Lamborghini LMB G 1000 [2/59] Директиве по газу 90 396 cee директиве по электромагнитной совместимости 89 336 cee 2004 108 ce директиве по низкому напряжению 73 23 cee 2006 95 ce
![Lamborghini LMB G 1000 [2/59] Директиве по газу 90 396 cee директиве по электромагнитной совместимости 89 336 cee 2004 108 ce директиве по низкому напряжению 73 23 cee 2006 95 ce](/views2/1570143/page2/bg2.png)
2
РФ
RU
Горелки LMB получают СПЕЦИАЛЬНУЮ ГАРАНТИЮ, начиная с даты подтверждения со стороны Центра
технической поддержки Вашей зоны. Поэтому просим Вас своевременно обратиться в вышеназванный
центр.
ГАРАНТИЯ
Горелки LMB соответствуют:
• Директиве по газу 90/396/CEE
• Директиве по электромагнитной совместимости
89/336/CEE (2004/108/CE)
• Директиве по низкому напряжению 73/23/CEE
(2006/95/CE)
Производственный серийный номер находится на
табличке с техническими данными.
и .
Благодарим Вас за предпочтение, отданное нашей продукции.
LAMBORGHINI CALORECLIMA – компания, ежедневно занимающаяся поиском технических инновационных
решений, способных удовлетворить любые требования. Постоянное присутствие нашей продукции
на итальянском и международном рынках обеспечивается с помощью разветвленной сети агентов и
продавцов. Данная сеть работает в сотрудничестве со Службой технической поддержки “LAMBORGHI-
NI SERVICE”, гарантирующей высококачественную помощь и техническое обслуживание устройств.
Внимательно прочитать данное руководство, содержащее важную информацию по безопасности, установке и
техническому обслуживанию изделия. Бережно хранить руководство для последующих консультаций.
Установка должна осуществляться квалифицированными специалистами в соответствии со всеми
техническими нормами, действующими национальным и местным законодательствами и указаниями,
приведенными в инструкции, прилагающейся к устройству.
ВАЖНО – установка горелки должна осуществляться в строгом соответствии с действующими нормативами;
использовать и приобретать типовые детали или заказывать их в центрах продаж и послепродажного
обслуживания LAMBORGHINI.
Несоблюдение и нарушение вышеперечисленных условий освобождают компанию-изготовителя от какой-
либо ответственности.
СООТВЕТСТВИЕ
ОГЛАВЛЕНИЕ
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 3
ОПИСАНИЕ 5
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 6
РАБОЧАЯ КРИВАЯ 6
ОСНОВНЫЕ КОМПОНЕНТЫ 7
РАЗМЕРЫ 8
ОПИСАНИЕ БЛОКА КЛАПАНОВ 9
КРИВЫЕ ДАВЛЕНИЯ/РАСХОДА 10
ПРИЕМКА ИЗДЕЛИЯ 11
УСТАНОВКА НА КОТЕЛ 12
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ГАЗА 12
МОНТАЖ БЛОКА КЛАПАНОВ 13
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ 15
ОБОРУДОВАНИЕ 16
РАБОЧИЙ ЦИКЛ 19
ИНТЕРФЕЙС ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 24
ДОСТУП К МЕНЮ 28
РЕГУЛИРОВКИ 42
Раздел для технических специалистов
Раздел для пользователей
U
M
КОНТРОЛЬ РАБОТЫ 53
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 56
НЕИСПРАВНОСТИ В РАБОТЕ 59
Содержание
- Lmb g 1000 1
- Рф r 1
- Гарантия 2
- Горелки lmb соответствуют 2
- Директиве по газу 90 396 cee директиве по электромагнитной совместимости 89 336 cee 2004 108 ce директиве по низкому напряжению 73 23 cee 2006 95 ce 2
- Оглавление 2
- Производственный серийный номер находится на табличке с техническими данными 2
- Рф ru 2
- Соответствие 2
- Общие положения 3
- Рф ru 3
- Рф ru 4
- Описание 5
- Рф ru 5
- Без редуктора 6
- Заштрихованная рабочая область получена при подключенной диафрагме редуктора и заблокированной правой заслонке см параграф регулировки 6
- Рабочая кривая 6
- Рабочая область была получена при температуре окружающей среды 15 c при атмосферном давлении 1 013 5 мбар на уровне моря и при регулировках рекомендуемых в настоящем руководстве 6
- См параграф регулировки 6
- Технические данные 6
- Основные компоненты 7
- Рф ru 7
- Размеры 8
- Рф ru 8
- Vgd 20 9
- Блок клапанов 9
- Рф ru 9
- Кривые давления расхода 10
- Рф ru 10
- Приемка изделия 11
- Рф ru 11
- Подключение газа 12
- Рф ru 12
- Установка на котел 12
- Vcv 350 13
- Монтаж блока клапанов 13
- Vgd 20 03 14
- Рф ru 14
- Электрические подключения 15
- Оборудование 16
- Общие характеристик 16
- Рф ru 16
- Сигнализация 16
- Рф ru 17
- Специальные функции 17
- Рабочий цикл 19
- Рф ru 19
- Управление горелкой 19
- Рф ru 20
- Off выкл 21
- Диаграмма зажигания 21
- Рф ru 21
- Фазы зажигания при включенном контроле герметичности 21
- Off off выкл 22
- Диаграмма работы в двухступенчатом прогрессивном режиме 22
- Рф ru 22
- С термостатом tmf высокого низкого пламени 22
- Accensione ignition aprindere зажигание encendido 23
- Off off выкл 23
- Диаграмма работы в режиме постоянной модуляции 23
- Рф ru 23
- Рф ru 24
- Отображение 25
- Режим нормального отображения 25
- Рф ru 25
- В случае возникновения блокировки энергонезависимого типа можно перейти к разблокировке оборудования во время отображения блокировки энергонезависимого типа с помощью нажатия кнопки r выполняется переход к отображению подтверждения запроса разблокировки продолжительностью 5 с 26
- Кроме того во время нормального режима отображения выводится дополнительная информация относящаяся к рабочему состоянию горелки и к заданию некоторых параметров действительно в случае подключения из меню параметров процедуры проверки герметичности клапанов valve proving system отмечается процесс ее выполнения 26
- Напротив при наличии аномалий одновременно выводится код аномалии см таблицу 1 и тип энергозависимый или энергонезависимый 26
- Последующее нажатие кнопки r вызывает разблокирование аппаратуры и возвращение к нормальному режиму отображения 26
- Рф ru 26
- Таблица 1 26
- Рф ru 27
- Доступ к меню 28
- Процедура подключения доступа к меню 28
- В случае двухступенчатой горелки меню info организовано как в таблице 2 в случае модулирующей горелки меню info организовано как в таблице 2 b 29
- Двухступенчатая горелка 29
- Меню info 29
- Рф ru 29
- Для обнуления всех соответствующих работе горелки счетчиков необходимо нажать кнопку i во время следующего отображения 30
- Кроме того выводится общее количество часов работы горелки 30
- Модулирующая горелка 30
- Отображается количество часов работы горелки соответственно за первую и вторую ступени если горелка двухступенчатая 30
- Рф ru 30
- Ступень горелки 30
- Счетчик часов 30
- Рф ru 31
- Счетчик циклов 31
- Расход топлив 32
- Рф ru 32
- Рф ru 33
- Серводвигатель воздушной заслонки 33
- Сигнал пламени 33
- Firmware id 34
- Рф ru 34
- Частота сети 34
- Архив аномалий отображение по времени 35
- Меню hist организовано как показано в таблице 3 35
- Можно отобразить архив относящийся к последним обнаруженным аномалиям архив содержит 8 последних аномалий тип и код аномалии и соответствующее время работы горелки самая новая аномалия будет записана в позиции 1 и т д до позиции 8 35
- Рф ru 35
- Рф ru 36
- Контроль герметичности можно подключить или отключить процедуру контроля герметичности предохранительных клапанов газовой рампы 37
- Меню param организовано как показано в таблице 4 37
- Нажатием кнопки i выполняется переход к режиму изменение значения параметра при котором значение отображаемого параметра мигает в режиме изменение значения параметра использовать кнопки и для изменения значения для запоминания текущего отображенного значения нажать кнопку i для выхода из режима изменения параметров без сохранения подождать 10 сек не выполняя никаких нажатий на кнопки или же нажать кнопку r 37
- После чего выводится подтверждение разрешения обнуления длительностью 5 с 37
- Последующее нажатие кнопки i вызывает обнуление архива аномалий и возвращение к отображению позиции 1 архива по времени работы 37
- Рф ru 37
- Тип горелки этот параметр позволяет задать тип регулируемой горелки двухступенчатая или модулирующая 37
- Тип датчика пламени неуправляемый параметр 37
- Рф ru 38
- Рф ru 39
- Рф ru 40
- Рф ru 41
- Диафрагма газового редуктора 42
- Регулировки 42
- Рф ru 42
- Установка диафрагмы газового редуктора 42
- Диаграмма b 43
- Диаграмма а 43
- Регулировка затвора головки сгорания 43
- Рф ru 43
- Блокировка шарнирного соединения правой воздушной заслонки 44
- Расположение электродов 44
- Рф ru 44
- Регулировка серводвигателя воздушной заслонки 45
- Рф ru 45
- Com no 46
- Прессостат минимального давления газа 46
- Регулировка серводвигателя прессостата воздуха 46
- Рф ru 46
- Описание и регулировка газового клапана vcv 47
- Рф ru 47
- Рф ru 48
- Рф ru 49
- Описание и регулировка газового клапана vgd20 03 50
- Рф ru 50
- Рф ru 51
- Рф ru 52
- Контроль работы 53
- Рф ru 53
- Пределы обнаружения сигнала пламени 54
- Рф ru 54
- Q1 3600 8127 ts1 1000 860 55
- Рф ru 55
- Рф ru 56
- Техническое обслуживание 56
- Рф ru 57
- Рф ru 58
- Aperto il bruciatore svitare il raccordo presa gas pt e sfilarlo dalla sede e possibile ora procedere all estrazione после открытия горелки отвинтить штуцер забора газа pt и вытащить его из гнезда после чего можно приступить к извлечению головки сгорания 59
- Внимание во время монтажа головки сгорания в ее гнезде проверить что герметичное газовое уплотнение показанное на рисунке правильно расположено 59
- Герметичное газовое уплотнение 59
- Извлечение головки сгорания 59
- Неисправности в работе 59
- Неисправность причина способ устранения 59
- Рф ru 59
Похожие устройства
- Eaton Powerware DC1-S27D0FN-A6SN Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware DC1-S27D0FN-A6SN Схема подключения
- Ascoli ADRFI375WD Инструкция по эксплуатации
- Lamborghini EM 50-МE Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware DC1-S2011NB-A66N Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware DC1-S2011NB-A66N Схема подключения
- Lamborghini EM 70-МE Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware DC1-S2011NB-A6SN Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware DC1-S2011NB-A6SN Схема подключения
- Eaton Powerware DC1-S2011FB-A66N Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware DC1-S2011FB-A66N Схема подключения
- Eaton Powerware DC1-S2011FB-A6SN Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware DC1-S2011FB-A6SN Схема подключения
- Ascoli ADRFW359WE Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware DC1-1D2D3NN-A20N Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware DC1-1D2D3NN-A20N Схема подключения
- Eaton Powerware DC1-1D4D3NN-A20N Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware DC1-1D4D3NN-A20N Схема подключения
- Eaton Powerware DC1-1D5D8NB-A20N Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware DC1-1D5D8NB-A20N Схема подключения
Скачать
Случайные обсуждения