- G e b r u i ks a a nw i j z i n g e n к р ат ко е ру ко в одст в о 22
- Listen wireless listen wireless 22
- Русский 22
- 4 aptx sbc профили hsp hfp a2dp avrcp 23
- Listen wireless listen wireless 23
- Автоматический ждущий режим 1 минута если наушники listen wireles 23
- Диапазон функционирования до 20 метров в свободном про странстве согласно используемому периферийному устройству bluetoot 23
- Инструкции по эксплуатации 23
- К р ат ко е ру ко в одст в о 23
- Команды 23
- Не подключены к периферийному устройству 23
- Технические характеристики продолжительность автономной работы до 20 часов при прослушивании до 240 часов автономной работы в спящем режиме стандартная продолжительность полной подзарядки 3 часа литий полимерный аккумулятор 500 ма ч bluetoot 23
- Listen wireless listen wireless 24
- Qs_listen_bt indd 46 47 01 06 2017 10 05 27 24
- Инструкции по эксплуатации 24
- Listen wireless listen wireless 25
- 使用时间 可聆听长达20小时 待机时间长达240小时 25
- 快 速 启 动 25
- 技术规格 25
- 未连接到任何 设备 控制 25
- 正常的完全充电时间 3小时 25
- 简体中文 25
- 自动待机 1 分钟 如果listen wireles 25
- 蓝牙 4 aptx sbc hsp hfp a2dp avrcp规范 25
- 锂聚合物电池 500毫安 25
- Listen wireless listen wireless 26
- 使 用 指 南 26
- Listen wireless listen wireless 27
- 使 用 指 南 27
- 빠 른 시 작 27
- 한국어 27
- 4 aptx sbc profiles hsp hfp a2dp avrcp 28
- Listen wireless listen wireless 28
- 기술적 특성 28
- 리튬 폴리머 배터리 500 mah 28
- 빠 른 시 작 28
- 완전 충전 평균 기간 3시간 28
- 자동 대기모드 1 분 listen wireless 가 주변기기에 접속되지 않은 경우 28
- 자율권 최고20시간까지의 청취기간 최고 240 시간까지의 대기모드 자율권 28
- 작 동 설 명 서 28
- 작동 반경 자유장 최고 20 미터까지 사용된 주변기기에 따라 28
- 주문 28
- Listen wireless listen wireless 29
- Qs_listen_bt indd 56 57 01 06 2017 10 05 27 29
- 작 동 설 명 서 29
- 4 aptx sbc 対応プロファイル hsp hfp a2dp avrcp 30
- Listen wireless listen wireless 30
- が別の機器に接続さ れていない場合は最長1分 後 基本操作 30
- ク イ ッ ク ス タ ー ト ガ イ ド 30
- 技術仕様 駆動時間 連続再生最大20時間 連続待機最大240時間 フル充電時間 標準 3時間 リチウムポリマー電池 500 mah 30
- 日本 30
- 自動スリープ機能 listen wireles 30
- Listen wireless listen wireless 31
- Qs_listen_bt indd 60 61 01 06 2017 10 05 27 31
- 使 用 上 の ご 注 意 31
- Listen wireless listen wireless 32
- التشغيل السريع 32
- 使 用 上 の ご 注 意 32
- Aptx sbc profiles hsp hfp 4 ثوتولبلا a2dp avrcp 33
- Listen wireless listen wireless 33
- Listen wireless سأرلا رماولأا 33
- التشغيل السريع 33
- ةعامس نكت مل اذإ ةقيقد نم لقأ دعب ليغشتلا راظتنا ةلاح يف سأرلا ةعامس عضو ةيفرط ةزهجأ يأب ةلصتم 33
- ةينفلا تافصاوملا 33
- تاعاس 3 لماكلا نحشلل ةيدايتعلاا ةدملا 33
- ريبمأ لملم 500 رميلوب مويثيل ةيراطب 33
- عامتسلاا نم ةعاس 20 ىتح لمعت ةيللاقتسلاا راظتنلاا عضو يف ةعاس 240 ىتح لمعت 33
- مادختسلاا تاميلعت 33
- مدختس ملا 33
- يفرطلا زاهجلا بسحب ةحوتفم ةحاسم يف رتم 20 ىتح لمعلا قاط 33
- Listen wireless listen wireless 34
- مادختسلاا تاميلعت 34
- Qs_listen_bt indd 68 69 01 06 2017 10 05 28 35
- R o h s 35
- Qs_listen_bt indd 72 01 06 2017 10 05 28 37
Похожие устройства
- uBear Play 2 White (TW02WH01-BD) Руководство по эксплуатации
- Era USF-6es-5m-B Руководство по эксплуатации
- Era USF-6es-3m-W Руководство по эксплуатации
- Era USF-6es-1,5m-W Руководство по эксплуатации
- Era USF-6es-1,5m-B Руководство по эксплуатации
- Tp-Link DECO M5 (3-PACK) Руководство по эксплуатации
- Tp-Link DECO M9 PLUS (3-PACK) Руководство по быстрому старту
- Tp-Link Archer C4000 Руководство по быстрому старту
- Tp-Link Archer C5400X Руководство по быстрому старту
- Tp-Link DECO M9 PLUS (2-PACK) Руководство по быстрому старту
- uBear Play 2 Black (TW02BL01-BD) Руководство по эксплуатации
- JBL UA True Wireless Flash Black Руководство по эксплуатации
- Skullcandy Riff with Mic Black Руководство по эксплуатации
- Skullcandy Riff with Mic Vice/Gray/Crimson Руководство по эксплуатации
- Silicon Power 120GB T11, Thunderbolt Silver Руководство по эксплуатации
- Silicon Power 512GB Bolt B10 Black Руководство по эксплуатации
- Silicon Power 256GB Bolt B10 Black Руководство по эксплуатации
- Silicon Power 128GB Bolt B10 Black Руководство по эксплуатации
- Silicon Power 480GB Bolt B80 Silver Руководство по эксплуатации
- Silicon Power 240GB Bolt B80 Silver Руководство по эксплуатации