Ariston LI 460 A [18/24] Включение и эксплуатация
![Ariston LI 460 A [18/24] Включение и эксплуатация](/views2/1056012/page18/bg12.png)
Содержание
- Ariston 1
- Cis li 460 a 1
- H hotpoint 1
- Instruction booklet 1
- Anti flooding protection 2
- Connecting the water and electricity supplies 2
- Connecting the water inlet hose 2
- Installation 2
- Positioning and levelling 2
- Warning hazardous voltage 2
- Advice regarding the first wash cycle 3
- Anti condensation strip 3
- Ariston 3
- Capacity 3
- Connecting the water outlet hose 3
- Dimensions 3
- Electrical connection 3
- Equipment weee 3
- H hotpoint 3
- Power supply voltage 3
- Technical data 3
- Total absorbed power 3
- Water supply pressure 3
- Control panel 4
- Description of the appliance 4
- Ariston 5
- Cutlery basket 5
- H hotpoint 5
- Loading the racks 5
- Lower rack 5
- Upper rack 5
- Accidental interruptions 6
- Adding extra crockery 6
- Compartment a 6
- Compartment b 6
- Delayed start 6
- Esi do not use washing up liquid 6
- I j to obtain the best results from each washing and drying cycle powder detergent rinse aid liquid and salt should be used 6
- Is only use detergent which has been specifically designed for dishwashers 6
- Loading the detergent 6
- Modifying a wash cycle in progress 6
- Start up and use 6
- Starting the dishwasher 6
- Washing options 6
- A compartment a b compartment b pre wash drying 7
- Ariston 7
- Detergent 7
- Duration tolerance 7
- H hotpoint 7
- Hrs min powder 7
- Ii the number and type of wash cycles and options may vary depending on the dishwasher model 7
- Instructions wash cycle 7
- Tablets 7
- Wash cycle 7
- Wash cycle selection 7
- Wash cycles 7
- Adjusting the amount of rinse aid 8
- Adjusting the amount of salt 8
- Loading the refined salt 8
- Loading the rinse aid 8
- Never pour the rinse aid directly into the appliance tub 8
- Only use products which have been specifically designed for dishwashers do not use table salt or industrial salt or washing up liquid 8
- Rinse aid and refined salt 8
- We recommend that you add salt especially if you live in an area where the water is hard or very hard 8
- Ariston 9
- Care and maintenance 9
- Cleaning the dishwasher 9
- Cleaning the filters 9
- Cleaning the sprayer arms 9
- H hotpoint 9
- Leaving the machine unused for extended periods 9
- Preventing unpleasant odours 9
- Shutting off the water and electricity supplies 9
- Disposal of old electrical appliances 10
- General safety 10
- Phosphate free and chlorine free detergents containing enzymes 10
- Precautions and advice 10
- Saving energy and respecting the environment 10
- Saving water and energy 10
- Ariston 11
- Foam blocked filter alarm 11
- H hotpoint 11
- No water drains out from the dishwasher 11
- Problem possible causes solutions 11
- The crockery has not been dried properly 11
- The dishes and glasses are covered in a white film or limescale deposits 11
- The dishes and glasses are streaked or have a bluish tinge 11
- The dishes are not clean 11
- The dishwasher does not start 11
- The dishwasher does not take any water in tap shut off alarm 11
- The dishwasher makes excessive noise 11
- Troubleshooting 11
- Water intake solenoid valve malfunction alarm 11
- Assistance 12
- Before calling for assistance 12
- Notify the operator of 12
- Н нокротк ар15тоы 13
- Посудомоечная машина 13
- Руководство по эксплуатации 13
- С18 и 460 а 13
- Содержание 13
- Внимание опасное напряжение 14
- Водопроводное и электрическое подсоединение 14
- Защита против затопления 14
- Подсоединение шланга подачи воды 14
- Расположение и нивелировка 14
- Установка 14
- Ariston 15
- Il hotpoint 15
- Электрическое подсоединение 15
- Общий вид 16
- Описание изделия 16
- Панель управления 16
- Ariston 17
- Верхняя корзина 17
- Загрузка корзин 17
- Корзинка для столовых приборов 17
- Н hotpoint 17
- Нижняя корзина 17
- Включение и эксплуатация 18
- Загрузка моющего вещества 18
- Запуск посудомоечной машины 18
- Запуск с задержкой 18
- Изменение текущей программы 18
- Используйте только специальные моющие средства для посудомоечных машин 18
- Не используйте моющие средства для ручного мытья посуды 18
- Порядок догрузки посуды 18
- Случайное прерывание моики 18
- Ariston 19
- А ячейка а в ячейка в 19
- Ая мойка сушка 19
- И количество и тип программ варьирует в зависимости от модели посудомоечной машины 19
- Мин порошковое 19
- Моющее средство 19
- Н hotpoint 19
- Предварительн 19
- Примечание 19
- Программы 19
- Продолжите льность цик ла погреши ость 10 19
- Рекомендации по выбо 19
- Ру программы программа 19
- Таблетки 19
- Загрузка регенерирующей соли 20
- Заливка ополаскивателя 20
- Ополаскиватель и регенерирующая соль 20
- Ар15том 21
- Ноьро п1 21
- Техническое обслуживание и уход 21
- Моющие средства не содержащие фосфатов хлора и содержащие ферменты 22
- Общие требования к безопасности 22
- Предосторожности и рекомендации 22
- Утилизация 22
- Экономия воды и электроэнергии 22
- Экономия электроэнергии и охрана окружающей среды 22
- Ар15том 23
- Н ноьро п1 23
- Неисправности и методы их устранения 23
- Перед тем как обратиться в центр технического обслуживания 24
- При обращении в центр технического обслуживания необходимо сообщить 24
- Техническое обслуживание 24
Похожие устройства
- Samsung ST5000 Orange Инструкция по эксплуатации
- Sharp XV-Z2000 Инструкция по эксплуатации
- Ariston LI 470 A Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm FINEPIX REAL 3D W3 Инструкция по эксплуатации
- Miele S 4210 Инструкция по эксплуатации
- Ariston LST 328 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TCD450RU Инструкция по эксплуатации
- Ariston LKF 710 Инструкция по эксплуатации
- Texet TX-D7400 Инструкция по эксплуатации
- Ariston LBF 51 Инструкция по эксплуатации
- Tamron AF 18-270/3.5-6.3 Di II VC PZD Canon Инструкция по эксплуатации
- Zanussi FA 822 Инструкция по эксплуатации
- Ariston LDF 123147 Инструкция по эксплуатации
- Tamron AF 18-270/3.5-6.3 Di II VC PZD Nikon Инструкция по эксплуатации
- Sony KV-25FX20R Инструкция по эксплуатации
- Ariston LDF 1235 HA Инструкция по эксплуатации
- Tokina 11-16mm f/2.8 for Nikon Инструкция по эксплуатации
- BBK 965S Инструкция по эксплуатации
- Ariston LFF 815 Инструкция по эксплуатации
- Tokina AT-X 16-28mm F2.8 Pro FX for Nikon Инструкция по эксплуатации
Включение и эксплуатация RU Запуск посудомоечной машины Загрузка моющего вещества 1 Откроите водопроводный кран 2 Откроите дверцу и нажмите кнопку ВКЛ ВЫКЛ индикатор загорится 3 Поместите моющее средство в дозатор см ниже 4 Загрузите посуду в корзины см Загрузка корзин 5 Выберите программу моики при помощи кнопки ВЫБОР ПРОГРАММЫ загорится соответствующий индикатор 6 Выберите дополнительные функции моики см инструкции ниже 7 Запустите цикл закрыв дверцу раздается звуковой сигнал подтверждения 8 По окончании цикла раздаются два коротких звуковых сигнала и мигает индикатор PROGRAMMA ПРОГРАММА Откроите дверцу выключите машину при помощи кнопки ВКЛ ВЫКЛ закроите водопроводный кран и отсоедините штепсельную вилку машины от электрической розетки 9 Подождите несколько минут перед тем как вынуть посуду из машины во избежание Ожегов Выгрузку посуды из машины начинайте с нижнеи корзины Хороший результат моики зависит также от правильной дозировки моющего средства в соответствии с указаниями производителя При излишке моющего средства качество моики не улучшается но загрязняется окружающая среда Изменение текущей программы Если вы неправильно выбрали программу ее можно изменить если с момента ее запуска прошло несколько минут откроите дверцу обращая внимание на пар и держа нажатой кнопку ВЫБОР ПРОГРАММЫ в течение 4 секунд После одного длинного звукового сигнала и трех коротких индикатор ПРОГРАММА погаснет выберите другую программу и запустите ее закрыв дверцу машины Порядок догрузки посуды Откроите дверцу машины обращая внимание на выход пара и доложите посуду Закроите дверцу машины цикл моики продолжится 65 Используйте только специальные моющие средства для посудомоечных машин 65 НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ моющие средства для ручного мытья посуды 65 Оптимальные результаты мойки и сушки достигаются только в случае использования моющего средства в порошке жидкого ополаскивателя и регенерирующей соли дозатор А Моющее средство дозатор В Моющее средство 1 Откроите крышку С нажав на кнопку О 2 Поместите в дозатор моющее средство согласно рекомендациям приведенным в Таблице программ порошковое дозаторы А и В в таблетках если по программе требуется 1 штука положите таблетку в дозатор А и закройте крышку Если по программе предусмотрено 2 таблетки положите вторую на дно машины 3 Удалите остатки моющего средства с краев дозатора и закроите крышку с щелчком Случайное прерывание моики Если в процессе моики вы откроете дверцу машины или внезапно отключится электропитание программа моики прервется Когда дверца машины закроется или вернется электроэнергия программа возобновится с того момента в который она была прервана Запуск с задержкой Запуск программы может быть отложен на 2 4 и 6 часов 1 Нажмите кнопку ЗАДЕРЖКА ЗАПУСКА при каждом нажатии кнопки раздается звуковой сигнал и загорается индикатор выбранного времени задержки 2 Выберите программу моики и закроите дверцу машины после короткого звукого сигнала начнется обратный отсчет времени 3 По окончании обратного отсчета индикатор гаснет и цикл моики запускается Для изменения времени задержки и сокращения времени задержки нажмите кнопку ЗАДЕРЖКА ЗАПУСКА Для отмены задержки нажмите эту кнопку несколько раз до тех пор пока индикатор заданной задержки не погаснет Программа запускается при закрывании дверцы Имеется только в некоторых моделях 18