Siemens KI38CP65 Инструкция по эксплуатации онлайн

Содержание
- Siemens 1
- De inhaltsverzeichnis 2
- En index 2
- Fr table des matières 3
- It istruzioni per puso 3
- Ni inhoud 4
- Altgerät entsorgen 5
- Bevor sie das gerät in betrieb nehmen 5
- Hinweise zur entsorgung 5
- Sicherheits und warnhinweise 5
- Technische sicherheit 5
- Verpackung entsorgen 5
- Beim gebrauch 6
- Explosionsgefahr 6
- Gefrierverbrennungsgefahr 6
- Kinder im haushalt 6
- Stromschlaggefahr 6
- Allgemeine bestimmungen 7
- Gerät anschließen 7
- Gerät auf stellen 7
- 6 bedienblende 8
- A gefrierfach 8
- Absteller für große flaschen 8
- Alarm taste 8
- B kühlraum 8
- Be und entlüftungsöffung 8
- Bedienblende 8
- Beleuchtung led 8
- Butter und käsefach 8
- C kellerraum 8
- Delikatessen schublade 8
- Fixierte glasablage 8
- Flaschenhalter 8
- Gemüsebehälter 8
- Gerät kennenlernen 8
- Hauptschalter 8
- Kellerraum 8
- Kellerraum schublade 8
- Snack box 8
- Super taste 8
- Temperatur einstelltaste 8
- Temperatur einstelltaste kühlraum 8
- Temperaturanzeige kellerraum 8
- Temperaturanzeige kühlraum 8
- Tragschalen 8
- Verstellbare absteller easylift 8
- Verstellbare glasablage easylift 8
- Belüftung 9
- Bild 0 1 9
- Bild 0 7 9
- Bild d 20 9
- Gefrierfach 9
- Gerät einschalten 9
- Klimaklasse raumtemperatur 9
- Kühlraum 9
- Raumtemperatur beachten 9
- Temperatur einstellen 9
- Beim einordnen beachten 10
- Bild 0 10
- Hinweis 10
- Kellerraum 10
- Kälte zonen im kühlraum beachten 10
- Kälteste zone 10
- Lebensrnittel einordnen 10
- Türwarnton 10
- Türwarnton abschalten 10
- Wir empfehlen die lebensmittel wie folgt einzuordnen 10
- Wärmste zone 10
- Aufkleber ok 11
- Fixierte glasablage 11
- Nutzinhalt 11
- Variable gestaltung des innenraums 11
- Verstellbare ablage easylift 11
- Ausstattung des kühlraums 12
- Bild q 12
- Der kühlraum 12
- Ein und ausschalten 12
- Flaschenablage 12
- Hinweise 12
- Snack box 12
- Super kühlen 12
- Verstellbare absteller easylift 12
- Das gefrierfach 13
- Das gefrierfach verwenden 13
- Den kellerraum verwenden 13
- Der kellerraum 13
- Beachten sie bereits beim einkauf von tiefkühlkost 14
- Blanchieren von gemüse und obst 14
- Frische lebensmittel eingefrieren 14
- Herstellen von eiswürfel 14
- Lebensrnittel selbst eingefrieren 14
- Tiefkühlkost lagern und eis bereiten 14
- Zum eingefrieren geeignet sind 14
- Zum eingefrieren nicht geeignet sind 14
- Als verpackung geeignet sind 15
- Als verpackung ungeeignet sind 15
- Ein und ausschalten 15
- Haltbarkeit des gefriergutes 15
- Hinweise 15
- Lebensrnittel eingefrieren 15
- Max gefriervermögen 15
- Monate 15
- So verpacken sie richtig 15
- Super gefrieren 15
- Zum verschließen geeignet sind 15
- Abtau hilfen 16
- Abtauen 16
- Achtung 16
- Bild h 7 16
- Gefrierfach 16
- Gefriergut auftauen 16
- Gehen sie wie folgt vor 16
- Gerät ausschalten 16
- Gerät stilllegen 16
- Hinweis 16
- Achtung 17
- Beachten sie bei abtausprays 17
- Gehen sie wie folgt vor 17
- Gerät reinigen 17
- Hinweis 17
- Kühl und kellerraum tauen vollautomatisch ab 17
- Warnung 17
- Ausstattung reinigen 18
- Auszugsschienen ausbauen 18
- Auszugsschienen einbauen 18
- Beleuchtung led 18
- Bild ra 18
- Hinweis 18
- Kellerraum reinigen 18
- Kellerraum schublade herausnehmen 18
- Kellerraum tür ausbauen 18
- Kühlraum reinigen 18
- Schubladen herausnehmen 18
- Tragschalen herausnehmen 18
- Vorsicht led beleuchtung 18
- Betriebsgeräusche 19
- Blubbernde surrende 19
- Brummen 19
- Das gerät steht uneben 19
- Energie sparen 19
- Ganz normale geräusche 19
- Gefäße berühren sich 19
- Geräusche vermeiden 19
- Gurgelnde geräusche 19
- Klicken 19
- Schubladen körbe oder abstellflächen wackeln oder klemmen 19
- Bevor sie den kundendienst rufen 20
- Bild b 1 20
- Bild n 7 20
- Der boden des kühlraums ist nass 20
- Der kühlschrank hat keine kühlleistung 20
- Die kältemaschine schaltet immer häufiger und länger ein 20
- Die temperatur im kühlraum ist zu kalt 20
- Gerät kühlt nicht temperaturanzeige lämpchen und innenbeleuchtung leuchten 20
- Keine anzeige leuchtet 20
- Kleine störungen selbst beheben 20
- Störung mögliche ursache abhilfe 20
- Temperatur weicht stark von der einstellung ab 20
- Bild eis 21
- Die innenbeleuchtung 21
- Die temperaturanzeige lämpchen bild 0 4 blinken 21
- Funktioniert nicht 21
- Kundendienst 21
- Störung mögliche ursache abhilfe 21
- Before you switch on the appliance 22
- Disposal of packaging 22
- Disposal of your old appliance 22
- If damage has occurred 22
- Information concerning disposal 22
- Safety and warning information 22
- Technical safety 22
- Warning 22
- Children in the household 23
- Explosion hazard 23
- Important information when using the appliance 23
- Risk of electric shock 23
- Risk of explosion 23
- Risk of low temperature bums 23
- Connecting the appliance 24
- General requirements 24
- Installing the appliance 24
- Fascia 25
- Getting to know your appliance 25
- Climatic class ambient temperature 26
- Fig 0 1 26
- Fig 0 7 26
- Fig n 20 26
- Freezer compartment 26
- Observe room temperature 26
- Selecting the temperature 26
- Switching on the appliance 26
- Ventilation 26
- Cold storage compartment 27
- Coldest zone 27
- Door warning signal 27
- Note the refrigeration zones in the refrigerator compartment 27
- Please note 27
- Refrigeratorcompartment 27
- Store food in the appliance 27
- Switching off the door warning signal 27
- Warmest zone 27
- We recommend arranging the food as follows 27
- Adjustable easylift storage compartment 28
- Correct setting temperature 28
- Fixed glass shelf 28
- Re arranging the interior 28
- Sticker ok 28
- Too high reduce temperature 28
- Usable capacity 28
- Bottle shelf 29
- Interior fittings of refrigerator compartment 29
- Refrigerator compartment 29
- Snack box 29
- Supercooling 29
- Switching on and off 29
- The cold storage compartment 30
- The freezer compartment 30
- Use the cold storage compartment 30
- Using the freezer compartment 30
- Blanching vegetables and fruit 31
- Freezing food yourself 31
- Freezing fresh food 31
- Making ice cubes 31
- Storing deep frozen food and making ice 31
- The following foods are not suitable for freezing 31
- The following foods are suitable for freezing 31
- When purchasing frozen food observe the following 31
- Freezing food 32
- How to wrap food correctly 32
- Max freezer capacity 32
- Months 32
- Storage duration of the frozen food 32
- Super freeze 32
- Switching on and off 32
- The following products are not suitable for wrapping food 32
- The following products are suitable for sealing the wrapped food 32
- The following products are suitable for wrapping food 32
- Attention 33
- Defrosting 33
- Defrosting aids 33
- Defrosting frozen produce 33
- Disconnecting the appliance 33
- Fig d 7 33
- Freezer compartment 33
- Proceed as follows 33
- Switching off the appliance 33
- Attention 34
- Caution when using defrosting sprays 34
- Cleaning the appliance 34
- Fig eh 34
- Fig eu 34
- Proceed as follows 34
- The refrigerator and cold storage compartment defrost fully automatically 34
- Warning 34
- Caution led light 35
- Clean the refrigerator compartment 35
- Cleaning the cold storage compartment 35
- Cleaning the equipment 35
- Fig eo 35
- Install telescopic rails 35
- Light led 35
- Remove telescopic rails 35
- Remove the cold storage compartment drawer fig 35
- Removing cold storage compartment door 35
- Taking out carrying trays 35
- Taking out the drawers 35
- Bubbling gurgling 36
- Clicking 36
- Drawers baskets or storage areas wobble or stick 36
- Humming 36
- Operating noises 36
- Preventing noises 36
- Quite normal noises 36
- Receptacles are touching each other 36
- The appliance is not level 36
- Tips for saving energy 36
- Whirring noises 36
- Before you call customer service 37
- Compartment is wet 37
- Cooling capacity 37
- Displays do not 37
- Eliminating minor faults yourself 37
- Fault possible cause remedial action 37
- Floor of the refrigerator 37
- Illuminate 37
- Refrigerator has no 37
- Temperature differs greatly from the set value 37
- The refrigerating unit is switching on more frequently and for longer 37
- The temperature in the refrigerator compartment is too cold 37
- Appliance is not cooling temperature display lampsand interior light are lit 38
- Customer service 38
- Fault possible cause remedial action 38
- Fig 0 1 38
- Functioning 38
- Temperature display lights are flashing fig 0 4 38
- The interior light is not 38
- Cher client 39
- Prescriptions d hygiène alimentaire 39
- Attention 40
- Conseils pour la mise au rebut 40
- Mise au rebut de l ancien appareil 40
- Mise au rebut de l emballage 40
- Avant de mettre l appareil en service 41
- Consignes de sécurité et avertissements 41
- Pendant l utilisation 41
- Risque d explosion 41
- Risques d électrocution 41
- Si l appareil est endommagé 41
- Sécurité technique 41
- Dispositions générales 42
- Les enfants et l appareil 42
- Risque de gelures 42
- Attention 43
- Branchement de l appareil 43
- Installation de l appareil 43
- Présentation de l appareil 44
- Affichage de la température dans 45
- Aération 45
- Bandeau de commande 45
- Catégorie climatique température ambiante 45
- Contrôler la température ambiante 45
- Fig ü 20 45
- Indicateur de température dans 45
- La touche alarme 45
- Le compartiment cellier 45
- Le compartiment réfrigérateur 45
- Température dans le compartiment réfrigérateur 45
- Température du compartiment cellier 45
- Touche de réglage de la 45
- Touche super 45
- Compartiment cellier 46
- Compartiment congélateur 46
- Compartiment réfrigérateur 46
- Enclenchement de l appareil 46
- Fig 0 1 46
- Fig n 7 46
- Réglage de la température 46
- Alarme de porte 47
- Attention différentes zones froides dans le compartiment réfrigérateur 47
- Consignes de rangement 47
- La zone la plus froide 47
- Nous recommandons de ranger les produits alimentaires comme suit 47
- Rangement des produits alimentaires 47
- Remarque 47
- Zone la moins froide 47
- Éteindre l alarme de porte sonore 47
- Agencement variable du compartiment intérieur 48
- Autocollant ok 48
- Clayette fixe en verre 48
- Clayette réglable easylift 48
- Contenance utile 48
- Allumage et extinction 49
- Boîte à snacks 49
- Clayette à bouteilles 49
- Compartiment réfrigérateur 49
- Equipement du compartiment réfrigérateur 49
- Remarques 49
- Super réfrigération 49
- Support réglable easylift 49
- Le compartiment cellier 50
- Le compartiment congélateur 50
- Utilisation du compartiment cellier 50
- Utilisation du compartiment congélateur 50
- Au moment d acheter des produits surgelés tenez compte de ce qui suit 51
- Blanchiment des fruits et légumes 51
- Congeler soi même les aliments 51
- Congélation de produits frais 51
- Ne se prêtent pas à la congélation 51
- Préparation de glaçons 51
- Rangement des produits surgelés et préparation de glaçons 51
- Se prêtent à la congélation 51
- Capacité de congélation max 52
- Congeler les aliments 52
- Durée de conservation des produits surgelés 52
- Emballages corrects 52
- Emballages inadaptés 52
- Pour emballer correctement 52
- Pour obturer les emballages utilisez des 52
- Allumage et extinction 53
- Coupure de l appareil 53
- Décongélation de produits surgelés 53
- Fig 11 7 53
- Remarque 53
- Remarques 53
- Remisage de l appareil 53
- Super congélation 53
- Accélération du dégivrage 54
- Attention 54
- Avertissement 54
- Compartiment congélateur 54
- Consignes à respecter en cas d utilisation de bombes aérosols de dégivrage 54
- Procédez comme suit 54
- Si vous dégivrez l appareil 54
- Attention 55
- Fig eu 55
- Le compartiment réfrigérateur et le compartiment cellier dégivrent de façon entièrement automatique 55
- Nettoyage de l appareil 55
- Procédure 55
- Remarque 55
- Déposer la porte du compartiment cellier 56
- Déposer les rails de sortie fig 56
- Incorporer les rails de sortie 1 56
- Nettoyer le compartiment cellier 56
- Nettoyer les accessoires 56
- Nettoyez le compartiment de réfrigérateur 56
- Prudence éclairage par led 56
- Remarque 56
- Retirer les tiroirs fig 56
- Retirez le tiroir du compartiment cellier 56
- Retirez les boîtes supports 56
- Éclairage led 56
- Bourdonnements étouffés 57
- Bruits de fonctionnement 57
- Bruits parfaitement normaux 57
- Cliquetis 57
- Des récipients se touchent 57
- Des tiroirs paniers ou surfaces de rangement vibrent ou se coincent 57
- Economies d énergie 57
- Gargouillis murmures ou clapotis légers 57
- L appareil ne repose pas d aplomb 57
- Éviter la génération de bruits 57
- Aucun voyant ne s allume 58
- Avant d appeler le service après vente 58
- Dérangement cause possible remède 58
- La température dans le compartiment réfrigérateur est trop basse 58
- La température dévie fortement par rapport au réglage 58
- Le fond du compartiment de réfrigération est mouillé 58
- Le groupe frigorifique s enclenche de plus en plus souvent et longtemps 58
- Remédier soi même aux petites pannes 58
- Élevée 58
- Dérangement cause possible remède 59
- Fig 0 1 59
- Fig es 59
- Fig ü 7 59
- L appareil ne réfrigère pas les voyants indicateurs de température et l éclairage intérieur sont allumés 59
- L éclairage intérieur 59
- Le réfrigérateur ne refroidit pas 59
- Les petits voyants de température clignotent fig 0 4 59
- Ne fonctionne pas 59
- Service après vente 59
- Avvertenze per io smaltimento 60
- Rottamazione dell apparecchiofuori uso 60
- Smaltimento dell imballaggio 60
- Avvertenze d sicurezzaepericolo 61
- In caso di danni 61
- Nell uso 61
- Pericolo di esplosione 61
- Pericolo di scarica elettrica 61
- Prima di mettere in funzione l apparecchio 61
- Sicurezza técnica 61
- Bambini in casa 62
- Norme generali 62
- Pericolo di ustioni 62
- Collegare l apparecchio 63
- Installazione dell apparecchio 63
- Pericolo 63
- Conoscere i apparecchio 64
- Pannello comandi 64
- Accendere l apparecchio 65
- Classe climática temperatura ambiente 65
- Congelatore 65
- Figura 0 65
- Figura 0 1 65
- Figura 0 20 65
- Figura 0 7 65
- Osservare la temperatura ambiente 65
- Regolare la temperatura 65
- Ventilazione 65
- Considerare le zone fredde nel frigorífero 66
- Consigliamo di sistemare gli alimenti come segue 66
- Disattivare il segnale acústico porta 66
- Figura 0 66
- Figura 1 66
- Frigorífero 66
- La zona piú fredda 66
- Segnale acústico porta 66
- Sistemare gli alimenti 66
- Tenere presente nella sistemazione degli alimenti 66
- Vano cantina 66
- Zona piú calda 66
- Adesivo ok 67
- Capacita utile totale 67
- Disposizione variabile dell attrezzatura interna 67
- Figura 67
- Figura b 67
- Regolazione corretta 67
- Ripiano fisso in vetro 67
- Ripiano regolabile easylift 67
- Temperatura troppo alta ridurre la temperatura 67
- Accendere e spegnere figura 0 68
- Balconcini regolabili easy lift 68
- Dotazione del vano frigorífero 68
- Figura 68
- Figura 0 68
- Figurao 68
- Frigorífero 68
- Ripiano bottiglie 68
- Snack box 68
- Super raffreddamento 68
- Ii vano cantina 69
- Ilcongelatore 69
- Usare i congelatore 69
- Uso del vano cantina 69
- Attenzione giá momento dell acquisto di alimenti surgelati 70
- Congelamento d alimenti freschi 70
- Congelare in proprio alimenti 70
- Conservare alimenti surgelati e preparare ghiaccio 70
- Non sono adatti per i congelamento 70
- Produzione di cubetti di ghiaccio 70
- Scottare verdura e frutta 70
- Sono adatti per il congelamento 70
- Accendere e spegnere 71
- Confezionamento 71
- Confezionamento corretto 71
- Congelare alimenti 71
- Duratadi conservazione dei surgelati 71
- Figura 0 71
- Materiali adatti per il confezionamento 71
- Materiali adatti per la chiusura 71
- Materiali inadatti per 71
- Max potenza di congelamento 71
- Super congelamento 71
- Avvertenza 72
- Figura d 7 72
- Mettere fuori servizio l apparecchio 72
- Scongelamentodi alimenti congelati 72
- Spegnere l apparecchio 72
- Attenzione 73
- Avviso 73
- Congelatore 73
- Figura eh 73
- Ii frigorífero ed i vano cantina si sbrinano automáticamente 73
- Mezzi ausiliari di sbrinamento 73
- Per gli spray sbrinatori osservare quanto segue 73
- Procederé come segue 73
- Scongelamento 73
- Attenzione 74
- Figura 74
- Figura e 74
- Montare le guide telescopiche 74
- Procederé come segue 74
- Puliré gli elementi in dotazioneall apparecchio 74
- Puliré il frigorífero 74
- Pulizia dell apparecchio 74
- Rimozione dei cassetti 74
- Smontare le guide estraibili 74
- Del frigorífero 75
- Estrarre il cassetto del vano cantina 75
- Estrarre le vaschette figura 0 75
- Figura 75
- Figura es 75
- Llluminazione led del frigorífero 75
- Prudenza illuminazione led 75
- Pulizia del vano cantina 75
- Smontare la porta del vano cantina 75
- Cassetti cesti o ripiani traballano o sono incastrati 76
- Contenitori si toccano 76
- Evitare i rumori 76
- L apparecchio non é livellato 76
- Risparmiare energía 76
- Ronzio 76
- Rumori di funzionamento 76
- Rumori di gorgoglio scroscio o ronzio 76
- Rumori normali 76
- Scatto 76
- Eliminare piccoli guasti 77
- Figura n 7 77
- Guasto causa possibile rimedio 77
- Ii fondo del vano frigorífero é bagnato 77
- Ii frigorífero non ha potenza refrigerante 77
- Ii refrigeratore si accende sempre piü spesso e piü a lungo 77
- La temperatura nel frigorífero é troppo bassa 77
- La temperatura si discosta notevolmente dalle impostazioni iniziali 77
- Prima di rivolgersi all assistenza clienti 77
- Tutte le spie spente 77
- Figura 78
- Guasto causa possibile rimedio 78
- L apparecchio non raffredda le spie della temperatura e l illuminazione interna sono accese 78
- L illuminazione intema 78
- Le spie ehe indicano la temperatura lampeggiano figura 0 4 78
- Non funziona 78
- Servizio assistenza clienti 78
- Aanwijzingen over de afvoer 79
- Afvoer van het oude apparaat 79
- Afvoeren van de verpakking van uw nieuwe apparaat 79
- Waarschuwing 79
- Bij beschadiging 80
- Bij het gebruik 80
- Gevaar voor explosie 80
- Kans op een elektrische schok 80
- Kans op explosie 80
- Technische veiligheid 80
- Veiligheidsbepalingen en waarschuwingen 80
- Voordat u het apparaat in gebruikneemt 80
- Algemene bepalingen 81
- Kans op verbranding 81
- Kinderen in het huishouden 81
- Apparaat aansluiten 82
- Apparaat opstellen 82
- Waarschuwing 82
- Bedieningspaneel 83
- Kennismaking met het apparaat 83
- Afb 0 1 84
- Afb il 20 84
- Afb un 84
- Beluchting 84
- Inschakelen van het apparaat 84
- Klimaatklasse omgevings temperatuur 84
- Let op de omgevings temperatuur 84
- Attentie 85
- De koudste zone 85
- De wärmste zone 85
- Deuralarmsignaal 85
- Deuralarmsignaal uit te schakelen 85
- Het vriesvak 85
- Instellen van de temperatuur 85
- Kelderruimte 85
- Koelruimte 85
- Let op de koudezones in de koelruimte 85
- Levensmiddelen inruimen 85
- Attentie bij het inruimen 86
- Netto inhoud 86
- Sticker ok 86
- Attentie 87
- Flessenrek 87
- Snackbox 87
- Uitvoering van de koelruimte 87
- Variabeleindeling van de binnenruimte 87
- Vast glasplateau 87
- Verstelbaarlegplateau easylift 87
- Verstelbaarvoorraadvak easylift 87
- De kelderruimte 88
- Gebruikvan de kelderruimte 88
- Koelruimte 88
- Super koelen 88
- Attentie 89
- Attentie bij het inkopen van diepvriesproducten 89
- Diepvrieswaren opslaan en ijsblokjes maken 89
- Gebruik van het vriesvak 89
- Het vriesvak 89
- Ijsblokjes maken 89
- Blancheren van groente en fruit 90
- Geschikt om in te vriezen 90
- Levensmiddelen invriezen 90
- Levensmiddelen zelf invriezen 90
- Maximale invriescapaciteit 90
- Niet geschikt om in te vriezen 90
- Verse levensmiddelen invriezen 90
- Zo verpakt u op de juiste manier 90
- Ais sluiting geschikt 91
- Attentie 91
- Bewaartijd van de diepvrieswaren 91
- In en uitschakelen 91
- Maanden 91
- Niet geschikt voor verpakking 91
- Supervriesfunctie 91
- Voor verpakking geschikt 91
- Attentie 92
- Buiten werking stellen van het apparaat 92
- Ontdooien van diepvrieswaren 92
- Uitschakelen van het apparaat 92
- Afb eu 93
- Attentie 93
- Attentie bij ontdooisprays 93
- Het vriesvak 93
- Koel en kelderruimte worden volautomatisch ontdooid 93
- Ontdooien 93
- Tips bij het ontdooien 93
- U gaat als volgt te werk 93
- Waarschuwing 93
- Afb eu 94
- Attentie 94
- Koelruimte reinigen 94
- Laden eruit halen 94
- Schoonmaken van het apparaat 94
- Schoonmaken van het interieur 94
- U gaat als volgt te werk 94
- Uittrekbare rails demonteren 94
- Uittrekbare rails monteren 94
- Attentie 95
- Draagbare voorraadbakken eruit halen 95
- Kelderruimte schoonmaken 95
- Kelderruimtedeur demonteren 95
- Kelderruimtelade eruit halen 95
- Verlichting led 95
- Voorzichtig led verlichting 95
- Bedrijfsgeluiden 96
- Energie besparen 96
- Flessen of serviesgoed raken elkaar 96
- Geborrel gebruis 96
- Gebrom 96
- Geklik 96
- Geklok 96
- Heel normale geluiden 96
- Het apparaat staat niet waterpas 96
- Laden manden of legroosters plateaus wiebelen of klemmen 96
- Voorkomen van geluiden 96
- Alvorens de servicedienst in te schakelen 97
- De bodem van de koelruimte is nat 97
- De koelmachine wordt steeds vaker en langer ingeschakeld 97
- De temperatuur in de koelruimte is te koud 97
- De temperatuur wijkt erg afvande instelling 97
- Geen enkele indicatie brandt 97
- Het apparaat koelt niet 97
- Kleine storingen zelf verhelpen 97
- Storing eventuele oorzaak oplossing 97
- De binnenveriichting 98
- De temperatuur indicatie lampjes knipperen afb 0 4 98
- Functioneert niet 98
- Het apparaat koelt niet temperatuurindicatie lampjes en binnenveriichting branden 98
- Ouiviuuuiui lol rxui il u vii icici 1 ii 1 1 id 98
- Servicedienst 98
- Storing eventuele oorzaak oplossing 98
- U vinoi ueze gegevens op net rypepiaaye 98
- Siemens electrogeräte gmbh carl wery str 34 81739 münchen 103
- Siemens info line 103
- Siemens info line bshg com 103
- Www siemens homeappliances com 9000 521 772 9002 103
Похожие устройства
- Zanussi ZWF 2105W Инструкция по эксплуатации
- Sega Genesis Gopher Blue Инструкция по эксплуатации
- Arcam Solo Инструкция по эксплуатации
- Siemens KA62DS51 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWF 3105 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1606 Инструкция по эксплуатации
- Siemens CI30RP01 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWF 380 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWF 5185 Инструкция по эксплуатации
- Siemens CI36BP01 Инструкция по эксплуатации
- LG V-C71**N** Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG36NS53 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWF 5105 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWF 1226 Инструкция по эксплуатации
- Siemens CI24RP01 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TCD215RU Инструкция по эксплуатации
- Texet TX-D6200 Twin Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG36NH76 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWF 1026 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWF 826 Инструкция по эксплуатации
KI C de Gebrauchsanleitung en Instruction for Use fr Mode d emploi it Istruzioni perl uso ni Gebruiksaanwijzing SIEMENS