Scarlett SC-092 [5/13] Cz návod k použití
![Scarlett SC-092 [5/13] Cz návod k použití](/views2/1059407/page5/bg5.png)
IM010
www.scarlett.ru SC-092
5
• Прибор не предназначен для приведения в действие внешним
таймером или отдельной системой дистанционного
управления
• Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство. При
возникновении неполадок или для замены принадлежностей
обращайтесь в Сервисный центр.
• Следите, чтобы шнур питания не касался острых кромок и
горячих поверхностей.
• Не тяните за шнур питания,
не перекручивайте и не
наматывайте его вокруг устройства.
• Используйте электрическую печь только для приготовления
продуктов. Ни в коем случае не сушите в ней одежду, бумагу
или другие предметы.
• Не ставьте в печь продукты в герметично закрытой посуде
(банках, бутылках и т.п.).
• Чтобы продукты не лопались во
время приготовления перед
закладкой в печь, протыкайте ножом или вилкой плотную
кожуру или оболочку, например, картофеля, яблок, каштанов,
колбасы и т.п.
• Во избежание возгорания в духовом шкафу печи необходимо:
– избегать пригара продуктов в результате слишком
продолжительного приготовления;
– загружать продукты в электрическую печь без упаковки;
– в случае возгорания в камере, не отрывая дверцы,
выключите печь и отключите ее от электросети.
• Не используйте камеру для хранения чего-либо.
• Электрическая печь не предназначена для консервирования
продуктов.
• Не выкладывайте продукты непосредственно на дно камеры,
используйте съемную решетку или поддон.
• Всегда проверяйте температуру готовой пищи, особенно
, если
она предназначена для детей. Не подавайте блюдо к столу
сразу же после приготовления, дайте ему немного остыть.
• Руководствуйтесь рецептами приготовления, но помните, что
некоторые продукты (джемы, пудинги, начинки для пирога из
миндаля, сахара или цукатов) нагреваются очень быстро.
• Во избежание короткого замыкания и поломки печи, не
допускайте
попадания воды в вентиляционные отверстия.
ВНИМАНИЕ:
• Используйте только посуду, предназначенную для
электрической печи.
• Дверца или другие поверхности могут нагреваться во время
работы прибора.
• Если изделие некоторое время находилось при
температуре ниже 0ºC, перед включением его следует
выдержать в комнатных условиях не менее 2 часов.
• Производитель оставляет за
собой право без
дополнительного уведомления вносить незначительные
изменения в конструкцию изделия, кардинально не влияющие
на его безопасность, работоспособность и функциональность.
УСТАНОВКА
• Убедитесь, что внутри печи нет упаковочного материала.
• Если новая печь имеет какие-либо дефекты, обращайтесь к
продавцу.
• При обнаружении любых дефектов в процессе эксплуатации,
не включайте печь
и обращайтесь в сервисный центр.
• Установите электрическую печь на ровную горизонтальную
поверхность, достаточно прочную, чтобы выдержать ее вес (с
продуктами).
• Не устанавливайте электрическую печь вблизи источников
тепла, воды, в условиях повышенной влажности, а также
рядом с легковоспламеняющимися материалами.
• Ничего не кладите на электрическую печь и ничем не
перекрывайте вентиляционные отверстия.
• Для нормальной работы печи необходимо обеспечить
свободное пространство для вентиляции не менее: 20 см
сверху, 10 см сзади и 5 см с боковых сторон.
• Перед первоначальным использованием протрите все
дополнительные части и корпус влажной тканью, затем
протрите насухо.
• Прогрейте печь в течение 15 минут в режиме TOAST для того,
чтобы
избавиться от неприятного запаха упаковки.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ РЕЖИМОВ:
• BROIL – равномерное поджаривание сверху.
• WARMER – равномерное поджаривание снизу.
• TOAST – равномерное поджаривание сверху и снизу.
ТАЙМЕР
Служит для установки продолжительности приготовления в
пределах 15 минут.
ВНИМАНИЕ:
• Отсчет времени ведется в обратном порядке. В течение всего
времени приготовления горит световой индикатор работы. По
истечении установленного срока раздается звуковой сигнал и
световой индикатор гаснет.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
• В комплект электрической печи входят:
– съемная решетка для бутербродов, тостов, пиццы, хот-
догов;
– поднос с для выпечки, запекания мяса, птицы и рыбы, а так
же для сбора жира.
РАБОТА
УСТАНОВКА РЕЖИМА
• Переведите переключатель режимов в одно из положений
“BROIL”, “WARMER“, “TOAST“.
• С помощью таймера установите желаемое время
приготовления, печь начнет работать.
• По истечении установленного времени световой индикатор
работы погаснет и раздастся звуковой сигнал.
• Чтобы выключить печь досрочно переведите таймер в
положение “0”.
ОЧИСТКА И УХОД
• Перед очисткой установите таймер в положение “0”, и
отключите печь от электросети.
• Дайте печи полностью остыть.
• Протрите панель управления, внешние и внутренние
поверхности влажной тканью с моющим средством. Не
применяйте агрессивные вещества или абразивные
материалы.
• Вымойте
съемную решетку и поддон теплой мыльной водой.
Не используйте абразивные материалы.
• Чтобы удалить неприятный запах, налейте в какую-либо
глубокую посуду, пригодную для электрической печи, стакан
воды с соком из одного лимона, и поставьте в печь.
Установите таймер на 5 минут, переключатель режимов
работы в положение “TOAST”.Когда печь отключится,
извлеките
посуду и протрите стенки камеры сухой тканью.
ХРАНЕНИЕ
• Убедитесь, что печь отключена от электросети.
• Выполните все требования раздела “ОЧИСТКА И УХОД”.
• Храните печь с приоткрытой дверцей в сухом прохладном
месте.
CZ NÁVOD K POUŽITÍ
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
• Nesprávné manipulace se spotřebičem mohou vést k jeho
poruchám anebo způsobit zranění uživatele.
• Před prvním použitím spotřebiče zkontrolujte, zda technické údaje
uvedené na nálepce odpovídají parametrům elektrické sítě.
• Používejte pouze v domácnosti a v souladu s těmto Návodem k
použití. Spotřebič není určen pro průmyslové účely.
• Používejte přístroj pouze ve vnitřních prostorách.
• Vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky před čištěním a v případě, že
spotřebič nepoužíváte.
• Nedovolujte, aby si děti hrály se spotřebičem.
• Nenechávejte zapnutý spotřebič bez dozoru.
• Používejte spotřebič výhradně s příslušenstvím z dodávky.
• Nepoužívejte spotřebič s poškozeným napájecím kabelem.
• Nesmíte sami provádět jakékoliv opravy spotřebiče. Pokud je to
nutno, obraťte se na nejbližší servisní středisko.
• Dávejte pozor a chraňte síťový kabel před ostrými hranami a
horkem.
• Netáhněte za napájecí kabel, nepřekrucujte jej a neotáčejte kolem
tělesa spotřebiče.
• Používejte pečící trouby výhradně pro přípravu pokrmů. V žádném
případě nesušte v ní oděv, papír nebo jiné předměty.
• Nedávejte do pečící trouby pokrmy v hermetickém balení
(plechovkých, lahvích aj.).
• Aby potraviny nepraskly během přípravy, než je dáte do pečící
trouby, propíchněte nožem nebo vidličkou tvrdou slupku nebo
obal, např. u brambor, jablek, kaštanů, klobas apod.
• Pro zamezení požáru v pečící troubě je třeba:
– dbát na to, aby se pokrmy nepřipekly kvůli příliš dlouhé době
přípravy;
– dávat do pečící trouby pokrmy bez balení, včetně alobalu;
– v případě požáru v troubě, neotevírejte dvířka, vypněte pečící
troubu a odpojte ji od elektrické sítě.
• Nezapínejte prázdnou pečící troubu. Nepoužívejte jí na
uschovávání čehokoliv.
• Elektrická pečící trouba není určena pro konzervování potravin.
• Nedávejte potraviny přímo na dno trouby, používejte odnímatelnou
mřížku nebo pekač.
• Vždy kontrolujte teplotu přípravených pokrmů, obzvlášť jsou-li
určeny pro děti. Nedávejte pokrmy ne stůl hned, počkejte až
trochu vychladnou.
Содержание
- Bg електрическа печк 1
- Cz elektrická troub 1
- Est elektriah 1
- Gb electric ove 1
- H villanysüt 1
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації 1
- Kz электрлік пе 1
- Lt elektrinė krosnelė s 1
- Lv elektriskā krāsn 1
- Rus электрическая печ 1
- Sc 092 1
- Scg електрична пе 1
- Sl elektricka rur 1
- Ua електрична пі 1
- Apraksts 2
- Aprašymas 2
- Description 2
- Kirjeldus 2
- Leírás 2
- Stavba vyrobku 2
- Опис 2
- Описание 2
- Сипаттама 2
- Устройство изделия 2
- Gb instruction manual 4
- Rus руководство по эксплуатации 4
- Cz návod k použití 5
- Bg ръководство за експлоатация 6
- Ua інструкція з експлуатації 7
- Scg упутство за руковање 8
- Est kasutamisjuhend 9
- Lv lietošanas instrukcija 9
- Lt vartotojo instrukcija 10
- H hasznalati utasítás 11
- Kz жабдық нұсқауы 12
- Sl návod na používanie 12
Похожие устройства
- Samsung RZ-90 EERS Инструкция по эксплуатации
- Arcam FMJ CD36 Инструкция по эксплуатации
- Samsung BF3N3T013 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-401 Инструкция по эксплуатации
- Samsung RB-28 FSJNDEF Инструкция по эксплуатации
- Sony MHC-RG440S Инструкция по эксплуатации
- Samsung BF1N3T022 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-343 Инструкция по эксплуатации
- Samsung RB-28 FSJMDSS Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-T2315 Инструкция по эксплуатации
- Samsung BQ1N4B024 Инструкция по эксплуатации
- Samsung RSH5ZLMR Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-VC1087 Инструкция по эксплуатации
- Siemens EC 745QB90R Инструкция по эксплуатации
- Scarlett IS-550 Инструкция по эксплуатации
- Samsung RT-60 KZRIH Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-1606 Инструкция по эксплуатации
- Siemens SR64E003RU Инструкция по эксплуатации
- Samsung RL-59 GYBSW Инструкция по эксплуатации
- Scarlett IS-560 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения