Beurer HK 58 Cosy [16/40] Datos técnicos

Beurer HK 58 Cosy [16/40] Datos técnicos
16
4.7 Remarques additionnelles concernant le coussin HK 58 Cosy
La forme particulière du coussin chauant a été spécialement mise
au point pour l‘utilisation au niveau du dos et de la nuque. Placez le
coussin chauant sur le dos, de manière à ce que la fermeture Velcro
de la nuque se trouve au niveau du cou. Fermez la fermeture Velcro.
Réglez la longueur de la sangle abdominale et branchez les deux
extrémités du connecteur pour la raccorder.
Pour détacher le connecteur, appuyez simultanément sur les sy-
stèmes de déverrouillage, comme illustré ci-contre.
5. Nettoyage et entretien
Avant le nettoyage du coussin chauant, retirez toujours la che du secteur de la prise
de courant.
Lataieentissupeutêtrenettoyéeselonlessymbolesdelavagedel’étiquette.
Lespetitestachessurlecoussinchauantpeuventêtreenlevéesàl’aided’unelingetteou
d’une éponge humide et d’un peu de produit de lavage pour textiles délicats éventuellement.
N’utilisez pas de produit nettoyant contenant un solvant.
Attention, il ne faut pas remettre le coussin chauant au nettoyage chimique ni le tordre ni le
sécher dans une machine ni le calandrer ni le repasser. Avant le lavage, il faut d’abord débran-
cher le connecteur et donc l’interrupteur du coussin chauant (voir schéma). Réglez le lave-
linge sur le programme pour textiles délicats à 30°C.
Pour des raisons écologiques, nous vous recommandons de ne pas laver le coussin chauant
avec d’autres textiles.
Employez un produit de lavage pour textiles délicats et dosez en suivant les indications du
fabricant.
Attention de ne pas laver le coussin chauant trop fréquemment pour ne pas le solliciter
excessivement.Lecoussinchauantdevraitdoncêtrelavéaulave-linge10foisaumaximum
pendant toute sa période d’utilisation.
Pour sécher le coussin chauant, ne le suspendez pas avec des pinces à linge ou autres
et ne mettez en aucun cas le coussin en marche pour le sécher.
Reconnectez l’interrupteur au coussin chauant seulement quand le connecteur et le
coussin chauant sont complètement secs.
6. Conservation
Si vous n’employez pas le coussin chauant pendant une assez longue période, nous vous
recommandons de le conserver dans l’emballage d’origine dans un endroit sec et de ne pas
poser d’objets dessus. Ne posez pas d'objet sur le coussin chauant lors de son stockage
pour éviter qu'il ne se plie trop fortement.
Laissez d’abord refroidir le coussin chauant.
7. Elimination
Veuillez éliminer l’appareil suivant la directive relative aux vieux appareils électriques
et électroniques 2002/96/CE – WEEE (Déchets des équipements électriques et élec-
troniques). Pour toute question, veuillez vous adresser aux autorités de la commune
compétentes pour le traitement des déchets.
5
la banda abdominal y aproxime los dos extremos conectores para
cerrarlos. Para separar los extremos conectores, apriete a la vez
el dispositivo de desbloqueo tal como se indica en la imagen.
Compruebe primero que el interruptor está conectado a la almo-
hada eléctrica. Conecte el enchufe a la toma de red.
3.3 Selección de temperatura
La almohada eléctrica se calienta más rápidamente si se ajusta el escalón de temperatura
más alto. Posteriormente, si es necesario, se puede pasar a un escalón más bajo. Tras
encender la almohada eléctrica, el indicador del escalón de temperatura seleccionado
parpadea brevemente y después se enciende. Se recomienda utilizar el escalón de
temperatura más bajo en caso de uso prolongado de la almohada eléctrica.
3.4 Escalones de temperatura
Escalón: 0 = apagada
1 = calor mínimo
2 = calor medio
3 = calor máximo
3.5 Calentamiento rápido
Esta almohada eléctrica cuenta con un sistema calentamiento rápido que permite que
se caliente rápidamente en 10 minutos.
3.6 Sistema de desconexión automática
La almohada eléctrica se desconecta automáticamente después de unos 90 minutos. En
este momento el indicador del escalón de temperatura comienza a parpadear. Para volver
a encender la almohada eléctrica, coloque el interruptor en la posición “0” y después
de unos 5 segundos seleccione el escalón de temperatura deseado. Desconecte la
almohada eléctrica (escalón “0”) o desenchufe el cable de la caja de toma de red, si la
almohada eléctrica no se continuará utilizando después de apagarla.
4. Datos técnicos
Tipo: P10 F
Alimentación de tensión: 220–240 V / 50-60 Hz
Potencia absorbida: 100 W
Dimensiones: aproximadamente 54 x 38 cm
Fabricante: MGG Elektro GmbH, Königsbrückerstr. 61, 01099 Dresden, Germany
5. Limpieza y cuidado
Antes de limpiar la almohada
eléctrica desenchufe siemp-
re el cable de la caja de toma de red.
Primero abra la cremallera de la funda textil y
extraiga la almohada eléctrica. La funda textil
puede lavarse de acuerdo con los símbolos
de limpieza indicados en la etiqueta.
Las pequeñas manchas de la almohada eléc-
trica pueden ser eliminadas mediante
un paño o una esponja húme-
da y eventualmente con un
detergente líquido para ropa
blanca fina. Para la limpieza nunca utilice
detergentes que contengan diluyentes.

Содержание

Скачать