Ariston LI 460 A [15/24] Il hotpoint
![Ariston LI 460 A [15/24] Il hotpoint](/views2/1056012/page15/bgf.png)
Содержание
- Ariston 1
- Cis li 460 a 1
- H hotpoint 1
- Instruction booklet 1
- Anti flooding protection 2
- Connecting the water and electricity supplies 2
- Connecting the water inlet hose 2
- Installation 2
- Positioning and levelling 2
- Warning hazardous voltage 2
- Advice regarding the first wash cycle 3
- Anti condensation strip 3
- Ariston 3
- Capacity 3
- Connecting the water outlet hose 3
- Dimensions 3
- Electrical connection 3
- Equipment weee 3
- H hotpoint 3
- Power supply voltage 3
- Technical data 3
- Total absorbed power 3
- Water supply pressure 3
- Control panel 4
- Description of the appliance 4
- Ariston 5
- Cutlery basket 5
- H hotpoint 5
- Loading the racks 5
- Lower rack 5
- Upper rack 5
- Accidental interruptions 6
- Adding extra crockery 6
- Compartment a 6
- Compartment b 6
- Delayed start 6
- Esi do not use washing up liquid 6
- I j to obtain the best results from each washing and drying cycle powder detergent rinse aid liquid and salt should be used 6
- Is only use detergent which has been specifically designed for dishwashers 6
- Loading the detergent 6
- Modifying a wash cycle in progress 6
- Start up and use 6
- Starting the dishwasher 6
- Washing options 6
- A compartment a b compartment b pre wash drying 7
- Ariston 7
- Detergent 7
- Duration tolerance 7
- H hotpoint 7
- Hrs min powder 7
- Ii the number and type of wash cycles and options may vary depending on the dishwasher model 7
- Instructions wash cycle 7
- Tablets 7
- Wash cycle 7
- Wash cycle selection 7
- Wash cycles 7
- Adjusting the amount of rinse aid 8
- Adjusting the amount of salt 8
- Loading the refined salt 8
- Loading the rinse aid 8
- Never pour the rinse aid directly into the appliance tub 8
- Only use products which have been specifically designed for dishwashers do not use table salt or industrial salt or washing up liquid 8
- Rinse aid and refined salt 8
- We recommend that you add salt especially if you live in an area where the water is hard or very hard 8
- Ariston 9
- Care and maintenance 9
- Cleaning the dishwasher 9
- Cleaning the filters 9
- Cleaning the sprayer arms 9
- H hotpoint 9
- Leaving the machine unused for extended periods 9
- Preventing unpleasant odours 9
- Shutting off the water and electricity supplies 9
- Disposal of old electrical appliances 10
- General safety 10
- Phosphate free and chlorine free detergents containing enzymes 10
- Precautions and advice 10
- Saving energy and respecting the environment 10
- Saving water and energy 10
- Ariston 11
- Foam blocked filter alarm 11
- H hotpoint 11
- No water drains out from the dishwasher 11
- Problem possible causes solutions 11
- The crockery has not been dried properly 11
- The dishes and glasses are covered in a white film or limescale deposits 11
- The dishes and glasses are streaked or have a bluish tinge 11
- The dishes are not clean 11
- The dishwasher does not start 11
- The dishwasher does not take any water in tap shut off alarm 11
- The dishwasher makes excessive noise 11
- Troubleshooting 11
- Water intake solenoid valve malfunction alarm 11
- Assistance 12
- Before calling for assistance 12
- Notify the operator of 12
- Н нокротк ар15тоы 13
- Посудомоечная машина 13
- Руководство по эксплуатации 13
- С18 и 460 а 13
- Содержание 13
- Внимание опасное напряжение 14
- Водопроводное и электрическое подсоединение 14
- Защита против затопления 14
- Подсоединение шланга подачи воды 14
- Расположение и нивелировка 14
- Установка 14
- Ariston 15
- Il hotpoint 15
- Электрическое подсоединение 15
- Общий вид 16
- Описание изделия 16
- Панель управления 16
- Ariston 17
- Верхняя корзина 17
- Загрузка корзин 17
- Корзинка для столовых приборов 17
- Н hotpoint 17
- Нижняя корзина 17
- Включение и эксплуатация 18
- Загрузка моющего вещества 18
- Запуск посудомоечной машины 18
- Запуск с задержкой 18
- Изменение текущей программы 18
- Используйте только специальные моющие средства для посудомоечных машин 18
- Не используйте моющие средства для ручного мытья посуды 18
- Порядок догрузки посуды 18
- Случайное прерывание моики 18
- Ariston 19
- А ячейка а в ячейка в 19
- Ая мойка сушка 19
- И количество и тип программ варьирует в зависимости от модели посудомоечной машины 19
- Мин порошковое 19
- Моющее средство 19
- Н hotpoint 19
- Предварительн 19
- Примечание 19
- Программы 19
- Продолжите льность цик ла погреши ость 10 19
- Рекомендации по выбо 19
- Ру программы программа 19
- Таблетки 19
- Загрузка регенерирующей соли 20
- Заливка ополаскивателя 20
- Ополаскиватель и регенерирующая соль 20
- Ар15том 21
- Ноьро п1 21
- Техническое обслуживание и уход 21
- Моющие средства не содержащие фосфатов хлора и содержащие ферменты 22
- Общие требования к безопасности 22
- Предосторожности и рекомендации 22
- Утилизация 22
- Экономия воды и электроэнергии 22
- Экономия электроэнергии и охрана окружающей среды 22
- Ар15том 23
- Н ноьро п1 23
- Неисправности и методы их устранения 23
- Перед тем как обратиться в центр технического обслуживания 24
- При обращении в центр технического обслуживания необходимо сообщить 24
- Техническое обслуживание 24
Похожие устройства
- Samsung ST5000 Orange Инструкция по эксплуатации
- Sharp XV-Z2000 Инструкция по эксплуатации
- Ariston LI 470 A Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm FINEPIX REAL 3D W3 Инструкция по эксплуатации
- Miele S 4210 Инструкция по эксплуатации
- Ariston LST 328 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TCD450RU Инструкция по эксплуатации
- Ariston LKF 710 Инструкция по эксплуатации
- Texet TX-D7400 Инструкция по эксплуатации
- Ariston LBF 51 Инструкция по эксплуатации
- Tamron AF 18-270/3.5-6.3 Di II VC PZD Canon Инструкция по эксплуатации
- Zanussi FA 822 Инструкция по эксплуатации
- Ariston LDF 123147 Инструкция по эксплуатации
- Tamron AF 18-270/3.5-6.3 Di II VC PZD Nikon Инструкция по эксплуатации
- Sony KV-25FX20R Инструкция по эксплуатации
- Ariston LDF 1235 HA Инструкция по эксплуатации
- Tokina 11-16mm f/2.8 for Nikon Инструкция по эксплуатации
- BBK 965S Инструкция по эксплуатации
- Ariston LFF 815 Инструкция по эксплуатации
- Tokina AT-X 16-28mm F2.8 Pro FX for Nikon Инструкция по эксплуатации
il Hotpoint ARISTON Подсоединение сливного шланга Пленка защиты от конденсата Подсоедините сливнои шланг не сгибая его к сливному трубопроводу с минимальным диаметром 4 см Или положите его на край раковины или ванны Свободный конец сливного шланга не должен оставаться погруженным в воду Специальная пластмассовая направляющая служит для оптимального размещения сливного шланга прочно закрепите направляющую на стене во избежанив смещения сливного шланга и утечки воды Отрезок шланга промаркированный буквой А должен располагаться на высоте от 40 до 100 см отпола см рисунок После установки посудомоечной машины в нишу кухонного элемента откроите ее дверцу и наклеите прозрачную самоклеящуюся полоску снизу деревянной кухонной рабочей поверхности для ее защиты от возможного конденсата RU Предупреждения по первому использованию машины После установки машины непосредственно перед первым циклом моики заполните бачок соли водой и засыпьте в него примерно 2 кг соли см Ополаскиватель и регенерирующая соль если вода будет вытекать из бачка это нормальное явление После загрузки соли индикатор ОТСУТСТВИЯ СОЛИ будет мигать в течение нескольких циклов моики что тоже является нормальным Ий Не рекомендуется использовать удлинительные шланги Электрическое подсоединение Технические данные Перед подсоединением вилки изделия к электрической розетке необходимо проверить следующее электрическая розетка должна быть соединена с заземлением и соответствовать нормативам электрическая розетка должна быть рассчитана на максимальную потребляемую мощность изделия указанную на заводской табличке расположенной с внутренней стороны дверцы см Описание посудомоечной машины напряжение сети электропитания должно соответствовать данным на заводской табличке расположенной с внутренней стороны дверцы машины электрическая розетка должна быть совместима со штепсельной вилкои изделия В противном случае поручите замену вилки уполномоченному технику см Техническое обслуживание не используйте удлинители итроиники и Изделие должно быть установлено таким образом чтобы провод электропитания и электророзетка были легкодоступны га Электрический кабель изделия не должен быть согнут или сжат и Регулярно проверяйте состояние провода электропитания и в случае необходимости поручите его замену только уполномоченным техникам см Техническое обслуживание Габаритные размеры ширина 44 5 см высота 82 см глубина 57 см Вместимость 9 стандартных столовых приборов Давление в водопроводе 0 05 г 1 Мпа 0 5 т 10 бар 4 3 psi 145 psi Напряжение электропитания см табличку с техническими характеристиками Полная потребляемая мощность см табличку с техническими характеристиками Плавкий предохранитель см табличку с техническими характеристиками С Данное изделие соответствует следующим Директивам Европейского Сообщества 73 23 СЕЕ от 19 02 73 Низкое напряжение и последующим дополнениям 89 336 СЕЕ от 03 05 89 Электромагнитная совместимость и последующим дополнениям 97 17 CEE Этикетирование 2002 96 СЕ И Производитель не несет ответственности за последствия несоблюдения перечисленных требовании Имеется только в некоторых моделях 15