Technics SL-PG580A [50/51] Données techniques технические характеристики
Содержание
- Compact disc spieler 1
- Sl pg580a sl pg480a sl pg380a 1
- Technics 1
- Cher client 2
- Table des matières 2
- Бижипяд 2
- Дорогой покупатель 2
- Содержание 2
- Attenzione 3
- Avertissement 3
- Norme di sicurezza régies de sécurité 3
- Sicherheitsvor schriften 3
- Warnung 3
- Aufstellung 4
- Belüftung 4
- Fremdkörper 4
- Für einen gefahrlosen betrieb dieses gerätes 4
- Netzkabel 4
- Reparatur 4
- Schwere gegenstände pflege 4
- Versorgungsspannung 4
- Меры предосто рожности 4
- Предостережение 4
- Corps étrangers 5
- Entretien установка 5
- Précautions d entretien 5
- Вентиляция 5
- Защита шнура 5
- Инородные материалы 5
- Меры безопасности 5
- Напряжение 5
- Размещение 5
- Сервис 5
- Уход 5
- Электропитания 5
- Bedienungselemente an der frontplatte 6
- Comandi delpannello frontale 6
- Kicuemiliyil 6
- Commandes du panneau avant органы управления на лицевой панели 7
- Ebjzsesïel 7
- Es s3œs 7
- Беешеп 7
- Миаемгйул 7
- Anschlüsse connessioni 8
- Mitgeliefertes zubehör accessori in dotazione 8
- Accessoires fournis прилагаемые принадлежности 9
- Raccordements подключения 9
- Batterielebensdauer 10
- Durata delle pile 10
- Einlegen der batterie 10
- Einzelheiten über den fernbedien ungsgeber 10
- Hinweise zu den batterien 10
- Hinweise zum gebrauch des fernbedienungsgebers 10
- Installazione delle pile 10
- Modo corretto d us 10
- Note sulfunzionamento 10
- Richtiger gebrauch des fernbedienungsgebers 10
- Riguardo al telecomando 10
- Sl pg480a sl pg580a 10
- Sl pg48öai sl pg580a 10
- Uso delle pile 10
- A propos de la télécommande 11
- Autonomie des piles 11
- E с пультом 11
- Installation des pile 11
- Méthode d utilisation correct 11
- Remarques sur l exploitation 11
- Sl pg480a sl pg580a 11
- Sl pg580a sl pg480a 11
- Utilisation des piles 11
- Замечания по работе 11
- Использование батареек 11
- Истанционного управления 11
- Правила пользования пульто 11
- Срок службы батареек 11
- Установка батарее 11
- Lettura seqiienziale 12
- Lecture de bave 13
- Lecture séquentielle 13
- Основной режим воспроизведение 13
- Funzione di ricerca 14
- Funzione di salto 14
- Funzione di salto funzione di ricerca 14
- Suchlauffunktion 14
- Titelsprungfunktion 14
- Titelsprungfunktion suchlauffunktion 14
- Fonction de recherche 15
- Fonction de saut fonction de recherche 15
- Fonction de saut функция перехоба 15
- Функция перехода функция поиска 15
- Функция поиска 15
- Lettura ad accesso diretto 16
- Lettura casual 16
- Lettura casuale 16
- Sl pg580a 16
- Wiedergabe mit direktzugriff 16
- Zufallswiedergab 16
- Lecture aléatoir 17
- Lecture à accès direct 17
- Lecture à accès direct воспроизведение с прямым 17
- Sl pg580a 17
- Вольное воспроизведение 17
- Воспроизвебение с прямым доступом 17
- Доступом 17
- Произ 17
- Произвольное воспроизвебени 17
- Sl pg580a i mi sl pg580a 18
- Sl pg580a 19
- Программное воспроизведение 19
- Programmwiedergabe lettura programmata 20
- Sl pg480ai sl pg48oa 20
- Isl pg480a 7 21
- Lecture programmée 21
- Sl pg480a 21
- Программное воспроизведение 21
- Aufnehmen weiterer titel in die titelfolge e 22
- Löschen programmierter titel b 22
- Per cancellare i brani programmati b 22
- Per programmare brani addizionali e 22
- Programmwiedergabe lettura program mata 22
- Verifica del contenuto della programmazione el 22
- Überprüfen des programminhalts el 22
- Effacement des plages programmées g 23
- Lecture programmée программное воспроизвебение 23
- Programmation de plages supplémentaires e 23
- Vérification du contenu du programme q проверка содержания программы q 23
- Чтобы добавить записи к программе и 23
- Чтобы стереть запрограммированные записи q 23
- Per ripetere la lettura di tutti i bran 24
- Per ripetere soltanto un brano o i brani desiderat 24
- Ripetizione a b 24
- Ripetizione di una sezione desiderata 24
- Sl pg480a 24
- Sl pg480a1 24
- Sl pg580a 24
- Wiederholen aller tite 24
- Wiederholen eines einzigen titels oder gewünschter tite 24
- Wiederholen eines gewünschten abschnitts der disc wiedergabewiederholung a b 24
- Wiederholfunktion funzione di ripetizione 24
- Fonction de répétition функция повторения 25
- Répétition d un segment voulu répétition a b 25
- Répétition d une plage seulement ou des plages voulue 25
- Répétition de toutes les plage 25
- Sl pg480a el 25
- Sl pg48oa e 25
- Sl pg580a 25
- Повторение 25
- Повторение желаемого фрагмента а в 25
- Чтобы повторить все запис 25
- Чтобы повторить только одну запись или желаемые запис 25
- Wiedergabebereitschaft funzione di accesso automático 26
- Fonction de repérage automatique функция автопоиска 27
- Sl pg580a sl pg580a 28
- Идя 28
- Fonction de fondu par temps 29
- Sl pg580a 29
- Ausgangspegelregelung 30
- Contrallo del livello di uscita 30
- Sl pg580a sl pg480ä 30
- Slpg480ä sl pg580a 30
- Commande de niveau de sortie 31
- Sl pg580a sl pg480a 31
- Регулировка уровня выходного сигнала 31
- Wahl der zeitanzeige selezione del modo del tempo 32
- Sélection du mode de temps выбор режима времени 33
- Che cosa è la registrazione di montaggio dei cd 34
- Dieses bedienungsverfahren verwenden 34
- Redigieraufnahme von compact registrazione di montaggio dei 34
- Sl pg580a sl pg580a 34
- Usare questo procedimento 34
- Was versteht man unter cd redigieraufnähme 34
- Disque compact 35
- Enregistrement à montage d un запись c cd монтажом 35
- Q est ce que l enregistrement à montage d un disque compact 35
- Sl pg580a sl pg580a 35
- Использование данной процедуры 35
- Что такое запись с cd монтажом 35
- Montaggio automático 36
- Sl pg580a 36
- Sl pg580a 37
- Автомонтаж 37
- Automatische redigieraufnahme montaggio automático 38
- Hinzufügen weiterer titel auf dem verbleibenden ban 38
- Per aggiungere brani nello spazio restante del nastr 38
- Per selezionare una lunghezza di registrazione arbitrari 38
- Sl pg580a sl pg580a 38
- Vorgeben einer anderen bandlänge als 46 60 oder 90 minuten 38
- Ajout de plages sur le reste de band 39
- Montage automatique 39
- Sl pg580a sl pg580a 39
- Sélection d une longueur d enregistrement arbitrair 39
- Чтобы выбрать произвольное значение блины запис 39
- Чтобы добавить записи на свободное место лент 39
- Programm redigieraufnahme montaggio programmato 40
- Sl pg580a sbpg580a 40
- Montage programmé программный монтаж 41
- Sl pg580a sl pg580a 41
- Per cambiare il contenuto della programmazione 42
- Programm redigieraufnahme montaggio programmato 42
- Sl pg580a sl pg580a 42
- Ändern des programminhalts 42
- Modification du contenu du programme 43
- Sl pg580a sl pg580a 43
- Программы 43
- Чтобы изменить содержание 43
- Aufnahme einer compact disc unter verwendung der spitzenpegel suchlauffunktion 44
- Registrazione di un cd usando la funzione di ricerca delpicco 44
- Enregistre un disque avec la fonction de recherche de crête 45
- Запасе компакт дисков с использованием функции поиска пикового значения 45
- Bedienungsvorgang operazioni opérations операции 46
- Fernbedienungsvorgänge kurzübersicht 46
- Funzionamento con il teleco mando riferimento rápido 46
- O _______ 46
- Sl pg480à sl pg580a 46
- Sl pg48ôài sl pg580a 46
- Fonctions télécommandées guide de référence rapide 47
- Sl pg480a 47
- Работа с пультом ду краткий справочник 47
- Bei einer verschmutzung der oberfläche e 48
- Einzelheiten über compact discs riguardo ai compact disc 48
- Entfernen einer compact disc aus ihrem behälter el 48
- Halten einer compact disc el 48
- Modo di tenere il disco e 48
- Per rimettere un disco nella sua custodia e 48
- Per togliere un disco dalla sua custodia el 48
- Se la superficie del disco è sporca e 48
- Se si porta un disco da un ambiente freddo ad uno caldo sulla sua superficie si potrebbe formare delta condensa 48
- Unterbringen einer compact disc in ihrem behälter q 48
- Wenn eine disc von einem kalten an einen warmen ort gebracht wird kann sich kondensationsfeuchtigkeit auf der oberfläche bilden 48
- A propos des disques compacts обращение с компакт дисками 49
- Manipulation du disque el 49
- Rangement du disque dans son étui q 49
- Retrait d un disque de son étui q 49
- Si la surface du disque est sale e 49
- Si le disque est amené d un environnement froid à un chaud de l humidité risque de se former sur le disque 49
- Если вы внесли диск с холода в теплое помещение на диске можем выступить влага 49
- Если поверхность диска загрязнена е 49
- Как держать диск е 49
- Чтобы извлечь диск из коробки п 49
- Чтобы поместить диск обратно в коробку и 49
- A propos de la condensation 50
- Données techniques технические характеристики 50
- Entretien уход 50
- О влажности 50
- Guide de dépannage 51
- Problème cause s probable s solution 51
- Проблема возможная причина причины предлагаемые меры 51
- Руководство по поиску и устранению неисправностей 51
Похожие устройства
- Polaris PCH 1572 Инструкция по эксплуатации
- Fellowes Voyager Инструкция по эксплуатации
- Samsung AW05N0BSER Инструкция по эксплуатации
- Fellowes Venus Инструкция по эксплуатации
- Technics SC-EH680 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-157 Grey Инструкция по эксплуатации
- Samsung AZ09FAJEA Инструкция по эксплуатации
- Fellowes Saturn Инструкция по эксплуатации
- Samsung AZ12FAJEA Инструкция по эксплуатации
- LG V-6355TV Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2130 Инструкция по эксплуатации
- Fellowes Mars Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-4008 Инструкция по эксплуатации
- Samsung AZ18FAMEA Инструкция по эксплуатации
- Fellowes Titan Инструкция по эксплуатации
- Bork O702 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-T9511BX Инструкция по эксплуатации
- Samsung AZ22FAMEA Инструкция по эксплуатации
- Fellowes Jupiter Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SFH 3328 Инструкция по эксплуатации
Données techniques Audio Nombre de canaux Réponse de fréquence SL PG580A I SL PG480A 1 SL PG380A Tension de sortie Plage dynamique SL PG580A ISL PG480AI Rapport S B Distorsion harmonique SL PG580A SL PG480A 1 iSL PG380A Distorsion harmonique total SL PG580A ISL PG480AI igjsafâliaa Pleurage et scintillement Convertisseur N A Impédance de sortie Impédance de charge Capteur Longueur d onde Puissance du laser Технические характеристики 2 droit et gauche stéréo 1 2 20 000 Hz 0 5 dB 2 20 000 Hz 1 dB 2 V à 0 dB I 96 dB 92 dB 100 dB 0 0035 1 kHz 0 dB 0 005 1 kHz 0 dB e 0 004 1 kHz 0 dB 0 007 1 kHz 0 dB Inférieurs aux limites mesurables MASH 1 bit 1 kQ Plus de 10 kQ 780 nm Aucune émission de radiation nocive grâce à une protection de sécurité Généralités Consommation Alimentation Dimensions LXHXP SL PG580A ISL PG480AI 1 SL PG380A Poids SL PG580A 13 W CA 50 60 Hz 230 240 V ISL PG480AI 430x103x283 mm 430X92X283 mm 3 5 kg 3 1 kg Remarque Spécifications sujettes à modifications sans préavis Les poids et les dimensions sont approximatifs Аудио Число каналов Частотные характеристики SL PG580A SL PG380A Выходное напряжение Динамический диапазон 2 левый и правый стерео 2 20 000 Гц 0 5 дБ 2 20 000 Гц 1 дБ 2 В 0 дБ 96 дБ 92 дБ 100 дБ ISL PG480AI ЕЯЗЭЕИ с ш Гармонические искажения SL PG580A I SL PG480AI НШЖО Суммарные гармонические искажения И SL PG58ÖÄ M ISL PG480AI ЖЙ Детонация ЦАП преобразование Выходное сопротивление Сопротивление нагрузки Звукосниматель Длина волны Мощность лазера 0 0035 1 кГц 0 дБ 0 005 1 кГц 0 дБ 0 004 1 кГц 0 дБ 0 007 1 кГц 0 дБ Ниже порога измерений MASH 1 бит 1 кОм Более 10 кОм 780 нм Отсутствие опасной радиации с системой защиты Общие характеристики Потребляемая мощность Сеть питания Размеры ширинах высотаХдлина SL PG580A I SL PG480A1 EŒElgHI Масса SL PG580A 430x103x283 мм 430x92x283 мм I SL PG480AI 3 5 кг 3 1 кг Замечание Технические характеристики могут быть изменены без уведомления Вес и размеры даны приблизительно MASH est une marque déposée de NTT MASH является торговым знаком фирмы NTT Entretien Уход Essuyer l appareil avec un chiffon doux Si les surfaces sont très sales les essuyer avec un chiffon trempé dans une solution d eau et de savon douce et bien essoré puis essuyer à nouveau avec un chiffon sec Ne pas utiliser d alcool de diluants etc Quand on utilise des chiffons traités chimiquement bien lire les explications qui les accompagnent 13 Вт 50 60 Гц 230 240 В Протирайте аппарат мягкой тканью Если поверхности загрязнены слишком сильно используйте мягкую ткань смоченную в мыльном растворе и отжатую затем протрите опять сухой тканью Никогда не пользуйтесь спиртом растворителями и т д Если Вы пользуетесь тканью с химобработкой внимательно ознакомьтесь с указаниями по ее применению О влажности A propos de la condensation De la condensation risque de se former sur la lentille dans les cas suivants Tout de suite après avoir allumé le chauffage Dans une pièce embuée ou très humide Quand l appareil est brusquement amené d un environnement froid dans un chaud Si de la condensation se forme à l intérieur de l appareil il risque de ne plus fonctionner correctement Dans ce cas l allumer et attendre environ une heure que la condensation se soit évaporée Влага может конденсироваться на линзе в следующих случаях Непосредственно после включения обогревателя В комнате с испарениями или с повышенным уровнем влаж ности Если аппарат быстро переместить из холодного места в теплое Если внутри данного аппарата сконденсировалась влага он может не работать нормально В таком случае включите электропитание аппарата и для полного испарения влаги перед его эксплуатацией подождите в течение примерно часа
Ответы 1
Какие меры предосторожности необходимо соблюдать при использовании данного устройства?Ответы 1
Какая функция позволяет программировать до 20 треков на диске в желаемом порядке?