Zanussi ZBA 3154A [27/64] Avertissement importants
![Zanussi ZBA 3154A [27/64] Avertissement importants](/views2/1054864/page27/bg1b.png)
27
FFRR
AAvveerrttiisssseemmeenntt iimmppoorrttaannttss
CCeess iinnffoorrmmaattiioonnss oonntt ééttéé rrééddiiggééeess ppoouurr vvoottrree ssééccuurriittéé..
NNoouuss vvoouuss pprriioonnss ddoonncc ddee lleess lliirree aatttteennttiivveemme
enntt aavvaanntt
dd''iinnssttaalllleerr eett dd''uuttiilliisseerr vvoottrree aappppaarreeiill.. NNoouuss
rreeccoommmmaannddoonnss ddee ccoonnsseerrvveerr cceettttee nnoottiiccee aaffiinn
ddee
ppoouuvvooiirr llaa ccoonnssuulltteerr aauu bbeessooiinn eett ddee llaa rreemmeettttrree,, llee ccaass
éécchhééaanntt,, aauu nnoouuvveeaauu pprroopprriiééttaaiirree ddee ll''aap
pppaarreeiill..
PPrreessccrriippttiioonnss ggéénnéérraalleess ddee ssééccuurriittéé
Conservez ce mode d`emploi qui doit toujours
suivre l`appareil.
L`appareil n`est conçu que pour conserver les
aliments dans les conditions domestique ordinaires
suivant ce mode d`emploi.
CCoonnffiieezz ttoouuttee rrééppaarraattiioonn -- yy ccoommpprriiss llee cchhaannggeemmeenntt
eett llaa rrééppaarraattiioonn dduu ccââbbllee ddee rraaccccoorrddeemmeenntt
éélleecct
trriiqquuee -- àà ll``aatteelliieerr aaggrréééé..
Les pièces de
rechange doivent être livrées par la fabrique. Sinon,
l`appareil peut s`endommager ou. de dégâts
matériaux ou de blessures humains peuvent arriver.
L`appareil n`est hors de tension que dans le cas
où le câble d`alimentation est retiré de la prise
secteur. Retirez donc toujours la fiche du câble de
la prise (saisissant toujours la fiche et ne jamais
tirant sur le câble) avant de procéder au nettoyage
ou à la réparation Dans le cas où la prise secteur
est en un endroit difficilement accessible,
déconnectez le réseau électrique pour mettre
l`appareil hors de tension.
Ne rallongez jamais le câble d`alimentation!
AAssssuurreezz--vvoouuss qquuee llaa pprriissee nn''eesstt ppaass ééccrraassééee oouu
eennddoommmmaaggééee ppaarr ll''aarrrriièèrre
e ddee ll''aappppaarreeiill.. UUnnee pprriissee
ddee ccoouurraanntt eennddoommmmaaggééee ppeeuutt ss''éécchhaauuffffeerr eett
ccaauusseerr uunn iinncceennddiiee..
- Ne placez pas d'objets lourds ou l'appareil sur le
câble d'alimentation (risque de court circuit et
incendie).
NNee ddéébbrraannc
chheezz ppaass ll''aappppaarreeiill eenn ttiirraanntt ssuurr llee ccââbbllee,,
ppaarrttiiccuulliièèrreemmeenntt lloorrssqquuee ll''aappppaarreeiill eesstt ttiirréé ddee ssoonn
eemmpplla
acceemmeenntt..
- Si le câble d'alimentation est endommagé ou
écrasé peut causer un court circuit, un incendie
et/ou une électrocution.
IImmppoorrttaanntt:: EEnn ccaass ddee ddoommmmaaggee dduu ccââbbllee
dd’’aalliimmeennttaattiioonn,, iill nnee ddooiitt êêttrree rreemmppllaaccéé qquuee ppaarr uunn
p
prrooffeessssiioonnnneell qquuaalliiffiiéé..
- Si la prise murale est mal fixée, ne branchez pas
l'appareil (risque d'électrocution ou incendie).
Il est interdit d`exploiter l`appareil quand il manque
le globe de l`éclairage intérieur!
N`utilisez pas des outils durs, pointus ou coupants
pour nettoyer, dégeler l`appareil, ou pour faire
sortir les aliments congelés, vous risquez de
détériorer le système réfrigérant.
Evitez la pénétration du liquide au régulateur de
température ou à l`armature de l`éclairage.
Ne consommez pas de la glace et de la crème à la
glace immédiatement après les faisant sortir du
congélateur, elles peuvent causer de lésions et
engelures.
Ne recongelez pas l`aliment une fois décongelé,
consommez le plus tôt possible.
Respectez soigneusement les instructions du
fabricant concernant la durée de conservation au
cas des aliments à congélation rapide (mirelite).
Il est interdite de forcer le dégèlement par
n`importe quel appareil électrique ou agent
chimique!
Ne touchez pas les parties en plastique de
l`appareil par pot chaud.
N`entreposez pas de gaz ou liquide inflammable
dans l`appareil, un danger de l`explosion existe.
Ne mettez pas de liquides gazeuses et boissons
embouteillées dans le compartiment de
congélation.
Surveillez et nettoyez systématiquement l`orifice
d`écoulement de l`eau dégelée durant l`opération
de dégèlement. Une étiquette à l`intérieur de
l`appareil attire l`attention à cela. Au cas d`un
engorgement l`eau de dégel accumulée peut
détériorer prématurément l`appareil.
PPrreessccrriippttiioonnss ddee ssééccuurriittéé ppoouurr
ll``eennffaannttss
Ne laissez jamais les enfants jouer au matériel
d`emballage. La feuille en plastique peut causer
asphyxie.
L`appareil doit être manipulé par adultes. Ne
laissez pas les enfants jouer à l`appareil ou à ses
parties de réglage.
Si vous terminez d`utiliser l`appareil, retirez la
fiche secteur de la prise, coupez le câble de
raccordement (le plus proche de l`appareil) et
démontez la porte de l`appareil. Ainsi il devient
possible d`éviter que les enfants subissent de
l`électrocution ou un asphyxie dans l`appareil.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des
enfants ou des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque
d'expérience et de connaissance les empêchent
d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans
surveillance ou en l'absence d'instruction d'une
personne responsable qui puisse leur assurer une
utilisation de l'appareil sans danger.
PPrrootteeccttiioonn ddee ll''eennvviirroonnnneemmeenntt
·Le circuit réfrigérant et l'isolation de cet appareil
ne contiennent pas de gaz réfrigérant nocif pour
l'ozone. L'appareil ne doit être ni jeté avec les
ordures ménagères ni mis à la casse. Il faudra
éviter d'endommager le circuit réfrigérant.
S'adresser aux services de la Mairie pour obtenir
les renseignements nécessaires sur les
déchetteries.
Enlever la prise et neutraliser le dispositif de
fermeture de la porte de manière à ce que les
enfants ne puissent pas rester enfermés à
l'intérieur de l'appareil.
Содержание
- Zba 3154a 1
- Inhalt 2
- Benutzung im haushalt 3
- Für die sicherheit ihrer kinder 3
- Sicherheitshinweise 3
- Entsorgung 4
- Gebrauch 4
- Inbetriebnahme 4
- Informationen für sicherheitsvorschriften von isobutan 4
- Kühlabteilausstattung 4
- Temperaturregelung 4
- Umweltnormen 4
- Vor inbetriebnahme 4
- Abtauen 5
- Energie einsparung 5
- Richtiges kühlen 5
- Türabsteller 5
- Wartung 5
- Reinigung 6
- Stillstandszeiten 6
- Drehen sie die schraube der abdeckung heraus und ziehen sie die abdeckung in pfeilrichtung ab jetzt können sie die defekte glühlampe ersetzen typ mignon 322 230 v 15 w sockel e 14 7
- Eine defekte innenbeleuchtung beeinträchtigt die funktionsfähigkeit des gerätes nicht 7
- Falls das gerät stärungen aufweisen sollte bevor sie den kundendienst verständigen überprüfen sie zuerst folgendes 7
- Setzen sie die abdeckung der glühlampe zurück und schrauben sie die schraube wieder ein stecken sie zum schluß den netzstecker in die steckdose 7
- Wechsel der glühlampe 7
- Wenn die glühlampe defekt ist können sie diese leicht selbst austauschen 7
- Wenn etwas nicht funktioniert 7
- Ziehen sie den netzstecker 7
- Kundendienst und ersatzteile 8
- Technische angabe 8
- Umkehrbarkeit der tür 8
- Wechsel des türanschlags beim gefrierfach 9
- Aufstellung 10
- Einbau 10
- Elektrischer anschluss 10
- Installation 10
- Wichtig 10
- Inhoudsopgave 14
- Algemene aanwijzingen m b t de veiligheid 15
- Bescherming van het milieu 15
- Veiligheid van kinderen 15
- Veiligheidsinformatie 15
- Afvalverwerking 16
- Het apparaat starten interne onderdelen 16
- Het instellen van de temperatuur 16
- Veiligheidsmaatregelen voor isobutaan 16
- Verpakkingsinformatie van het apparaat 16
- Voor de ingebruikneming 16
- Werking en gebruik 16
- Deurplateaus 17
- Energiebesparing 17
- Nuttige tips 17
- Nuttige tips voor het koelen 17
- Onderhoud 17
- Ontdooien 17
- Waarschuwing 17
- Als het apparaat niet in gebruik is 18
- Lamp vervangen 18
- Reiniging 18
- Het oplossen van problemen 19
- Sommige problemen kunnen gemakkelijk verholpen worden voordat u de technische service belt volg de onderstaande instructies 19
- Deur omdraaien 20
- Klantenservice en reserveonderdelen 20
- Technische gegevens 20
- Deurdraairichting van het vriesvak omzetten 21
- Elektrische aansluiting 22
- Inbouw 22
- Installatie 22
- Opstelling 22
- Sommaire 26
- Avertissement importants 27
- Prescriptions de sécurité pour l enfants 27
- Prescriptions générales de sécurité 27
- Protection de l environnement 27
- Avant la mise en service 28
- Composants internes clayettes 28
- Informations sur l emballage de 28
- L appareil 28
- Mise en service 28
- Prescriptions de sécurité pour isobutane 28
- Réglage de la température 28
- Utilisation et réglage 28
- Élimination 28
- Balconnets de la contre porte 29
- Conseils 29
- Conseils pour la réfrigération 29
- Économie d énergie 29
- Décongélation 30
- En cas d absence prolongé ou de non utilisation 30
- Entretien 30
- Nettoyage 30
- Certaines anomalies peuvent parfois être facilement résolues sans faire appel à un technicien obserrvez les recommandations suivantes 31
- En cas d anomalie de fonctionnement 31
- Caractéristiques techniques 32
- Réversibilité de la porte 32
- Service après vente et pièces de rechange 32
- Inversion du sens d ouverture de la porte du compartiment congélateur 33
- Branchement électrique 34
- Emplacement 34
- Encastrement 34
- Important 34
- Installation 34
- Contents 38
- Appliance packaging information 39
- Disposal 39
- Domestic use 39
- Environment protection 39
- Precautions for child safety 39
- Safety instructions 39
- Before use 40
- Door shelves 40
- Internal parts 40
- Safety precautions for isobutane 40
- Starting the appliance 40
- Storage shelves 40
- Temperature control 40
- Use and control 40
- Defrosting 41
- Hints for refrigeration 41
- Maintenance 41
- Saving energy 41
- Cleaning 42
- How to change the bulb 42
- When the appliance is not in use 42
- Problems may be due to causes which can easily be solved before calling the technical service please follow these instructions 43
- Something not working 43
- Customer service and spare parts 44
- Door reversibility 44
- Technical specifications 44
- Change of door opening direction of frozen food compartment 45
- Building in 46
- Installation 46
- Positioning 46
- Www electrolux com 64
Похожие устройства
- Epson WorkForce WF-7525 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi FL 904 CN Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCW57034037 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZBA3224A Инструкция по эксплуатации
- Epson Expression Home XP-103 Инструкция по эксплуатации
- Sony KV-R21 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGW54001017 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZBB7297 Инструкция по эксплуатации
- Epson Expression Home XP-203 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ER 8124 I Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGW56012037 Инструкция по эксплуатации
- Epson Expression Home XP-207 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZBB8294 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGX56001017 Инструкция по эксплуатации
- Epson Expression Home XP-303 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZC194BO Инструкция по эксплуатации
- Bork VC SHB 9818 BL Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston KNJ1G27(W)/RU Инструкция по эксплуатации
- Epson Expression Home XP-306 Инструкция по эксплуатации
- Thomas BRAVO 20S AQUAFILTER Инструкция по эксплуатации