Verto 52G441 Инструкция по эксплуатации онлайн [7/52] 461414
![Verto 52G441 Инструкция по эксплуатации онлайн [7/52] 461414](/views2/1569848/page7/bg7.png)
7
„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa
z siedzibą w Warszawie, ul. Pograniczna 2/4 (dalej: „Grupa Topex”) informuje, iż
wszelkie prawa autorskie do treści niniejszej instrukcji (dalej: „Instrukcja”), w
tym m.in. jej tekstu, zamieszczonych fotografii, schematów, rysunków, a także
jej kompozycji, należą wyłącznie do Grupy Topex i podlegają ochronie prawnej
zgodnie z ustawą z dnia 4 lutego 1994 roku, o prawie autorskim i prawach
pokrewnych (tj. Dz. U. 2006 Nr 90 Poz 631 z późn. zm.). Kopiowanie, przetwarzanie,
publikowanie, modyfikowanie w celach komercyjnych całości Instrukcji jak i
poszczególnych jej elementów, bez zgody Grupy Topex wyrażonej na piśmie,
jest surowo zabronione i może spowodować pociągnięcie do odpowiedzialności
cywilnej i karnej.
Deklaracja Zgodności WE
/EC Declaration of Conformity/
/Megfelelési Nyilatkozat (EK)/
Producent
/Manufacturer/
/Gyártó/
Grupa Topex Sp. z o.o. Sp. k.
Ul. Pograniczna 2/4, 02-285 Warszawa, Polska
Wyrób
/Product/
/Termék/
Pompa wodna
/Submersible pump/
/Vízszivattyú/
Model
/Model./
/Modell/
52G441
Numer seryjny
/Serial number/
/Sorszám/
00001 ÷ 99999
Opisany wyżej wyrób jest zgodny z następującymi dokumentami:
/The above listed product is in conformity with the following UE
Directives:/
/A fent jelzett termék megfelel az alábbi irányelveknek:/
Dyrektywa Niskonapięciowa 2006/95/WE
/Low Voltage Directive 2006/95/EC/
/2006/95/EK Kisfeszültségű berendezések/
Dyrektywa o Kompatybilności Elektromagnetycznej 2014/30/EU
/EMC Directive 2014/30/EU/
/2014/30/EU Elektromágneses összeférhetőség/
Dyrektywa o RoHS 2011/65/UE
/RoHS Directive 2011/65/UE/
2011/65/EK RoHS
oraz spełnia wymagania norm:
/and fulfils requirements of the following Standards:/
/valamint megfelel az alábbi szabványoknak:/
EN 60335-1:2012 ; EN 60335-2-41:2003+A1+A2 ; EN 62233: 2008 ;
ZEK 01,4-08/11.11 ; EN 55014-1:2006+A1+A2 ; EN 55014-2:2015 ;
EN 61000-3-2:2014 ; EN 61000-3-3:2013 ; EN 50581:2012
Ostatnie dwie cyfry roku, w którym umieszczono znak CE: 04
/Last two figures of CE marking year:/
/A CE jelzés felhelyezése évének utolsó két számjegye:/
Nazwisko i adres osoby mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w
UE upoważnionej do przygotowania dokumentacji technicznej
/Name and address of the person who established in the Community
and authorized to compile the technical file/
/A műszaki dokumentáció összeállítására felhatalmazott, a közösség
területén lakóhellyel vagy székhellyel rendelkező személy neve és címe./
Paweł Szopa
Ul. Pograniczna 2/4
02-285 Warszawa
Paweł Szopa
Pełnomocnik ds. jakości firmy GRUPA TOPEX
/GRUPA TOPEX Quality Agent /
/A GRUPA TOPEX Minőségügyi meghatalmazott képviselője/
Warszawa, 2016-11-07
Содержание
- Instrukcja oryginalna obsługi 5
- Pompa zanurzeniowa do wody brudnej 52g441 5
- Przygotowanie do pracy 5
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 5
- Obsługa i konserwacja 6
- Ochrona środowiska ce 6
- Parametry techniczne 6
- Praca ustawienia 6
- Detailed safety regulations 8
- Gwarancja i serwis 8
- Submersible pump for dirty water 52g441 8
- Translation of the original instructions 8
- Operation and maintenance 9
- Operation settings 9
- Preparation for operation 9
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 10
- Environment protection 10
- Tauchpumpefür brauchwasser 52g441 10
- Technical parameters 10
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung 10
- Bedienung und wartung 11
- Betrieb einstellungen 11
- Betriebsvorbereitung 11
- Technische parameter 12
- Umweltschutz 12
- Насос погружной для грязной воды 52g441 13
- Перевод оригинальной инструкции 13
- Подготовка к работе 13
- Специальные требования безопасности 13
- Работа настройка 14
- Технические параметры 14
- Техническое обслуживание 14
- Защита окружающей среды 15
- Информация о дате изготовления указана в серийном номере который находится на изделии 15
- Насос заглибний до води брудної 52g441 15
- Переклад інструкції з оригіналу 15
- Правила техніки безпеки під час користування насосом заглибним 15
- Порядок роботи робочі налаштування 16
- Підготовка до роботи 16
- Зберігання та обслуговування 17
- Охорона середовища 17
- Технічні характеристики 17
- Búvárszivattyú szennyezett vízhez 52g441 18
- Eredeti használati utasítás fordítása 18
- Felkészülés az üzembehelyezésre 18
- Részletes biztonsági előírások 18
- Kezelés karbantartás 19
- Környezetvédelem 19
- Munkavégzés beállítások 19
- Műszaki jellemzők 19
- Pompa cufundabila pentru apa uzata 52g441 20
- Prescriptii amanuntite de securitate 20
- Traducere a instrucţiunilor originale 20
- Deservirea si intretinerea 21
- Lucrul ajustarea 21
- Pregatirea pentru lucru 21
- Parametrii tehnici 22
- Podrobné bezpečnostní pokyny 22
- Ponorné čerpadlo na špinavou vodu 52g441 22
- Protejarea mediului 22
- Překlad původního návodu k používání 22
- Provoz nastavení 23
- Péče a údržba 23
- Příprava k práci 23
- Detailné bezpečnostné predpisy 24
- Ochrana životního prostředí 24
- Ponorné čerpadlo na znečistenú vodu 52g441 24
- Preklad pôvodného návodu na použitie 24
- Technické parametry 24
- Ošetrovanie a údržba 25
- Pred uvedením do prevádzky 25
- Práca nastavenia 25
- Ochrana životného prostredia 26
- Potopna črpalka za umazano vodo 52g441 26
- Prevod izvirnih navodil 26
- Specifični varnostni predpisi 26
- Technické parametre 26
- Oskrba in hranjenje 27
- Priprava na uporabo 27
- Uporaba nastavitve 27
- Detalios saugumo taisyklės 28
- Originalios instrukcijos vertimas 28
- Panardinamas vandens siurblys užterštam vandeniui 52g441 28
- Tehnični parametri 28
- Varovanje okolja 28
- Aptarnavimas ir priežiūra 29
- Darbas nustatymai 29
- Pasiruošimas darbui 29
- Aplinkos apsauga 30
- Detalizētie drošības noteikumi 30
- Iegremdējamais sūknis noterkūdeņiem 52g441 30
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas 30
- Techniniai duomenys 30
- Apkalpošana un apkope 31
- Darbs iestatījumi 31
- Sagatavošanās darbam 31
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge 32
- Sukelpump mudasele veele 52g441 32
- Tehniskie parametri 32
- Täiendavad ohutusjuhised 32
- Vides aizsardzība 32
- Ettevalmistus tööks 33
- Hooldus ja hoidmine 33
- Töötamine seadistamine 33
- Keskkonnakaitse 34
- Tehnilised parameetrid 34
- Подробни правила за безопасност 34
- Потопяема помпа за мръсна вода 52g441 34
- Превод на оригиналната инструкция 34
- Подготовка за работа 35
- Работа настройки 35
- Oбслужване и поддръжка 36
- Опазване на околната среда 36
- Технически параметри 36
- Detaljni propisi o sigurnosti 37
- Originalne upute za upotrebu 37
- Potopna pumpa za vodu prljavu 52g441 37
- Priprema za rad 37
- Rad postavke 38
- Rukovanje i održavanje 38
- Tehnički parametri 38
- Zaštita okoliša 38
- Opšte mere bezbednosti 39
- Prevod orginalnog uputstva 39
- Priprema za rad 39
- Pumpa zagnjurena u vodu prljavu 52g441 39
- Rad postavke 40
- Rukovanje i održavanje 40
- Tehničke karakteristike 40
- Zaštita sredine 40
- Ειδικεσ απαιτησεισ ασφαλειασ 41
- Καταδυομενη αντλια ακαθαρτων υδατων 52g441 41
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ 41
- Προετοιμασια για εργασια 41
- Εργασια συντονισμοσ 42
- Τεχνικεσ παραμετροι 42
- Τεχνικη συντηρηση 42
- Bomba sumergible para agua sucia 52g441 43
- Normas de seguridad detalladas 43
- Traducción del manual original 43
- Προστασια περιβαλλοντοσ 43
- Preparación para trabajar 44
- Trabajo configuración 44
- Uso y mantenimiento 44
- Parametros técnicos 45
- Protección de medioambiente 45
- Norme particolari di sicurezza 46
- Pompa a immersione per acque sporche 52g441 46
- Preparazione al funzionamento 46
- Traduzione delle istruzioni originali 46
- Caratteristiche tecniche 47
- Funzionamento regolazioni 47
- Servizio e manutenzione 47
- Protezione dell ambiente 48
Похожие устройства
- Verto 52G590 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G300 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G311 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G064 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G057 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G055 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G274 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G288 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G105W Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G275 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G491 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G219 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G277 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G521 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G312 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G185 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G452 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G418 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G320 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G710 Инструкция по эксплуатации