MPM MMM-A/03M [8/20] Caution mpm agd s a may change the technical features of the product without notice
![MPM MMM-A/03M [8/20] Caution mpm agd s a may change the technical features of the product without notice](/views2/1573973/page8/bg8.png)
8
GB
ASSEMBLING AND USING THE GRATER
CAUTION! Before first use, clean all the elements of the grater in warm water with a detergent, then rinse and
dry.
1. Detach the mincing chamber from your MMM-03 meat mincer and attach the shredder cas-
ing (5) in its place.
2. Attach an appropriate grater (1), (2), (3) or (4), onto the shredder casing (5), face-up, and close
the lid of the grater lock (6). Make sure the lid is properly fastened in place. The lid can be
unlocked by pressing the bottom of the shredder casing, near the latch.
3. Connect the mincer to mains outlet and turn it on with the switch.
4. Cut the products into pieces small enough to fit into the chamber. Do not shred stone fruits.
Push the products with the pusher while operating the shredder (7).
5. After use, turn the mincer off, unplug it from the mains and detach the shredder from the
mincer just like the mincing chamber.
6. Clean all parts of the shredder.
CLEANING AND MAINTENANCE
CAUTION! The shredder must be detached from the mincer before cleaning. Do not clean the shredder still
attached to the mincer. Do not immerse the meat mincer in water.
CAUTION! Take extreme care while cleaning the graters. Cutting risk.
1. Wash all parts of the shredder with lukewarm water and a detergent, rinse clean with water,
and leave to dry.
2. Washing the shredder parts in a dishwasher is not recommended.
3. Graters do not require regeneration procedures.
CAUTION! MPM agd S.A. may change the technical features of the product without notice.
PROPER DISPOSAL OF THE PRODUCT (waste electrical and electronic equipment)
Poland
This symbol on the product indicates that the product, after its lifetime, should not be disposed with other
household wastes. To avoid harmful influence on the environment and human health due to uncontrolled
waste disposal, dispose the waste device to the service point of waste household appliances or report
collecting it from home. In order to obtain detailed information about the location and how to dispose the
waste electrical and electronic equipment in a safe way, contact your retailer or local Department of Environmental
Protection. Do not dispose the device with other municipal waste.
Содержание
- I przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych umysłowych i osoby 3
- Po zakończeniu użytkowania urządzenia zwiń przewód wokół dolnej części 3
- Przed pierwszym użyciem sprawdź czy napięcie sieciowe w gniazdku pasuje 3
- Związane z tym zagrożenia były zrozumiałe dzieci bez nadzoru nie powinny 3
- Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części 4
- Przechowuj urządzenie i jego przewód w miejscu niedostępnym dla dzieci 4
- Zawsze przed przystąpieniem do pracy upewnij się czy wszystkie elementy 4
- Uwaga firma mpm agd s a zastrzega sobie możliwość zmian technicznych 5
- Always unplug the appliance from a power outlet when not in use and before 6
- Before first use make sure that the mains voltage matches the voltage shown 6
- Before you start working with the unit make sure all elements of the unit are 6
- Do not use the appliance if the power cord or plug is damaged in such case 6
- Never put the unit next to other electric units burners cookers ovens etc do not pull the plug by holding the power cord do not connect the power plug with wet hands in order to ensure your children s safety please keep all packaging plastic bags boxes polystyrene etc out of their reach warning do not allow small children to play with the foil as there is a danger of suffocation 7
- Caution mpm agd s a may change the technical features of the product without notice 8
- Вынимайте вилку из гнезда когда вы не используете прибор или перед 9
- Использование аксессуаров не рекомендованных изготовителем может 9
- Не вешайте кабель на острых краях и не позвольте чтобы он стыкался с 9
- Перед использованием прочитайте внимательно эту инструкцию всегда 9
- Всегда перед тем как приступить к работе необходимо убедиться в том 10
- Для безопасности детей пожалуйста не оставляйте свободно доступные 10
- Внимание компания mpm agd s a оставляет за собой право вносить технические изменения в конструкцию 12
- Anwendung eines vom gerätehersteller nicht empfohlenen zubehörs kann 13
- Dieses gerät ist nicht dafür bestimmt durch personen mit eingeschränkten 13
- Oder stecker in diesem fall muss das gerät in einem autorisierten service 13
- Verwenden sie das gerät ausschließlich für den dafür vorgesehenen 13
- Aus sicherheitsgründen sind lose verpackungsteile kunststoffbeutel kartons 14
- Kinder sollen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem 14
- Mit den klingen beim entleeren und bei der reinigung des geräts 14
- Achtung firma mpm agd s a behält sich das recht auf technische änderungen vor 16
Похожие устройства
- MPM MKR-02M Инструкция по эксплуатации
- MPM MKR-03 Инструкция по эксплуатации
- MPM MKR-04M Инструкция по эксплуатации
- MPM MKE-11 Инструкция по эксплуатации
- MPM MKE-12 Инструкция по эксплуатации
- MPM MKE-13 Инструкция по эксплуатации
- MPM MKE-06 Инструкция по эксплуатации
- MPM MPE-08/T Инструкция по эксплуатации
- MPM MPE-09/T Инструкция по эксплуатации
- MPM MPE-07/T Инструкция по эксплуатации
- MPM MPE-05/T Инструкция по эксплуатации
- MPM MPE-06/T Инструкция по эксплуатации
- MPM MGR-09M Инструкция по эксплуатации
- MPM MGR-10M Инструкция по эксплуатации
- MPM MKD-03 Инструкция по эксплуатации
- MPM MGJ-01M Инструкция по эксплуатации
- MPM MWK-02M Инструкция по эксплуатации
- MPM MWK-03 Инструкция по эксплуатации
- MPM MWK-04M Инструкция по эксплуатации
- MPM MSW-15 Инструкция по эксплуатации