Beurer KS 61 Steel, cream, flavour, plain [9/20] Importante da conservare per l uso successivo
![Beurer KS 61 Steel, cream, flavour, plain [9/20] Importante da conservare per l uso successivo](/views2/1060261/page9/bg9.png)
9
Importante - da conservare per l’uso successivo.
1. Precauzioni
- Tenere la bilancia al riparo da urti, umidità, polvere, prodotti chimici, forti variazioni di temperatura e
prossimità a fonti di calore (stufe, radiatori).
- Le riparazioni possono essere effettuate solo dal servizio di assistenza Beurer o dai rivenditori
autorizzati.
- Tutte le bilance sono conformi alla direttiva UE 89/336 e relative integrazioni. In caso di dubbi o do-
mande circa l'impiego delle nostre apparecchiature, rivolgersi al rivenditore o al servizio clienti Beurer.
- Pulizia: la superficie in alluminio della bilancia è ricoperta da uno smalto protettivo che tiene lonta-
no la sporcizia ed evita impronte digitali (antifingerprint). Pulire la bilancia con un panno inumidito,
aggiungendo un po’ di detersivo in caso di bisogno. Non immergere mai la bilancia nell‘acqua.
Non risciacquarla mai sotto l’acqua del rubinetto.
- Conservazione: non porre oggetti sulla bilancia quando non viene utilizzata.
- La presenza di forti campi elettromagnetici (es. telefoni cellulari) può influire negativamente sulla
precisione della bilancia.
- La portata massima della bilancia è di 5 kg. La visualizzazione del peso avviene ad intervalli di 1 g.
- La bilancia non è prevista per l'uso in locali pubblici.
- Rimuovere il fermo per il trasporto.
2. Uso
2.1 Batteria
Per la bilancia sono necessarie 1 pile CR 2032 al litio da 3V. Se sul display compare il
simbolo „Lo“, significa che le batterie sono quasi scariche. Inserire le batterie nel vano
sulla parte inferiore della bilancia. Prestare la massima attenzione a inserire le batterie
rispettando la polarità corretta.
Le batterie e le pile completamente esaurite e scariche devono essere smaltite negli
appositi contenitori, nei punti di smaltimento per rifiuti speciali o tramite le rivendite di
materiale elettrico.
Nota: Sulle batterie contenenti sostante nocive sono riportate le sigle seguenti: Pb = la
batteria contiene piombo, Cd = la batteria contiene cadmio, Hg = la batteria contiene
mercurio.
Se presente, togliere il nastro isolante dalla batteria sul coperchio del comparto batterie, o rimuovere il fo-
glio protettivo della batteria, e inserire la batteria rispettando la polarità. Se la bilancia non mostra nessuna
funzione, estrarre completamente la batteria e reinserirla.
Collocare la bilancia su un piano rigido; la superficie d’appoggio rigida è la condizione necessaria ad una
misurazione corretta.
2.2 Pesata
La bilancia è fornita con impostazione in „g”. Per variare le unità di misura ( “g/oz”) servirsi dell’interruttore
posto sul retro della bilancia.
Il peso viene visualizzato ad intervalli di 1 g.
Premere il tasto „ON/OFF/TARA“ per accendere la bilancia.
La bilancia visualizza „
“ e al comparire di „0 g“ è pronta per la pesata.
Pesata senza recipiente
Collocare il materiale da pesare direttamente sulla bilancia. Il peso viene visualizzato immediatamente.
Pesata con recipiente
Se prima di accenderla si pone sulla bilancia un recipiente, il peso del recipiente è già considerato.
Togliendo il recipiente, il suo peso viene visualizzato con segno negativo! Questo fino a un massimo
di –1000g (-35,3 oz), dopo di che compare il messaggio „---E“. Per rimettere a „0“ la bilancia, premere
„ON/OFF/TARA“.
Se si colloca il recipiente sulla bilancia dopo l’accensione, la bilancia visualizza il peso del recipiente.
Premere il tasto „ON/OFF/TARA“ e sulla bilancia compare „0“.
!
!
!
!
Содержание
- Benutzung 2
- Sehr geehrte kundin sehr geehrter kunde 2
- Vorsicht 2
- Wichtige hinweise für den späteren gebrauch aufbewahren 2
- Abschaltautomatik 3
- Entsorgung 3
- Garantie 3
- Wiegen mit gefäß 3
- Wiegen ohne gefäß 3
- Zutaten hinzufügen 3
- Caution 4
- Dear customer 4
- English 4
- Important notes keep for later use 4
- Operation 4
- Attention 5
- Chère cliente cher client 5
- Consignes importantes à conserver pour une utilisation ultérieure 5
- Français 5
- Ajouter les ingrédients 6
- Pesée 6
- Pesée avec récipient 6
- Pesée sans récipient 6
- Système de mise hors circuit automatique 6
- Utilisation 6
- Atención 7
- Español 7
- Estimados clientes 7
- Información importante consérvese para su uso posterior 7
- Utilización 7
- Añadir ingredientes 8
- Cara cliente caro cliente 8
- Desconexión automática 8
- Eliminación de desechos 8
- Italiano 8
- Pesada 8
- Pesada con recipiente 8
- Pesada sin recipiente 8
- Batteria 9
- Importante da conservare per l uso successivo 9
- Pesata 9
- Pesata con recipiente 9
- Pesata senza recipiente 9
- Precauzioni 9
- Belangrijke aanwijzingen te bewaren voor later gebruik 10
- Geachte klant 10
- Nederlands 10
- Veilig gebruik 10
- Automatische uitschakeling 11
- Batterij 11
- Gebruik 11
- Ingrediënten toevoegen 11
- Opmerking wordt de weegschaal met in totaal meer dan 5 kg 176 oz belast verschijnt e 11
- Verwijdering 11
- Wegen met houder 11
- Wegen zonder houder 11
- Atenção 12
- Cara cliente caro cliente 12
- Instruções importantes guardar para usos posteriores 12
- Portugues 12
- Utilização 12
- Dikkat 13
- Sayın müşterimiz 13
- Türkçe 13
- Önemli bilgiler sonradan kullanım için saklayınız 13
- Kablı tartma işlemi 14
- Kabsız tartma ifllemi 14
- Kapatma otomatiği 14
- Kullanım 14
- Malzeme eklemek 14
- Tartma 14
- Α ι τιµη πελάτισσα α ι τιµε πελάτη 15
- Ελληνικ 15
- Πρ σ ή 15
- Ρήση 15
- Σηµαντικές υπ δεί εις υλά τε τες για µεταγενέστερη ρήση 15
- Ύγιση 16
- Ύγιση µε δ εί 16
- Ύγιση ωρίς δ εί 16
- Απ ρριµµατική δια είριση 16
- Συµπλήρωση υλικών 16
- Σύστηµα αυτ µατης θέσης εκτ ς λειτ υργίας 16
- Важные указания сохраните для последующего использования 17
- Предупреждение 17
- Работа с прибором 17
- Русский 17
- Уважаемая покупательница уважаемый покупатель 17
- Автоматическое отключение 18
- Взвешивание 18
- Взвешивание без емкости 18
- Взвешивание в некомплектной емкости 18
- Гарантия 18
- Добавление дополнительных продуктов 18
- Утилизация 18
- Droga klientko drogi kliencie 19
- Polski 19
- Stosowanie 19
- Ważne informacje zachować do późniejszego stoso wania 19
- Automatyczne wyłączanie 20
- Dodawanie składników 20
- Utylizacja 20
- Ważenie 20
- Ważenie bez pojemnika 20
- Ważenie z pojemnikiem 20
Похожие устройства
- Samsung CE297DNR Инструкция по эксплуатации
- Acer A501 XE.H7KEN.022 Инструкция по эксплуатации
- Beurer KS 65 Steel, cream, flavour, plain Инструкция по эксплуатации
- Samsung CE297BNR Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-J21S1R/B Инструкция по эксплуатации
- Beurer KS 51 Steel, cream, flavour, plain Инструкция по эксплуатации
- Samsung CE292DNR Инструкция по эксплуатации
- Lenovo C205 Инструкция по эксплуатации
- Moser Li+Pro Инструкция по эксплуатации
- LG G1600 Инструкция по эксплуатации
- Kraftway KR54 i5-750GTX590 Инструкция по эксплуатации
- Samsung CE2927NR Инструкция по эксплуатации
- Moser ChromStyle Инструкция по эксплуатации
- Samsung CE2915NR Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion Eh9-1010ru H0C48EA Инструкция по эксплуатации
- Moser ChromStyle white Инструкция по эксплуатации
- Samsung CE2914NR Инструкция по эксплуатации
- HP p6-2006ru H0C03EA Инструкция по эксплуатации
- Moser GenioPlus Инструкция по эксплуатации
- Samsung CE287MNR Инструкция по эксплуатации